Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беглянка в империи демонов 2. Метка демона (СИ) - Боталова Мария - Страница 12
— Сарен?
— Мое первое, официальное имя. Дайтом меня зовут в узких кругах. И не удивляйся, но отец зовет меня Дайтом, а мать — Сареном. У нас с ней, как я уже говорил, сложные отношения.
— У твоих родителей не возникнут вопросы, если я буду звать тебя Дайтом?
— Возникнут. Но постепенно мы найдем ответы на эти вопросы. — Он улыбнулся и взял меня за руку. — Ты великолепна, Лайла.
— Боюсь, ты мне льстишь. Платье, конечно, подошло. Но для высшего общества, наверное, не очень...
— Ты даже в брюках и рубашке не можешь выглядеть не очень. Пойдем. Ужин вот-вот начнется.
На этот раз слуги нас не преследовали. Они вроде как выполнили все свои обязанности, а в сопровождении мы не нуждались — к счастью, Дайт прекрасно ориентировался в родном замке.
— Я думала, Дайт — это сокращенно, — заметила я по дороге. Зная размеры замков, можно не сомневаться, что путь нам предстоит неблизкий. — Но, получается, это полное имя, просто второе. Откуда тогда взялся Ардайт?
— Хотел бы я сказать, что сам придумал, преобразовал имя «Дайт». Но все несколько сложнее. Ардайтом меня назвала мать. Настоящая. Отец не мог назвать меня так официально. Все же имя демоническое. Но и полностью забыть это имя тоже не мог. Так из Ардайта получится Дайт.
Я ощутила, как он напрягся, помрачнел от моих вопросов. Похоже, у нас обоих есть темы, на которые мы не хотим говорить.
— Я полагала, вы явитесь вовремя, — заметила леди, недовольно вздернув бровь, когда мы вошли в обеденный зал.
Дайт демонстративно перевел взгляд на часы.
— Мы вовремя. Итак, знакомьтесь. Леди Лайла — моя подруга. Лайла, это мои родители. Высокий лорд Рохкард Ноер Лиган, мой отец. И леди Виалена Мильта Лиган — моя мать.
— Приятно познакомиться, — сказала я вежливо.
Отец Дайта тут же поднялся из-за стола, поймал мою руку и поцеловал.
— Рад знакомству, леди.
Виалена тоже ненадолго поднялась из-за стола, но подходить не стала. Кажется, она сделала это лишь для того, чтобы продемонстрировать очередной наряд, еще пышнее предыдущего. Не знаю, если так пойдет и дальше, то скоро она вообще передвигаться не сможет, потому как количество оборок и прочих красивостей, навешенных на платье, а в особенности на стоящую колом юбку, попросту придавит ее к земле.
Все же демоническая мода мне нравилась больше…
В целом жена высокого лорда Виалена Мильта Лиган оказалась высокой, стройной женщиной уже не очень молодого возраста. Но за внешностью она явно следила и по-прежнему выглядела… хм… наверное, привлекательно. Красивое, благородное лицо, на котором отчетливо читался стервозный характер. Тонкие, изогнутые брови. Особенно, когда она их выгибает специально, выражая недовольство. Длинные черные волосы, собранные в высокую прическу.
Высокий лорд, в противовес супруге, показался мне жестким, но сдержанным мужчиной. Вот у него, кстати говоря, были светлые волосы, но не светло-золотистые, как у Дайта, а пшеничного, вполне привычного для человека оттенка. Подозреваю, это светлое золото досталось Дайту все же от матери-демоницы.
— Снова просто Лайла? Неужели не будет никаких уточнений? Из какой семьи вы, леди? — спросила Виалена, насмешливо выделив обращение «леди».
Я уже хотела сказать, что из бедной и деревенской, но Дайт меня опередил:
— Я настаиваю. Пусть это останется тайной. Пока.
— Что ж, полагаю, мы можем начать ужин, — объявил отец Дайта, опережая возражения супруги.
Мне казалось, что во время всех приготовлений я зверски проголодалась. Так вот. Ошиблась! Мне же теперь кусок в горло не полезет.
Пока слуги разносили еду, я получила небольшую передышку. Зато потом леди Виалена вцепилась в меня. Как будто вытрясти душу хотела.
— Так где вы, Лайла, говорите, познакомились?
— В Малитане… — Ну, подумаешь, небольшая географическая неточность. За его пределами, так это мелочи.
— В академии, — Дайт врал без зазрения совести.
— Кройки и шитья? — уточнила леди.
Тут уже не выдержала я:
— В Академии Темного.
