Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Второй Грех (СИ) - Иванов Дмитрий - Страница 40
— Оттуда, — он показал куда-то в сторону. — Там живые, он оставил троих живых, двое при смерти, в коме, а третий еле в сознании. Он сейчас мне вот это сказал и отключился, он был напуган до безумия.
— Идем туда, — сказал командир, за ним тут же пошел эксперт.
— Нет, стойте, — второй догнал их, — сейчас вы от него ничего не добьетесь, он без сознания. Его невозможно сейчас допросить.
— Куда их сейчас.
— В районный госпиталь, в Лос-Анджелес. Там из положат в лучшую клинику и обеспечат наивысшую безопасность. Я на 90 процентов уверен, что эти самые — Питер или этот хренов гуманоид придут к ним и попытаются убить их.
— Ладно, увозите.
Медики погрузили всех троих на носилки и внесли в медицинский вертолет. Он тут же тронулся и через минуту скрылся за деревьями. Рация у одного из экспертов зашипела, он ответил: «Да, понял». И почти бегом пошел снова вглубь леса. Через несколько секунд подошел начальник.
— Что ещё? — спросил он.
— Одного из них ранили, — сказал эксперт и показал на доски, которые ещё вчера были укрытием для Питера и Халка. — Смотрите, видите кровь? Её немного, он не умер. Скорее всего его ранили или в руку, или едва ногу задели. Мы уже взяли её на анализ, завтра вам точно скажем, чья это кровь.
— Ясно, спасибо.
— Это не все. Смотрите.
Он показал на яму, из которой четверо рабочих вытащили связку камней и вытаскивали обезображенное тело.
— Двенадцатый, — мрачно сказал начальник.
— У парня лица не осталось, по одежде опознали, у него на шее был брелок с именем.
Главный наклонился к сплющенному телу, снял с шеи брелок с надписью: «Шарлин Гейси, 3-ий пехотный отряд специального назначения. 1958 г. р».
— 29 лет тебе было. Ладно, уносите.
Его «закупорили» в мешок и понесли к вертолету.
Начальник и эксперт тоже двинулись к выходу.
— Слушай, как ты думаешь, где может быть Грэйс?
— Полагаю в город движется.
— Ему там опасно, его сразу найдут.
— Не найдут, если подтвердится информация о его помощнике, то этот самый помощник всё будет делать за него. Сейчас приедем в город, ты первым делом сообщи в главное управление полиции, пусть они разбираются, не наше это дело.
— Согласен. Пойдемте, уже все уезжают.
Начальник шел по зловещему, пусть и дневному лесу и думал: «Черт, что происходит в этом городе?»
Он и предположит себе не мог, что на самом деле происходит…
— 3-
— Внимание все! Грэйс уже объявился в городе, и нам во что бы то ни стало, нужно найти его. Не хватало нам здесь его жопы.
Капитан говорил это своим подчиненным словно артист на сцене.
[… ]
В кабинет начальника зашел сотрудник корпорации «Umbrella».
— Садитесь, рад, что вы смогли так быстро приехать. Дело очень важное.
— Я понимаю. Что вы хотели сказать.
— Как вам известно, примерно 24 часа назад в 50 километрах от Лос-Анджелеса была ликвидировала команда особого назначения. По последним данным, в этой ликвидации принимал участие Питер Грэйс, он человек очень опасный и если он захотел кого-то убить, он непременно этого добьется. Там они оставили троих живых, двое при смерти, а третий вот-вот станет как они. Он успел кое-что рассказать о том, что там произошло. С Питером было некое существо, оно было в военной маске, военной одежде, обычный человек за исключением того, что он мог использовать явление телепорта и исчезания. Я помню, как мы обещали вашей корпорации незамедлительно доложить о новостях, касаемо сбежавшего год назад робота-полицейского из вашей лаборатории. То, что нам рассказали выжившие весьма схоже с описанием вашего робота, вот мы и доложили.
— Но эту информацию надо проверить. — как-то равнодушно сказал сотрудник.
— Так проверяйте.
