Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мировые Врата Онлайн (СИ) - "Imaginexbreaker" - Страница 116
Я не могу понять — этот парень врет или чего-то недоговаривает.
— Все было спланировано, говоришь? И то, что я проник в королевский дворец, тоже часть плана? Поэтому меня не поймали, несмотря на наличие камер?
— Конечно. Потому что Бог так велел.
— Б-бог… так ты сказал?
Я никак не запомню .
В этом мире есть Бог, который в отличие от Бога земного вмешивается в дела людей.
Но что-то здесь не сходится.
— Я думал, что [Церковь] создается разными религиозными группами… ничего, что вы верите все в одного Бога?
— Ах, но я никогда не говорил, что он один? Когда я говорю, что так велит Бог, то я имею ввиду Бога нашей религии, потому что мне нет дела до всех остальных, но Бог каждой религии создает одно и то же пророчество.
— То же самое пророчество? Да, как это возможно?
— Ну… разумеется, мы были тоже шокированы. Вот почему ты представляешь для нас такую большую ценность. На самом деле, ты являешься почти что самим символом [Церкви].
Э-то как-то для меня слишком…
Не только на [Земле], но и тут… чем же меня хочет сделать вселенная?
[…Так ты был настолько популярен, Лукас?] — удивился Уорен.
— Вааа… Не могу поверить, что такой важный и великий человек — мой хоз… люб… па… д-друг………. — подхватила Фрея.
Похоже, что Фрея смутилась, но мне было все равно, ведь я все еще шокирован тем, что так важен.
Всего несколько недель назад я был обычным подростком, учащимся в колледже, которому было почти наплевать на то, что творится в мире.
А сейчас я — [Герой], который является символом фракции [Харуса’] религии [Церкви], так же как и [Герой Сенерти], и [Белый рыцарь], который позже станет символом новой эры на [Земле]…
Могу ли я нести ответственность за все 3 мира?
— Не стоит беспокоиться, знаешь ли? Живи так, как хочется. Все, что мы просим тебя сделать, так это правильный выбор.
— Правильный…выбор?
Дэннет тоже что-то об этом говорил… да что это со всеми?
Почему-то… он что-то скрывает от меня.
Мне кажется, что если все будет дальше так и происходить, то я буду двигаться там, словно я — их марионетка. Подвешенная на нитях, которые я не могу видеть.
Неужели это и есть [Судьба]?
— Так это и все твои вопросы?
Архиепископ посмотрел на меня с улыбкой.
И хотя его лицо выглядит вполне безобидно… я чувствую, будто оно что-то значит.
Даже если он знает ответы…
— Д-да… думаю, что это все. Вы здесь останетесь?
Так как я совершенно не понимаю, как мне быть с этим парнем, я больше ничего не стал говорить.
— Так как я сейчас свободен, да? Мне бы хотелось посмотреть, как ты управляешь городом от имени Маркиза. Это тебя не затруднит? — спросил Архиепископ.
— Н-нет, на самом деле, я был бы вам очень благодарен, если бы вы указали на мои ошибки, ведь это все для меня в новинку.
И хотя я думаю, что если стану так поступать, то медленно… но верно превращусь в его марионетку, я разрешил ему наставлять меня, потому что к этому нужно подойти со всей серьезностью.
Теперь я управляю городом, и если что-то плохое произойдет… потому что я был эгоистом и не думал о других, это повлияет на всех граждан.
— Я понимаю. Однако… но я также никогда не управлял городом. В конце концов, я — всего лишь глупый религиозный представитель.
— Спасибо. Если так подумать что за название у вашей религии?
Мне известна только [Церковь], и я не искал информацию о каких-то религиях, потому что мне это мало интересно .
— Мы — [Орден Аланиса], служим Его священству [Аланису], нашему Богу.
— [Аланис]… значит?
Не думаю, что у какого-то Бога из наших религий есть подобное имя.
Ну в конце концов, это совсем другой мир… и все же есть некоторые схожести с Греческой мифологией с [Земли], так как здесь тоже есть [Лабиринт]. Есть и [Четыре всадника], так что похоже, что тут схожая с нашей религия.
