Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Становление (СИ) - Вида Теил - Страница 88
— Прав, — подтвердил Нилион. — Я не собираюсь рисковать своей группой. Риглас, собери оружие, — распорядился он. Аири поспешил выполнить приказ. — Имя и звание, — обратился Нилион к Дилу. — Я тебя не знаю.
— Рядовой Дил Оун. Я программист, направлен в группу два года назад. Мы встречались на ученьях.
— Помню, да и наслышан, — капитан слегка усмехнулся. — Пойдешь со мной. Мы тут интересное сообщение перехватили, прямо перед тем, как объявились торианские абордажники, поможешь с дешифровкой. А вы уж извините, — он окинул взглядом десантников. — Придется вам тут посидеть, пока все по своим местам ни станет. Давай, осторожно на выход.
Дил подчинился. Нилион приказал своим солдатам тоже покинуть отсек и заблокировал переборку. От таких действий его откровенно коробило, но другого выхода, он действительно не видел. Лучше уж потом извиниться, ребята должны понять.
Майкол без особого труда справился с переборкой. В рубке за штурвалом находилась Олин. Видимо, после действий в космопорту, Нилион опасался пускать ее в бой.
— Лейтенант, вы свободны, — сообщил Майкол, отдавая честь.
— Наконец-то, — Олин слегка повернулась к нему. — В чем была проблема?
— Мне пришлось воспользоваться «нейрушкой», вероятно, после этого и заклинило. Нужно проверить бортовую систему. Вдруг и там проблемы, — предложил Майкол.
— Ну, проверь, если понимаешь, — Олин уступила ему свое место.
— Лучше Дила Оуна позвать, он больше соображает, — Майкол потянулся к рации, но включить ее не успел.
Резкий удар в висок вызвал у сержанта недоумение. Перед глазами все поплыло. Он хотел обернуться, но его схватили за шею и ударили головой о приборную панель, после чего, сознание покинуло сержанта окончательно.
— Капитан, задание выполнено, — доложила Олин.
— Хорошо, я подойду через пару минут, — ответил Нилион.
Олин бросила взгляд на сержанта. Он ведь из команды Эрика, неужели, Нилион подозревает его в измене? По-другому подобный приказ трудно объяснить.
В рубку капитан вошел вместе с незнакомым солдатом и, обнаружив Олин возле бесчувственного Майкола, поспешил высказать свое неодобрение.
— Таил, я ведь сказал, аккуратно! — он без труда поднял сержанта. — Обязательно нужно было его вырубить?
— Так получилось.
— Ладно уже, посади кого-нибудь за штурвал и вызови сюда Лириан, сама подходи в офицерскую. Проведешь допрос.
— Есть.
— А ты займись дешифровкой, — бросил Нилион солдату. — Наш связист поможет. И без фокусов.
— Так точно, — Дил покосился на сержанта, так и не пришедшего в себя. — Зря вы так с Майколом, — решился программист высказать свое мнение. — Он не мог…
— Разберемся, кто мог, а кто нет, — оборвал его Нилион. — Давай за дело.
Дил вздохнул, но больше возражать не посмел. Мало ли, все напряжены, ситуация не из приятных. Лучше действительно побыстрее разобраться с шифровкой и поставить все на свои места.
Олин дождалась, пока капитан вышел из рубки, и приказала Атиксу сменить ее за штурвалом.
Когда Майкол пришел в сознание, он обнаружил, что находится в офицерской каюте, а напротив него сидит Олин. Голова жутко болела. Сержант хотел дотронуться до разбитого лба, но руки оказались скованны наручниками. Вот те номер!
— Лейтенант, может, объясните, что здесь происходит? — Майкол попробовал пошевелить руками.
— Вопросы буду задавать я, — Олин облокотилась локтем о стол. — А вам, сержант, советую отвечать на них. Назовите свое имя, звание, группу, в которой вы служите и расовую принадлежность.
— Сержант Майкол Пирсон, корэанец, группа 4-Х под командованием капитана Эрика Майлова, — Майкол совершенно не понимал, к чему это все. Очень похоже на допрос, но Акрик побери, с чего ради? — Можете проверить.
— Обязательно проверим, — при упоминании Эрика, Олин продолжала сохранять невозмутимый вид. — Объясните, почему вы вышли на связь под устаревшими кодами?
— А почему вы их приняли, если они устаревшие? — вместо ответа спросил Майкол.