— Вы знаете, не сочтите за грубость, конечно, но не наше это дело. Конкретнее не моё лично. У нас есть специальные устройства, установки. В конце концов у нас есть свои люди — агенты, которые уже много времени ищут этого робота. Мы хотим его поймать не меньше вас, но лично моё отношение к этому вопросу, извините ещё раз, равно абсолютному нулю. Мой профиль вот такой, вести переговоры, заключать контракты и так далее. Я, конечно доложу то, что вы мне сказали, но ответ вам будет дан не очень скоро.
— А нам не нужен ответ, — тихо, почти шепотом сказал капитан, — нам не нужен ответ, нам нужен результат. И вообще, что я должен от вас ждать я не понял? Вы просили меня доложить, я доложил, что вы мне можете на это ответить?
— Тем более. — сотрудник улыбнулся насколько это возможно широко и, быстро поднявшись со стула вышел.
— Придурок, — выпалил капитан, — и таких дегенератов ещё держат в научном центре. Редкий идиот!
— 4-
Это был маленький, но очень уютный, красивый, молодой и солнечный город. Населения здесь было всего 1,5 тысячи человек. Город этот был примечателен лишь тем, что он был «таможенным» городом. Он стоял ровно на границе Аризоны и Лос-Анджелеса, через этот город проходили все поезда и машины, что шли по трассе из Филадельфии в Лос-Анджелес, через Техас и Аризону. Половину города здесь занимала та самая таможня.
В рифрежераторную на очередную охладительную процедуру заехал длинный 80-вагонный поезд с красующейся на каждом вагоне надписью «Clearance Corporation of America». Процесс охлаждения был весьма долог и продолжался 5 часов. Через час к машинисту поезда подошли сомнительного вида семь человек. Один начал разговор.
— Здравствуйте, мы от Боба Маркуса, он послал нас охранять груз, там что-то не всё в порядке.
— Мне ничего не докладывали, — сказал машинист, сомнительно осматривая явно бандитскую внешность людей.
— Времени не было, у меня всего лишь записка от него. Вот.
Он протянул бумажку, где было очень много и очень мелко что-то написано. Машинист вглядывался в каждое слово, изредка бросая недоверчивые взгляды на «охрану».
— Ладно я понял, проходите, — машинист протянул им назад бумажку.
Люди Севера прошли в первый вагон, где, собственно и была кабина с машинистом и ещё находилось кое-какое оборудование.
— Козел недоверчивый, — процедил один, глядя вслед пожилому машинисту.
— Заткнись, мы не должны вести себя как воры и бандиты.
— Чо мы тут делаем?
— А тебе не один хер? Тебе прилично заплатили, дали пистолет, автомат, что тебе ещё надо, сиди, жизнью наслаждайся.
— Не могу, что-то это всё лишено смысла.
— А ты меньше подозревай, мы здесь чтобы сопроводить груз, как мне Север сказал. Его попросили из какой-то вшивой компании, которой этот груз везут. Он стоит порядка 50 миллионов, а то и дороже. Полиция или ФБР уже перешли все границы и слишком плотно занялись этим делом, потому мы должны хранить и защищать! Нам за это по 10 «кусков» заплатили! В город мы приедем через два дня, в пятницу. Уже после того, как мы пройдем таможню, нам выдадут остальные 5 «штук». Ясно?
— Допустим. — пробурчал тот.
— А сейчас мы должны поиметь терпение, нам здесь ещё 4 часа стоять.
— Постоим.
— Конечно постоим, куда же мы денемся?!
— 5-
Тед уже держал ребенка на руках, когда вошла мисс Патерсон.
— Мы можем поговорить? — спросила она.
— Конечно, — он поставил ребенка на пол, — иди, малыш, поиграй пока, я сейчас приду.
Он пошел за ней, сначала зашла она и осталась за дверью, затем вошел Тед, а женщина закрыла за ним дверь и повернула замок.
— Всё готово? — спросила она.
— Да, конечно. — он полез в карман за деньгами.
- Предыдущая
- 40/80
- Следующая