Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пока мы будем летать (СИ) - "Paper Doll" - Страница 51
Спрятав их в ящик стола, я решила дальше злиться на сестру. Получается у меня это всё хуже и хуже по мере того, как я начинаю злиться на Стюарта и Мишель, которые ко второй половине дня ещё не удосужились поздравить меня. А Лиззи напротив присылает мне уже шестое сообщение с напоминанием о вечеринке.
Раскинувшись на кровати, чувствую слабость по всему телу. Чувство беспомощности одолевает меня. Нуждаюсь в Харпер, как никогда раньше, но гордость не позволяет даже позвонить ей. Боюсь, услышав её голос, разозлиться ещё больше, ещё больше возненавидеть её. Поэтому закрывшись в четырех стенах этой тюрьмы, погибаю.
Тихий стук в двери. Подхватываюсь с места. Внутри будто что-то зажигается, когда в голову первой приходит мысль о том, что это может быть Мишель или Фостер. Но я падаю обратно на кровать, когда в проеме замечаю голову Луизы, на щеках которой белой россыпью застыла мука.
— Ты не хочешь немного прогуляться? Погода отличная, и к тому же мне нужно, чтобы ты заскочила в магазин, — она смешно морщит нос, что заставляет меня улыбнуться.
Я быстро соглашаюсь. Мне в любом случае нечего делать. День не удался и ничего уже не может его испортить ещё больше. Мои друзья забыли обо мне, моя сестра нарочно уехала подальше, а моя тётя, у которой есть муж и двое маленьких детей, пытается сделать для меня праздник (чем я ей, конечно, обязана).
Я надела белое твидовое платье и джинсовую куртку. Расчесала кое-как волосы и не стала краситься. Взяла с собой телефон и немалый список вещей, которые нужно купить.
На улице ещё не темно, но небо уже налилось лиловой краской. Тонкая оранжевая полоса уходящего в закат солнца разрезает горизонт. Большие облака нависают над головой, будто декорации в театре, которые могут упасть на голову в любую минуту. Воздух теплый и легкий ветер совсем не портит погоду. Утром было намного холоднее.
Иду медленно. Надеюсь, Фостера сейчас нет в магазине. Слишком неловко. Если я встречу его, он обязательно спросит — «как твои дела?». Я отвечу — «у меня сегодня день рождения». И мы оба будем стоять, словно два идиота, не в силе связать и двух слов для разговора.
Замечаю его пикап на стоянке, когда подхожу к магазину. Сердце стучит всё сильнее. Останавливаюсь, чтобы перевести дыхание.
Звонок телефона отвлекает меня. На экране высвечивается имя "Лиззи", и я борюсь с собой, чтобы пропустить этот вызов. Но Лиззи единственная, кто вспомнил обо мне в этот день, из-за чего моя совесть громко кричит на меня, грозя жестокой расплатой. Я принимаю вызов.
— Эйприл, где тебя черти носят? — кричит в трубку девушка. На заднем фоне до меня доносится громкая музыка, но Лиззи, похоже, никак не может найти уголка для уединения, потому как продолжает кричать. — Я просила без тебя не начинать, но похоже… Купер! Поставь на место эту вазу! — ещё громче кричит девушка, от чего мне приходится отстранить телефон от уха. — Эйприл, где ты? — более ласковым голосом обращается она в этот раз ко мне.
— Знаешь, Лиззи… — начинаю нервно покусывать нижнюю губу, стыдливо опускаю глаза вниз. Вот же чёрт… Я планировала случайно пропустить звонок Лиззи, проводя весело время со своими друзьями, которые чёрт знает где сейчас и которым я боюсь напоминать о своем существование, что будет выглядеть совсем уж жалко.
Смотрю на витрину магазина, за которой вижу лишь высокие стеллажи с продуктами, выстроенными аккуратно в ряд Стюартом. Смотрю, и на душе становится совсем тоскливо. Вот его старый, как всё в этом городе, пикап. Он здесь. Точно здесь. И ему сейчас точно не до меня. Как и Мишель. Как и Харпер.
— Я скоро приду. Можешь встретить меня на улице? — пытаюсь придать своему голосу хотя бы немного энтузиазма, которым я должна быть переполнена из-за торжества, устроенным в мою честь, но которое, похоже, неплохо проходит и без меня.
Лиззи отвечает кратким да, а затем сбивает вызов.