— Послушай, сержант, по-моему, ты чего- то недопонимаешь — ты попал в весьма неприятную историю и если хочешь из нее выпутаться, то отвечай на вопросы.
— Мы вышли под теми кодами, которые у нас были, — тон Майкола резко изменился, из него исчезла былая уверенность, и появились недовольные нотки. — После нападения связь на базе плохая, мы знали, что коды должны поменять, но новые так и не получили, — Майкол вновь попытался пошевелить затекшими руками. — Лейтенант, свяжитесь с базой и выясните все одним махом.
— Если бы у нас имелась связь, мы бы давно все выяснили, а так, нам приходится разбираться самим, и это не доставляет, лично мне, никакого удовольствия. Перед тем, как появились торианские абордажники, с вашего челнока отправили сообщение с использованием торианской системы кодировки, какими сбоями вы объясните это?
— Я ничего не могу сказать по этому поводу, меня не было в рубке. Да и попадись мне эта тварина — придушил бы своими руками.
— Что-то меня не убеждают подобные заявления, — Олин слегка усмехнулась.
— Позовите своего капитана, он скажет, что я не пойду на предательство.
— Не скажет. Арестовать тебя — приказ капитана Харистита, — огорчила Олин сержанта.
— Акрик знает что! — выругался Майкол. — В такую идиотскую ситуацию, я еще в жизни не попадал. Капитан Майлов не одобрит ваши методы задержания.
— Мне не требуется одобрение твоего капитана. Я подчиняюсь своему.
— Послушайте, у вас нет никаких оснований обвинять меня, в чем либо! — Майкол попытался вскочить, но ему помешали наручники, приковывавшие его к стулу.
— Еще одно такое движение, и у меня появится основание пристрелить тебя, сержант, так что, лучше сиди смирно, — предупредила Олин.
— Ладно, — Майкол попытался успокоиться. — Но я могу помочь, вы ж перехватили сообщение, давайте попробуем его дешифровать. Я в связи разбираюсь…
— Этим уже занимаются…
Дверь открылась, и в каюту вошел Нилион. Не говоря ни слова, он снял с Майкола наручники и сел в свое кресло.
— Я свободен, капитан? — уточнил сержант, потирая запястья.
— Да, — Нилион выглядел мрачно. — Оун помог разобраться с сообщением, удалось идентифицировать голос.
— Кто?
— Лейтенант Рик Томин.
— Капитан, вы уверенны? — Майкол нервно взъерошил волосы.
— К сожалению, сомнений нет. Поверь, сержант, я б очень хотел ошибиться. Я уже связался с «мусорщиками», но брать его нужно сейчас. Пока еще чего ни выкинул. Таил, ты остаешься за командира, Пирсон, бери своих ребят, и пойдем, лучше поспешить.
— Капитан, я бы хотела… — попыталась возразить Олин
— Я знаю, чего бы ты хотела, но мой приказ обсуждению не подлежит, — перебил ее Нилион, поднимаясь. — Иди, проверь, как дела в рубке. Не исключена еще одна попытка атаки.
— Есть, — с неохотой отрапортовала Олин и вышла.
— Ты ее задел, капитан, — проговорил Майкол, когда дверь за ней закрылась.
— Ничего, переживет. Ты не злись на Олин, что она тебя так. Она ведь не знала, чего от тебя ждать. И на меня не злись, за этот приказ, сам ведь понимаешь…
— Чего уж там, — вздохнул Майкол. — Я понимаю, что все это вынужденные меры. Пошли, капитан, пока этот выродок еще дел не наворотил.
Нилион кивнул и направился к двери. То, что он испытывал сейчас, трудно передать словами. Да и Майколу, наверняка, не лучше.
Рик заперся в офицерской и крутил в руках табельный пистолет. Сегодня, обошлось без жертв, но что будет дальше? Могли погибнуть вчерашние курсанты, совсем молодые и неопытные. Они должны были погибнуть… Нет, хватит, пора с этим заканчивать. Рик видел для себя только один выход. Он не спеша снял пистолет с предохранителя. Больше не будет напрасных жертв, он никого не подставит и не отправит на верную смерть. Лейтенант глубоко вдохнул. Виска коснулся холодный металл. Все закончится здесь и сейчас. Он сумеет сохранить хотя бы остатки своей проданной чести. Рик закрыл глаза. Палец лег на курок, но нажать его он не успел.
- Предыдущая
- 88/93
- Следующая
