Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Становление (СИ) - Вида Теил - Страница 43
Глава 13
Глава 13
Нилион сидел в офицерской каюте на борту уже знакомого бомбардировщика, приписанного к Разведуправлению, где Вернер собрал кураторов на совещание. Честно говоря, капитан не понимал, почему полковник выбрал для себя именно BF-200S.T., ведь есть более подходящие корабли, оснащенные специально для командных целей. Нилион слышал, что раньше, Вернер служил в десанте, видимо, правду говорят — десантник не бывает бывшим.
— Ну что, начнем? — Вернер окинул взглядом офицеров. — Для дальнейших действий, нам необходимо утвердить командный состав, чтоб избежать ненужных конфликтов. Прошу вас ознакомиться с составом групп и вашими позициями, — полковник раздал распечатки.
По сути, Нилиону предстояло командовать своими курсантами. Так же, в его команду вошли подопечные Андры и кое-кто из курсантов с Керона. В их числе и Чен Роэл.
— Капитан Харистит, в вашей группе два основных претендента на должность замкома, — обратился Вернер к Нилиону. — Сценарий учений предполагает ситуации, в которых командование частью группы будет переходить к замкому. Я внимательно изучил личные дела Таил и Роэла, и рекомендую назначить Таил. Но окончательное слово я предоставляю вам.
— Да понятно, что капитан назначит своего курсанта, — подал голос куратор Чена, лейтенант Ви́нсон. — У них почти одинаковые показатели — справедливо было бы направить их в разные группы.
— Лейтенант, вы забыли о целях учений? Так я напомню: командование хочет посмотреть, как курсанты адаптируются к смене личного и офицерского состава, — Вернер строго посмотрел на Винсона. — Ваш курсант должен понимать, что даже имея в подчинение собственную группу, он может попасть под чье-то командование. Жизнь десантника не отличается особой стабильностью. Повторюсь: я изучил личные дела, и ваше «почти», составлено общим баллом, а в практических занятиях, Таил имеет довольно весомый отрыв, и я рекомендую назначить ее. Тем более, она хорошо показала себя в действиях на собственное усмотрение.
— Это уж точно, — не сдержался Наров. — Извините, полковник, но я вынужден с вами не согласиться. Вы ведь прекрасно знаете, что произошло на той тренировке, просто доказать ничего нельзя. Видел я таких, дай им волю, и они…
— Скособочат кому-нибудь челюсть, — закончил за него Вернер.
На лице Нарова проступили вены. Нилион и Андра не сдержали смешок. В центре, историю о том, как один курсант сломал Нарову челюсть, знали все. Нилион и Андра, можно сказать, присутствовали при этом — тем курсантом являлся Эрик Малов.
— И вы в курсе, — процедил сквозь зубы Наров.
— Быть в курсе — моя работа. А вас, я попрошу откинуть личное и оценивать курсантов объективно. В той ситуации, которую вы упомянули, действия Таил имели логику и принесли результат. Но, судя по всему, в этом вопросе наши взгляды расходятся, да и речь сейчас не о том. Капитан Харистит, вы определились?
— Так точно. Я принял во внимание ваши рекомендации и назначаю Таил.
— Вот и хорошо. Сейчас, все свободны. Занимайте позиции, задания я сообщу немного позже. Капитан Харистит, задержитесь еще на минутку, — полковник подождал, пока все вышли и после этого достал запечатанный конверт. — Тут для Таил кое-что пришло.
— От кого? — Нилион с опаской смотрел на багрово-красную печать, говорящую о том, что внутри траурное извещение.
В душу начал пробираться неприятный холодок. Насколько известно Нилиону, подобное извещение, Олин могла получить только в одном случае. Небарианин отогнал страшные догадки. Он ведь может чего-то и не знать.
— Вик Аринг. Он проходил обучение в группе Нарова, выпустился полгода назад. У вас имелись свои предположения? — от опытного разведчика не ускользнули эмоции Нилиона.
— Никак нет. У меня не имелось предположений. В таких ситуациях, не хочется их строить, — Нилион взял извещение. — Я его помню… Полковник, думаете, сейчас подходящее время отдавать?
— Вам решать. Можете идти.
— Есть, — капитан отдал честь и удалился.