Угх… Лови и Зил наверное сейчас изучают [Лабиринт], к этому времени Гэвин и Канин уже ищут [Смерть], что действительно очень круто и интересно.
И я приглядываю за своим городом… ну, мне кажется, что это довольно волнительно, вот только я хочу сражаться, убегать, хочу чтобы от приключений сносило крышу!
— Я тут подумал… а какая у тебя религия, Лукас? Ты ведь веришь во что-то?
— Ах, да. Я — католик, мне кажется, что римский католик, если быть точным… ну, в любом случае на [Земле] — да, но здесь в [Харусе]… у меня нет религии, это ничего?
Я спросил, потому что Архиепископ выглядел очень удивленно.
Вот таким я хочу видеть это лицо у человека, который все знает… получи, умник!
И все же… что его так удивило?
Том 4. Глава 5.4. Возвращение в Харус
— Что-то не так? О чем это ты!? Католическая религия была забыта уже несколько сотен веков назад! На самом деле, большинство религий [Церкви] представляют из себя всего лишь небольшие фрагменты этой религии, даже наш орден к ним относится. Говорить, что ты являешься потомком этой древнейшей религии, это же…!!!
— Это же?
По какой-то причине Архиепископ, который до этого кричал на меня, замолчал, а затем начал что-то бормотать. Что именно, расслышать мне не совсем удалось.
— …Совершенно возможно… понятно… так вот как это было… так значит он…так вот как все случилось…
— Ум… что случилось?
— Ничего! Все в полном порядке! Ну что, пройдемся по твоему замку?
Как будто ничего и не произошло, Архиепископ больше не выглядел удивленным, он снова улыбался и повел к выходу из комнаты.
Что с ним не так?
Я увидел ждущего меня снаружи Джейкоба, а также там был рыцарь и служанка.
— Вы уже поговорили с Милордом? — спросил Джейкоб.
— Д-да… Архиепископ выразил желание осмотреть замок, я надеялся, что ты поможешь нам с этим.
— Очень хорошо. Для начала позвольте мне как следует представиться.
Но я ведь уже и так знал, кто ты… ну, возможно, это для некоторых очень странно. Вот так просто знать о человеке еще до того, как он назовет свое имя, и возможно это имеет какое-то значение для знати, поэтому я решил помолчать, послушать, что парень скажет.
Джейкоб положил руку на грудь, другую руку выставил сзади и поклонился.
— Мое имя — Джейкоб Морган. С настоящего момента я буду вашим Регентом и заниматься делами Лорда в его отсутствие. Мне так же сообщили, что так как большинство времени вы проводите в путешествиях и странствиях, мне разрешено решать важные вопросы, касающиеся города и его управления. Я хочу заранее извиниться, если мои действия, как Регента, не полностью или совершенно не удовлетворят вас, Милорд. Разумеется, я сразу же прикажу вам сообщить, если случится что-то серьезное, что потребует вашего вмешательства, так что прошу вас: с этого момента проверяйте свой почтовый ящик. Я надеюсь и в дальнейшем оставаться с вами в подобных отношениях, если у вас нет никаких возражений по этому поводу…
Ого, это было довольно долгое приветствие.
У него было безэмоциональное лицо, и от него веяло такой странной аурой, как будто бы ему было на все наплевать. Понятно, почему Принц сказал, что у него нет должной харизмы, чтобы быть правителем, но похоже… что он бы был умен, и решения его были мудрыми.
Даже если он — всего лишь новичок в этом деле, то я точно могу сказать, что для этого он подходит намного больше меня.
— Понимаю. Прошу меня извинить, если доставил вам неприятности. Также я был бы признателен, если бы и в дальнейшем мы оставались в таких же отношениях с вами.
— Никаких проблем. На самом деле, я не очень хорош в общении с людьми, так что хотел бы вас попросить посещать вечеринки и собрания. А если вам что-то будет нужно, я ежесекундно прослежу, чтобы все было исполнено.
— Понимаю. А они — кто?
Я повернулся к служанке и рыцарю, находившихся за спиной Джейкоба.
У служанки были черные волосы, перевязанные лентой в форме пончика, но сомневаюсь, что людям в этом мире известно такое слово.
- Предыдущая
- 116/138
- Следующая