— Мама! — Дайт тоже не выдержал.
— Что не так, Сарен? Я всего лишь хочу узнать о твоей новой знакомой побольше… Выходит, вы, Лайла, студентка магической академии?
— Да.
— И как учились?
— Хорошо, — я повела плечами.
— Но не «отлично»?
— Мама!
— Что «мама»? Я пытаюсь понять, как вы познакомились. Вот Сарен у нас, Лайла, это я вам говорю…
— Да-да, я слушаю.
Я тут просто слегка принюхалась к еде. Нотки знакомые уловила.
— Сарен был лучшим студентом на курсе, — сказала леди Виалена. — Я вот все пытаюсь найти у вас точки соприкосновения… Не понимаю, что Сарен в вас нашел?
— Это уже слишком, — заметил Дайт. — А нашел я замечательную девушку, с которой приятно общаться. И привез ее к нам на каникулы. Вовсе не для допроса с вашей стороны.
— Леди Лайла, что вы там вынюхиваете? — полюбопытствовал высокий лорд, до этого молчавший.
За столом воцарилась тишина. Все взгляды скрестились на мне.
— Да так… ароматы знакомые…
— Еду нужно есть, а не обнюхивать, — сказала леди Виалена. — И я сомневаюсь, что вы где-то могли ощутить столь восхитительные ароматы. Наши повара — лучшие в империи. По крайней мере, на человеческих землях.
— Лайла, что-то не так? — забеспокоился Дайт.
— Мне очень неловко об этом говорить… Но я действительно уже слышала эти запахи. В лаборатории академии.
— Что? Да как ты смеешь, наглая дрянь! — взвилась Виалена.
Рохкард тут же нахмурился
— Леди Лайла, объясните.
А вот Дайт понял все сразу. Только я не ожидала, что он чуть не опрокинет стол, вскакивая на ноги.
— Что вы ей подмешали?!
Нас посадили по разные стороны стола друг напротив друга. Как объяснила Виалена, чтобы общаться со мной было удобней. Но теперь Дайт обогнул стол со скоростью смерча и рванул ко мне. Схватил тарелку, поднес к носу. За тарелкой последовал кубок с напитком.
— Да вы с ума посходили?! — взревел Дайт. — Зелье «Болтливая девка»? И «Легкий дым разума»?!
О, ну точно. Значит, я все правильно унюхала. Зелье «Болтливая девка» действует исключительно на особ женского пола. И, как можно догадаться из названия, заставляет их говорить без умолку, даже то, что они хотели бы сохранить в тайне. А «Легкий дым» слегка воздействует на разум, понижая внимательность, заставляя излишне расслабиться. К тому же, если человек слаб и склонен к внушению, благодаря этому зелью можно воздействовать на разум. Ну, например, убедить, что леди Виалена — моя лучшая подруга, и я очень хочу рассказать ей все свои тайны.
— Сарен, что ты говоришь? Я бы никогда! — возмутилась леди.
— Виалена, это правда? — холодно спросил высокий лорд, поднимаясь со своего места.
— Конечно нет! Я бы никогда до такого не опустилась.
— Хочешь сказать, у меня отбило нюх? А может, сама тогда попробуешь, а, мамочка? — кажется, Дайт распалялся все сильнее.
— Тихо! Успокойся, — повелел Рохкард. — Виалена, объяснись.
— А что я? Слуги вон тоже знают, что Сарен притащил в наш дом какую-то девку, которую непонятно где подобрал. Помочь, может, хотели. Рассказала бы она, что окрутила нашего мальчика только ради власти и богатства. Леди Лайла, что скажете?
— Скажу, что…
— Ужинайте сами, — перебил Дайт. — Без нас. Можете хоть все зелья выхлебать. А мы с Лайлой уходим.
— Сарен, подожди! — спохватилась Виалена.
— Эту ночь мы проведем здесь, но, похоже, мне придется выставить охрану, чтобы никто до Лайлы не добрался, — сказал Дайт. — А утром уезжаем. Не собираюсь оставаться в замке, где Лайлу могут напоить и накормить всякой дрянью.
— Дайт, успокойся. — Рохкард — сама невозмутимость. Хмурая такая невозмутимость, обещающая кое-кому настоящую грозу. — Мы во всем разберемся. Но сегодня вам действительно стоит поужинать в своих комнатах.
На это Дайт не стал отвечать ничего. Бережно взяв меня за руку, вывел из зала.
— Прости, Лайла. Это просто… какой-то идиотизм! Виалена — та еще стерва, но такое устраивает впервые.
- Предыдущая
- 12/63
- Следующая