Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Когда мертвые говорят - Роу Анна Мария - Страница 18
— Где Оливия? — невежливо перебил восторженные возгласы девушек Киану.
— Как где? — всполошилась Маргарет, Милли испуганно ойкнула и схватилась за сердце. — Разве она не с вами?
— Бабушка, успокойтесь! — бесстрастно начала объяснять Эмилия, скидывая пальто, перчатки и муфту на руки молчаливого слуги. — Она отстала от нас. Лорд Моро обещал ее найти.
— И давно?
— С полчаса как.
— Я иду их искать. — Рыжий развернулся на каблуках и взялся за ручку двери. Бронзовую, холодящую кожу даже через перчатку.
— Лорд Киану Дей, маг воздуха и воды на службе ее императорского величества! — В сухом голосе леди Милли Мак-Грегор звучали не известные ни ее подруге, ни тем более обитателям Грин-холла властные нотки. — Я приказываю тебе не делать этого!
Элиф нахмурилась. Почему эта женщина считает себя вправе приказывать своему племяннику? В ее семье, слава небу, такое не принято.
— А то что, тетушка? — не смог сдержаться Киану и резко дернул дверь, впуская внутрь дома щупальца снежной пурги.
— Вы очень любезны, друг мой. — Лорд Моро сделал шаг вперед, бережно прижимая к себе бесчувственное тело Оливии. — Я бы снял перед вами шляпу, да, видите, руки заняты!
Дамы заохали и заахали, Ришара с Оливией, так и не пришедшей в себя, проводили в гостиную к горящему камину и теплым пледам, выслушали рассказ бельгийца, что девушка случайно вышла из-под защитного купола, чуть не заблудилась, замерзла и чудом была найдена. Голем отнес несчастную в ее комнату, Милли и Маргарет вызвались посидеть с ней, пока она не очнется. Элиф переживала, что кузина может заболеть, а Эмилия — что тогда точно придется распрощаться с поисками сокровищ в этом году.
Киану со злостью захлопнул дверь.
Никто из взволнованных дам не заметил, что на одежде иностранца не было снега.
Оливия была слишком поглощена своими мыслями, чтобы прислушиваться к разговорам кузин и бельгийского гостя. Она думала о госпоже Соммерс и истории с ключом. Дедушка еще никогда не прятал ключей в кухне. И в первый раз кому-то его доверил! И злилась на шутника Эда. Ей, наверное, все Рождество теперь придется бегать от призрака с веником омелы и от мага, в которого злопамятное привидение бросает букет, стоит ей оказаться рядом.
— Ну извини-и-и-и, — провыл Эд, летя следом. Ему не были страшны ни метель, ни стужа. Мутно-серые хлопья пролетали сквозь полупрозрачное тело, не причиняя никакого вреда. — Я больше не бу-у-у-у-у-уду.
«Я тебя не слышу!» — нахохлилась Ливи и спрятала нос в воротник.
— Ну не будь такой букой! Шуток, что ли, не понимаешь?!
«Не смешно!»
— А давай я тебе тайну скажу и ты перестанешь дуться, а?
«Говори. Я не против!»
— Не здесь же! Остановись, пусть твои кузины и эти господа, — парнишка скривился как он горькой редьки, — чуть подальше отойдут.
Оливия замерла, недовольно постукивая ножкой. Лучше уж пусть Эд выдаст какую-нибудь свою очередную глупость и оставит ее в покое. А то в попытках заслужить прощение он бывает таким же настойчивым, как и в шалостях. И таким же непредсказуемым.
Защитный купол двинулся дальше, на девушку обрушился порыв холодного ветра, горсти снега ударили в лицо. На миг ей показалось, что она ослепла.
«Так что ты хотел сказать мне?»
Эд дернул глазом и, набрав побольше воздуха, выпалил:
— Оливия, будь осторожнее!
Девушка поплотнее запахнула полы пальто и натянула шляпку на уши. Руки без перчаток моментально замерзли, покусанные злыми острыми снежинками.
«Я и так осторожна! Что-нибудь еще?» Ливи спрятала кисти рук обратно в муфту и понадеялась, что ее отлучки кузины не заметят.
— Ты же умная леди! Да догадайся же хоть ты!
«О чем?»
Ливи замотала головой, прогоняя все странности последних дней. Очень долгих, серых дней в поместье, из которого нет выхода.
— Да не могу я говорить! — Призрак схватился за полупрозрачные седые волосы.
