Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охотники на принцесс (СИ) - Болдырева Ольга Михайловна - Страница 37
— Кажется, вам всем просто нравится тянуть время…
Я ограничился коротким пожатием плечами, Лиан задумчиво мотнул головой, а вот Сэльвир явно обиделся:
— Тебя никто о помощи не просил! Можешь убираться на все стороны света, святоша, — я заметил проступившие на щеках и шее дракона янтарные чешуйки.
— Мой долг — доставить принцессу к ее будущему супругу и проследить, чтобы союз был скреплен.
— Эй! — возмутился я. — А если будущий супруг против? Свяжешь и потащишь к алтарю?
В голове мелькнула мысль, что даже если Сирше поймает ветреную драконицу за хвост и приволочет нас с ней в храм создательницы — его ждет большой облом. Как и моих родителей, и Янтарного владыку, который наверняка уже подсчитывает прибыль от союза с эльфами и довольно потирает руки.
Ловец посмотрел на меня снисходительно.
— Возможно, сейчас этот брак кажется тебе унизительным, однако воля Сирин позвучала однозначно: мое покаяние закончится в тот момент, когда священник закончит читать…
— …заупокойную по мне, — перебил я Сирше: — Понятно. Если для меня унизителен брак, для тебя унизительны долг и сама дорога с нами. Давай придем к разумному компромиссу: мы все равно ищем беглянок. Для нас с Лианом задача поймать Иллинэль — первостепенная. Просто если возникает возможность с комфортом провести пару вечеров, мы не будем ею пренебрегать.
Лиан резко дернул меня за нить связи.
— Как же я вас ненавижу! — в сердцах бросил Сэльвир. — Почему никто не думает, что чувствовала сама принцесса? Может быть, для нее этот брак тоже унижение?
Мы с ловцом к заявлению остались одинаково равнодушными. Мне более чем хватало собственных проблем, чтобы еще заботиться о переживаниях взбалмошной девчонки.
— Если ты так волнуешься за кузину, просто не лови ее, — разумно предложил Киллиан.
Сэльвир гневно сверкнул красными глазами, но промолчал.
Посмотрел бы я на этого бравого защитника беглых принцесс, если бы по воле мироздания его связали… да хоть с тем же Сирше. Мигом бы перестал сочувствовать драконице!
Двое унылых стражей на воротах при виде всадников сначала перехватили старые затупленные пики, а затем, ощутив силу ловца, успокоились и пропустили нас, даже не затребовав пошлины.
Город встретил путников настороженной тишиной. Ставни домов оказались закрыты, как и попадающиеся по пути лавочки торговцев. Быстро спешащие по узким улочкам прохожие были хмуры и зыркали на чужаков без любопытства — с тревогой и злостью.
— Я чувствую Тьму, — спокойно оповестил ловец, не успели мы миновать двух улиц. — Несильно, легкий флер, но он отравляет воздух.
Мы тревожно переглянулись.
Откуда здесь может быть что-то темное? Совсем близко эльфийские пределы, рядом живут драконы, и хоть эти рептилии весьма своеобразны в вопросах нравственности, они не приемлют зла. Еще пара дней — и мы окажемся в непосредственной близости к сердцу людских земель, где ловцы тщательно следят за фоном и гасят все прорывы Бездны еще в зародыше.
— Что ж, — перестав прислушиваться к городу, Сирше обернулся на нас: — Нам действительно придется задержаться. Вы узнаете про беглянок, я поговорю с местным служителем создательницы.
А я, нагло воспользовавшись отголосками чужой темной силы, успею сделать компас. Ура!
Более-менее приличный постоялый двор отыскался недалеко от центральной площади. Оставив усталых лошадей на попечение конопатому мальчишке, мы прошли в общий зал. Удивительно, но в вечерний час она оказалась пуста. Только за одним столом чинно ужинал немолодой мужчина в мантии стихийника. Подняв взгляд, он вежливо улыбнулся и салютовал бокалом.
А вот хозяин двора, встретивший нас у стойки, заметно нервничал и обильно потел. Причем причиной его испуга оказался не Киллиан, а Сирше.
— Нам два двухместных номера рядом, пожалуйста, горячую воду и сытный ужин, — попросил я, выкладывая на деревянную поверхность пару золотых.
— Нет! — от вопля Сэльвира подпрыгнул не только человек, но и мы, и даже почтенный стихийник. — Я не собираюсь делить номер с ним!