Получается, все же между ними что-то было. Да какая теперь разница, парня все равно уже нет, а ему нужно как-то отдать Олин извещение. Вот она, вся прелесть командирской жизни…
Олин, как обычно, сидела с микроплеером в ухе и наблюдала, как Тир пытается что-то расковырять в углу, заваленном обломками.
— Ты там что, бункер вырыть решил? — с легкой усмешкой поинтересовалась она.
— Там кто-то копошится, — не отвлекаясь от своего занятия, тихо проговорил Тир.
— Я вижу только тебя. Кто там может копошиться?
— Не знаю, но я видел…
— Думаешь, тут водится зверье? — к Тиру подошел Аири.
— Зверье водится везде. Хочу посмотреть, кто там.
— Так не выйдет, ты его только пугаешь. Попробуй приманить, — посоветовала Олин.
— Чем? — в голосе Тира мелькнуло оживление.
— Едой, чем же еще? Поделись своим пайком, может, что и получится.
Тир поспешил воспользоваться советом. Курсанты, не скрывая любопытства, ждали, чем же закончится охота. Зверек оказался не из трусливых, либо, его и раньше подкармливали. Из щели выкатился лиловый комок шерсти и остановился возле еды. Из шерсти высунулся носик и начал принюхиваться. Раздавшиеся шаги, спугнули зверька, но, прежде чем скрыться, он прихватил свое угощенье.
В расположение вошел Нилион. Курсанты вытянулись по стойке смирно.
— Значит так, объявили окончательный состав групп и места дислокаций, — сообщил капитан. — Сейчас я обозначу свою команду, остающуюся здесь, остальные на построение… — Нилион зачитал список. Когда неназванные курсанты ушли, он продолжил: — Моим замкомом, назначается Таил. Задачу обещали обозначить в ближайшее время. Надеюсь, все понимают, что неподчинение приказу повлечет последствия, — Нилион окинул взглядом своих подчиненных. — Лоурен, Стронов, Хайс и Лоил, заступаете в первый патруль. Таил, вас попрошу пройти со мной.
Нилион направился к выходу, не дожидаясь уставных ответов. Олин последовала за ним. Ей сильно не понравился тон капитана. Хороших новостей он не предвещал.
Нилион поднялся по шаткой лестнице на второй этаж, оборудованный под оперативный штаб. Точнее — это скорее являлось остатками второго этажа, где более ли менее пригодной для пребывания осталась только одна комната. Нилион не стал присаживаться. Некоторое время, он собирался с духом, а потом медленно проговорил:
— Олин, наверное, сейчас не самое подходящее время, и я хотел отложить до возвращения, но потом подумал, что есть вещи, для которых любое время неподходящее…
— Капитан что случилось? — тревога Олин усилилась.
— Вот, тебе пришло… — Нилион протянул ей извещение.
— Что это? — Олин не спешила его брать.
— Посмотри сама.
Она все же взяла конверт. Вскрыв его и прочитав содержимое, она перевела на Нилиона растерянный взгляд.
— Капитан, почему сообщили мне?
— Вик вписал тебя в уведомительный лист.
— Но я не понимаю, почему?
— Тебе виднее. Я не могу этого знать. Наверное, ты что-то для него значила, и он надеялся, что ты будешь его помнить. Это слабое утешенье, но Вик был солдатом, он знал на что шел.
— Я в курсе, — Олин убрала извещение в карман. — И я верю, что он был хорошим солдатом. Капитан, если вы не против, разрешите сменить Лоурена на посту.
— Ну, смени. — Со вздохом произнёс Нилион. Если ей будет так легче принять случившееся, то почему бы нет.
Олин отдала честь и вышла из оперативного штаба.
В расположении, Тир не оставлял попыток приручить лилового зверька. Тот, оказался не прочь закусить сухпайком, но в руки даваться не спешил. Олин, не обращая ни на кого внимания, облачилась в «скелет» и вышла.
— Лоурен, свободен, — произнесла она, подойдя к посту Атикса. — Я тебя сменяю.
— С чего такая милость? — ухмыльнулся Атикс. — Мне и тут неплохо. Пойди лучше, кого-нибудь из ребят смени.
— Я что, не ясно выразилась? — Олин поймала его взгляд. — Сдал пост и свалил. Чего еще надо?
- Предыдущая
- 43/93
- Следующая