— И не надо! — Ветер резко стих, пропали звуки. Все. Кроны деревьев безмолвно двигались в молочно-белом мареве. Кусты у тропинки также тянули к людям колючие ветки. Снежинки танцевали вокруг и учтиво расступались перед фигурой в черном.
Ришар Моро шагал сквозь метель в мертвой тишине. Неслышный ветер развевал полы пальто и пряди длинных волос. Вместе с ним шел холод. Не зимний или кладбищенский, а древний, существовавший задолго до того, как на месте шотландских болот построили нелепое здание в три этажа и разбили огромный парк.
А еще иностранец нес страх. Перед всем непонятным, выходящим за рамки привычного и знакомого.
— Оливия! — пискнул Эд. — Не…
И зашелся в кашле. Но ведь призраки не могут страдать от удушья? И умереть второй раз они тоже не могут!
— Не надо, не надо, не надо нарушать правила, — покачал головой лорд Моро и погрозил пальцем онемевшему призраку.
Девушка сжала руки в кулачки и дерзко подняла подбородок. Бельгиец подошел уже очень близко, и смотреть ему в глаза можно было только так.
И тот ли это Ришар Моро, который галантно ухаживал за молодыми леди во время ланча? Кожа побледнела, черты лица заострились, глаза запали и потемнели. Во всем его облике теперь проскальзывало нечто птичье, чужое, картинное.
— У вас очень болтливый друг, леди Оливия, — сверкнул глазами лорд Моро.
Девушка нервно пожала плечами. «Не ваше дело!»
— Вынужден с вами согласиться. — Уголок идеально очерченного рта дернулся вверх. — Вы отстали от своих сестер. Они волнуются. Не согласитесь пойти со мной?
Эд заметался, он то хватался за горло, то махал руками. Но Оливия не могла оторвать взгляда от холодных глаз незнакомца, в которых будто отражалась радуга.
Тот махнул рукой, и призрака сдул порыв ветра.
— Так вы идете со мной? С вашим другом ничего не случится.
Да! Демоны вас раздери! Не здесь же ей оставаться?!
— Демоны? О, с ними есть намного более интересные варианты времяпрепровождения! — Мужчина взялся за подбородок девушки двумя пальцами. Ливи не отвела взгляд. Дерзкий, немного злой и любопытный. — Жаль, получить твое согласие было проще, чем я рассчитывал. К счастью, ты это забудешь.
ГЛАВА 8
Спаси нас небо от плохих женщин…
Киану со злости захлопнул дверь. Все живы. Девушку нашли, отлежится в постели и будет здоровее, чем была. В чем проблема? Почему в душе клокочет ярость, а между пальцев прорываются синие искорки силы. Так и хочется кому-нибудь врезать!
— Я не знал, что рыжие такие ревнивые! — Через витражное окно просочился Эд. Снял со всклокоченных волос пушинку и сдунул в сторону мага. — Думаешь, один поцелуй под омелой дает тебе монополию на спасение Оливии?
— Как ты вовремя заявился! — процедил маг, готовясь разнести половину поместья, выпуская наружу гнев и досаду. Ну и изгоняя призрака, конечно.
Кольцо с аметистом хранило в себе несколько весьма мощных зарядов. Уж на одно зарвавшееся привидение его хватит!
— Эй! Полегче! — увернулся от лилового луча Эд и сразу же ринулся обратно. Ваза не обладала его шустростью и срочно нуждалась в том, чтобы ей не дали упасть. — У меня, между прочим, к тебе деловое предложение!
— Да ну?! — Еще один заряд с шипением прошелся по шелковым серебристо-серым обоям. Их спасти не удалось.
— Кстати, если ты меня изгонишь, Ливи расстроится! — Взлохмаченная голова появилась из-за плеча полуобнаженной каменной девы и поинтересовалась: — Ты ведь не хочешь ее расстраивать, а, колдун?
— Не твое дело! — рыкнули в ответ с серией фиолетовых шаров, которые оставляли за собой дымные следы и запах ладана.
Голова нырнула обратно, а потом и все еще целое привидение пролетело дальше вглубь дома. Несколько картин и статуй целостностью уже похвастаться не могли.
Рыжий помянул в сердцах и Эда, и его матушку, и демонов для полного комплекта и рванул за привидением. Два раза от него сбегать — ну это, простите, наглость!
Одна гостиная с камином, пустая курительная комната, потом еще одна с клавесином и потемневшими картинами в серо-золотых рамах. Впереди мелькала полупрозрачная фигура и доносились едкие и обидные смешки.
- Предыдущая
- 18/60
- Следующая