Иду быстрым шагом, будто опаздываю. Или скорее потому, что чувствую, будто за мной кто-то гонится. Чувствую угрызения совести из-за дурацкого обещания не идти на эту чёртову вечеринку. Мишель не давала мне гарантий, что проведет этот день со мной, что хотя бы позвонить мне для того, чтобы поздравить. Но чувствую подавляющее внутри чувство стыда за то, что мои ноги сами несут меня туда, откуда я должна была бы бежать.
Уходящее солнце светит слишком ярко, но над головой уже сгустились темно-синие краски. Ветер становится холоднее, пронзает до костей. Складываю руки на груди и прибавляю шаг.
Стоит мне свернуть на улицу, где живет Лиззи, как ярко-красный цвет режет мне глаза. Это сбивает меня на мгновение с толку. Как большой огромный сигнал «Стоп», этот дом кричит мне «Возвращайся обратно». Но словно мотылек, летящий на огонь, продолжаю приближаться к нему.
Музыка не такая уж громкая, как мне казалось вначале. Не слышу её даже когда приближаюсь к калитке. Это меня настораживает. Красные гирлянды, которыми несуразно, будто в спешке, украсили дом, мигают всё ярче.
Замечаю во дворе целующихся парня и девушку. На ней красивое красное платье, а у него красные брюки. Не распознаю их лиц в темноте, но мне это и не важно. Красный цвет режет глаза, и это кажется всё более странным.
Обещание не идти на вечеринку повторяется в моей голове снова и снова. Я грызу себя изнутри странным соблазном пойти туда и одновременно нежеланием быть здесь.
Подхожу ближе. Когда я уже у двери, то перестаю волшебным образом слышать музыку. Сердце колотится просто бешено быстро. Отчетливо слышу каждый его удар и дурацкий голос в голове становится всё громче.
Останавливаюсь у открытой двери. Внутри темно, что пугает ещё больше. До меня начинают доносится громкие перешептывания, и мне уже начинает казаться, будто в моей голове возникает всё больше и больше настойчивых голосов, пытающихся свести меня с ума, но голоса эти мне не знакомы.
Подхожу ближе, оказываюсь уже в самом проходе, как внезапно на меня набрасывается кто-то. Моя душа едва ли не покидает тело, так страшно становится. Сердце падает в пятки, а дыхание перехватывает. Но человек, набросившийся неожиданно на меня, не останавливается, а бежит дальше.
— Купееееер! — слышу протяжный крик. Краем глаза замечаю, как зажигается свет, но провожу взглядом Купера, который, выбежав на дорогу, начал опорожнять желудок.
Сзади на меня начинают набрасываться люди. Они обнимают меня. Женские духи вперемешку с мужскими. Не разбираю, кому принадлежит какой голос. Я лишь улавливаю их пьяное дыхание на себе, и красный цвет снова режет глаза.
Сама не осознаю того, как оказываюсь в доме. Толпа людей подвигает меня всё время вперед, но я не успеваю запоминать их лица. Вместо голосов слышу громкую музыку, которая отвлекает их от меня. И в свете желтых люминесцентных лампочек замечаю красные туфли, красные футболки, бабочки и галстуки, кепки и шапки, красные губы и волосы. Везде есть красный.
— Как тебе мой сюрприз, дорогая? — Лиззи вырисовывается перед глазами несколько неожиданно. В глаза снова врезается красный цвет. Красные ботинки девушки, красные губы, что расплываются в ядовитой улыбке, и красный лак на длинных ногтях.
Я разгадываю её план слишком быстро, стоит мне лишь посмотреть на своё белое твидовое платье, которое я надела по своей же глупости. Мои щеки горят, наливаясь ненавистным мне алым цветом.
— Это ты, — шиплю сквозь зубы. Я просто горю изнутри. Моё тело бросает в жар, когда все кусочки складываются, и я вижу картинку. Кровь закипает, и я просто не могу держать себя в руках. — Это ты сделала чёртово фото.
Лиззи совсем не теряет своего лица в моих глазах. Её улыбка становится ещё шире, от чего мне хочется разорвать её глотку надвое. — О чем это ты, Эйприл? Какое ещё фото? — её дурацкая привычка прикидываться тупой в этот раз меня вдвойне бесит.
— Какая же ты сука!
Не в силе совладать с собой, бросаюсь на девушку. Мы обе падаем на пол. Начинаю колотить её милое личико кулаками, когда она в это время пытается своими длинными руками отбиваться, что получается у неё на удивление отвратно. Змеи знают, как нападать, но жизнь не научила их защищаться.
- Предыдущая
- 51/74
- Следующая