Дракон бесцеремонно ткнул пальцем в ловца. Потом подумал и уточнил.
— Да ни с кем из вас не собираюсь! И могу заплатить за себя самостоятельно.
На стойку упали еще несколько монет, и Сэльвир, выдернув из кулака мужчины ключи, поспешил оставить нас наедине с недоумением.
— У тебя еще не появилось желание его задушить? — попытался разрядить обстановку Лиан.
— Появилось, но я его сдерживаю, — честно признался южанин. — Ничего, мне не нужен отдельный номер, могу занять лавку в этом зале.
— П-ф! Просто попросим принести в нашу комнату дополнительную кровать, — отмахнулся я, за прошедшие дни успевший привыкнуть к получившейся странной компании. Да, книжку некроманта перед сном не почитаю, но Сэльвир совершенно незаслуженно обидел ловца, и мне как-то хотелось сгладить это.
Взгляд Сирше немного прояснился.
— Я не против, — тут же уточнил демон, прочитавший мои намерения.
— Вот и отлично! — я забрал наш ключ и первым направился к лестнице, слыша, как за спиной шумно выдыхает хозяин двора и начинает суетливо командовать слугами.
Сидя в горячей воде и с ожесточением натирая покрасневшую кожу мочалкой, я осторожно полюбопытствовал у Сирше:
— Сложно привыкнуть к такой реакции людей?
Южанин отвлекся от наблюдения за улицей и обратил на меня внимательный взгляд.
— Мне — нет. Я всегда вызывал подобный негатив.
Я попытался понять, что в Сирше было такого необычного. Не то чтобы видел много его соплеменников, но не сказал бы, что мужчина чем-то сильно выделялся. Разве что ростом — ловец был выше Лиана почти на полголовы. Так что я едва макушкой доставал ему до плеча (и то на цыпочках), а мелкий дракон и вовсе был южанину по грудь. Но разве рост — повод?
Лиан, пытающийся зашить разошедшийся ворот рубашки, тихо подсказал:
— Шея, Лель, присмотрись.
А что с ней?
Сирше с готовностью вышел под тусклый свет нескольких свечей и откинул с плеч волосы. И теперь, зная где искать, я увидел широкую светлую полосу. След от ошейника?
— Так что я не помню — как это бегать по песчаной косе в набедренной повязке с другими язычниками. Только холодную клетку, плеть хозяина и слепящий свет арены.
Южанин, язычник, раб… как создательница выбрала его?
Я отвел глаза, не зная, что сказать ловцу, и быстро, уже без удовольствия, закончил с гигиеническими процедурами.
— Лиан, я могу очистить воду магией. Или позвать слуг, чтобы натаскали свежей?
Демон перестал воевать с иголкой, решив, что проще купить новую рубашку.
— А нагреть сможешь?
— Вскипятить.
— Сойдет.
В тот момент, когда я наклонился над водой, в комнату заглянул Сэльвир.
— Стучаться надо, — флегматично указал Киллиан.
— Соскучился? — улыбнулся я.
Сэльвир, уставившись мне ниже пояса, залился краской и испуганно пискнул.
Какой-то неправильный дракон. Я тоже посмотрел вниз. Неужели есть принципиальные отличия? Вроде бы все в порядке. Сцапав с бортика ванны полотенце, быстро замотался и, подхватив стопку чистой одежды, тактично скрылся за небольшой ширмой.
— Я просто хотел узнать, пойдем ли мы сегодня куда-нибудь? Уже темнеет… — дракон перестал сверлить взглядом собственные сапоги и обратился к Сирше. — А еще я извиняюсь: просто не привык к таким условиям, это сложно.
Небезнадежен, значит.
— Думаю заглянуть в церковь, — мне следовало извиниться перед создательницей за использование некромантии. Правда, не уверен, что из этого что-нибудь выйдет. Я почему-то не испытывал каких-то особых мук совести за проведенные ритуалы. Увы, мне это даже нравилось! И я не мог пообещать Сирин, что перестану обращаться к некромантии после того, как найдем Иллинэль.
Лиан продемонстрировал внушительный набор клыков:
— Сейчас наступит время людей, не дружащих с законом. Я уверен, что они не откажутся со мной пообщаться. Если принцессы проезжали через город — их заметили и запомнили.
- Предыдущая
- 37/105
- Следующая
