Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охотники на принцесс (СИ) - Болдырева Ольга Михайловна - Страница 43
Драконица неуверенно улыбнулась и протянула мне ладонь. Я со всей серьезностью сжал тонкие пальцы.
«Вот это поворот!» — в голове раздался смешок Киллиана.
«Изыди!»
«Слушаюсь и повинуюсь, ужасный некромант. И займитесь уже ритуалом!»
Странно, что Лиан, если услышал, не поинтересовался, с кем связали меня. Или он только частично уловил разговор? Тогда меня спасло какое-то невероятное чудо! Надо скорее добраться до Виты и провести ритуалы.
Глава 14.2
***
Оказавшись на улице, я понял, о чем говорил Сирше. Днем город действительно производил не лучшее впечатление. Давил, сгущался вокруг серыми тенями, скользил за плечами.
Я поднял ворот, поежился и, не удержавшись, оглянулся.
Сальви понимающе кивнула:
— Надеюсь, Сирше справится.
— Уверен, что он выследит некроманта уже к завтрашнему утру, — главное, чтобы этим некромантом оказался не я. А так пусть ловец хоть весь город переловит и спалит.
Хотя нет, Виту трогать не надо. Я возлагаю большие надежды на ее помощь.
Несмотря на хваленую регенерацию, передвигался я все равно с трудом. Драконица минут десять покладисто подстраивалась под мой темп раненой улитки, а затем предложила опереться на нее.
— Как вы великодушны, ваше высочество, — улыбнулся и, подумав, что со стороны принцесса все равно выглядит как парень, воспользовался возможностью.
Идти действительно стало легче.
— Тихо! — зашипела Рейв, недобро блеснув красными глазами. — А если кто-то услышит?
— И что? Подумают, что это шутка, — отмахнул я и остановился, решив перевести дух. Тело предательски трясло от слабости, а дыхание сбилось так, будто бы последний час я бегал от голодного умертвия.
Мы как раз миновали небольшую площадь, в центре которой располагался неработающий фонтан (в мутной застоявшейся воде плавал мусор), и вышли к церкви. Я в очередной раз полюбовался архитектурой: при свете дня стала заметна тончайшая работа резчиков по камню и наливные изразцы, украшавшие купол. Вход был закрыт; на дверях висела табличка с криво нацарапанными извинениями. Сальви осталась к церкви равнодушной — подождала минуту и потянула меня дальше.
Уверен, дорогу до аптекарской лавки можно было срезать десятком переулков, однако я плохо ориентировался на местности.
— И вообще принцев и принцесс становится слишком много. Я, Лиан, ты… будет весело, если Сирше на самом деле тоже сын какого-нибудь вождя дикарей.
— Шамана или вроде того. Сирше произнес какое-то странное слово, я не запомнила, — уточнила Сальви и хихикнула, посмотрев на мое удивленное лицо. — В их племени это очень почетно — почти княжеский титул. Я узнавала! Итак, собрались четыре наследника и решили поохотиться на Серебряную принцессу… звучит как начало анекдота!
— И на Янтарную тоже, — мстительно напомнил я, — а еще одну деревенскую уже поймали.
— Делаете успехи! — одобрила Сальви.
Сейчас, когда не нужно было изображать «своего парня», драконица приятно преобразилась. Вечная гримаса недовольства, искривляющая остроносое лицо, исчезла, и принцесса оказалась вполне симпатичной девчонкой.
Лавка Виты уже показалась в конце улицы, когда я решил осторожно спросить:
— А почему ты решила сбежать? Вроде с репутацией у меня не все так плачевно, да и наше известное презрение распространяется в основном на людей, ну орков там еще, троллей, гномов, кентавров, сирен… — поймав насмешливый взгляд, я понял, что перечисление рискует затянуться. — К драконам мы относимся нормально! Тем более, ты проехала больше половины пути. Что-то случилось?
Девушка моментально растеряла всю веселость. В глубине глаз появилась тревога.
— Не сдам я тебя, не переживай. Я, между прочим, честно открылся, сделай ответную любезность, чтобы можно было понять ситуацию.
Сальви передернула плечами и, неожиданно смутившись, призналась:
— Влюбилась.
— Что? — вот такого поворота я не ожидал.
— Думаешь, драконица на такое не способна?! — тут же вызверилась принцесса.
Сообразив, что еще немного, и вместо конструктивного диалога все сольется в ссору, я за локоток утянул девушку в проулок. Лучше сразу выясним все спорные вопросы.
— Да причем тут твоя раса! То, что ты крылатая чешуйчатая вредная зараза, не имеет никакого отношения к влюбленностям. Ты же Янтарная принцесса! Старшая наследница! Тебя растили на идее, что долг важнее сердца! Разве нет? Я, хотя и не был наследником, сам впитал эту простую истину.
Сальви втянула голову в плечи.
— Растили… Лель, это сложно. Просто так не расскажешь. Ты ведь для меня почти незнакомец.
Я промолчал, видя, что Рейв колеблется.
Драконица выглянула из проулка, словно думала, что кто-то может нас подслушать. Но город, которому полагалась сейчас жить полной жизнью, перекрикиваться, спорить, смеяться, звенеть, стучать и цокать, сохранял гнетущую тишину.
— Мы можем влюбиться сотни раз или один-единственный. Каждый дракон знает, что и сколько ему отведено. Нам нельзя об этом рассказывать: пусть лучше все вокруг думают, что мы ветрены и свободолюбивы, чем узнают о слабости. Потому что влюбляемся мы не в ум или внешность, или чувство юмора. Никто не понимает, когда и как это происходит. И неважно, кто — дракон, человек, гном. Ты видишь и понимаешь, что всю жизнь будешь любить только его. Я отправлялась в путь, надеясь, что обрету достойного супруга, и сердце откликнется на зов.
— А в итоге где-то на середине пути увидела кого-то еще? — понятливо кивнул я.
Сальви понурилась.
— Угу, он присоединился к отряду под вечер. Мы остановились в придорожной гостинице, и я уже ушла отдыхать в номер, когда в нижней зале начал нарастать спор. Я прокралась к лестнице, чтобы подслушать и посмотреть… и пропала.
— Сирше?! — поразился я. Даже не знаю, что хуже — моя связь с Нэль и Лианом или ситуация Сальви, которая полюбила того, кто никогда не посмотрит в ее сторону, даже если останется последней женщиной в мире.
Драконица опустила голову.
— Отряд помог мне. Они драконы… и поняли. Поставили свои жизни и карьеры под удар. Но я надеюсь, что дома мне помогут надежно спрятаться. В конце концов, у меня есть младшая сестра и достаточно кузенов.
Я вспомнил, как изменилось лицо Сирше, когда он говорил про танец Янтарной принцессы в небе. Вот ведь! Интересные шутки у создательницы. Или же это какой-то замысел? Вот бы разобраться…
— Даже не представляю, насколько сложно тебе путешествовать с ловцом. Как он только увязался за тобой.
— Лучше спроси, каким чудом я успела выдать себя за Сэльвира. А как Скаах заладил про долг и обет, у меня чуть уши в трубочку не свернулись, — криво улыбнулась Сальви. — Получается, мы с тобой два сапога — пара. Оба связаны и ничего не можем сделать. Эх… Ладно, пойдем к твоей человечке, Лель, а то я боюсь, что ты лишишься чувств прямо тут и дальше мне придется тащить тебя на себе.
— Драконы сильные, справишься как-нибудь, — отозвался я и послушно поковылял дальше к лавке Виты.
Глава 15.1
Глава 15
(В которой Нераэль предотвращает эпидемию и находит «родственную» душу)
Не требуй от друзей многого. Хватит с них и того,
что они считают тебя своим другом.
NN
В лавке мы оказались не единственными посетителями. У стойки переминалась молодая женщина в бедном платье. Ее руки нервно подрагивали, а лицо опухло от слез. На нас с Сальви человечка даже не посмотрела — все ее внимание было приковано к приоткрытой двери мастерской, откуда доносилась ругань Виты. Девушка явно нервничала и спешила.
Мы с драконицей переглянулись.
— Привет! — позвал я, уже понимая, что с перевязкой придется повременить. — Что-то случилось?
Раздался звук разбившейся колбы, а затем из мастерской выглянула встрепанная Вита с совершенно больным взглядом.
— Не могу сделать настой… магии не хватает. У отца получалось, — обреченно призналась она. Правда, глядела девушка не на меня, а на женщину.
- Предыдущая
- 43/105
- Следующая
