Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Становление (СИ) - Вида Теил - Страница 22
— Учту твой совет, только это вряд ли у меня. Я свои группы на вылеты сам провожаю и челноки каждый раз вижу. Ладно, Нотэл, мне еще нужно проследить, как эти умники отбывают наказание. Если что, свяжись.
— Надеюсь, наш следующий разговор не будет омрачен всякими недоразумениями, — Телиан отключил связь
— Ну, шевелитесь! — Поторопил Энтони штрафников, убирая коммуникатор.
Эрик и Дил обречённо переглянулись и прибавили шаг.
— Как я и предполагал — это был Оун, — сообщил генерал Вернеру. — Но сунулся он туда по указке Майлова. Интересно, откуда ему стало известно, где находятся данные…
— Из управления, Майлов знает только Долана. Но я в нем уверен, он под пытками ничего не скажет.
— Под пытками, может и не скажет. Только Эрик не станет пытать. Он просто повернет разговор так, что твой Долан выложит все, что нужно и даже не заметит этого. Вызови его.
Буквально через пять минут, Грейд Долан предстал перед командованием. Он не волновался, но взгляд Телиана дал понять — что-то не так.
— Капитан, когда вы в последний раз виделись с Эриком Майловым? — начал допрос Нотэл, тоном, дающим понять — это именно допрос.
— Генерал, я не видел капитана Эрика Майлова с тех пор, как меня отстранили от охраны Олин Таил и перевели на штабную работу, — отчеканил Долан.
— Ладно, поставим вопрос иначе: когда вы последний раз разговаривали с ним?
— Несколько дней назад, — Долан понимал — отпираться бесполезно, подобное легко проверить. — Он сам со мной связался.
— Спрашивал о себе, верно? О том, где можно найти информацию.
— Никак нет. Его интересовал проект 4Х, но что я мог сказать?
— Больше, чем следовало. Забыл, где служишь, капитан? — Телиан не кричал, но в его интонации чувствовалась угроза. — С чем дело имеешь? Ты не знаешь, что может случиться, если произойдет утечка информации по проекту 4Х, а я знаю, видел на Корэ́лле. Я не допущу, чтоб подобное повторилось. Если твоя глупость станет причиной угрозы — я устраню тебя. Понял?
— Так точно, — выдавил Долан.
— Вот и хорошо. На этот раз, все останется между нами. Соберешь всю информации по дальним рубежам. Послезавтра, жду подробный анализ. Свободен!
— Есть! — Долан отдал честь и вышел на негнущихся ногах. По спине бежали холодные капли пота.
— Генерал, ни кажется, что вы перегнули? — Верм отвел взгляд от закрывшейся двери.
— Не учи меня, Уил. Ты знаешь, больше чем показываешь и умеешь это скрывать, а вот среди подчиненных, развел раздолбайство! Потому, у нас информации и таскают. Подобную болтливость нужно пресекать на корню, иначе — она плохо закончится.
Вернер ничего не ответил, понимая, что генерал прав. Иногда, нужно проявлять жесткость.
Вернувшись от генерала к себе в кабинет, Долан поспешил связаться с Эриком. Этот десантник опять его подставил!
— Майлов, как это понимать? — Долан поспешил высказать свои претензии, едва Эрик ответил на вызов. — Мне сегодня такое полоскание мозгов устроили, из-за того, что я тебе рассказал!
— Долан, отвали, мне не до тебя, — хмуро отозвался десантник. — Своих проблем сейчас хватает.
— Понимаю, у меня тоже. Кому ты говорил о нашем разговоре?
— Слышь, разведка, за такие заявления схлопотать недолго! Ты за кого меня держишь?
— Если ты никому не говорил, откуда мое командование узнало? Ты что, вытянул из меня сведения и пытался проникнуть в архив? — догадался Долан.
— Не надо, Долан, я из тебя ничего не вытягивал — ты сам сболтнул лишнее. Я не виноват, что тебя в управлении не научили язык контролировать.
— Ты как был хамом, так и остался! — разведчик отключил связь.
Эрик убрал коммуникатор. На претензии Долана ему плевать. Никто за язык не дергал. Теперь, к диагностики снаряжения присоединился еще и Майкол. Энтони никак не хотел оставлять штрафников без присмотра, и капитан просто не мог связаться с Майколом и сказать, чтоб он выпустил Барнона. Посты оставались непроверенные. Энтони начинал нервно поглядывать на часы, не наблюдая полковника за выполнением прямых обязанностей. Он попытался связаться с ним, но, по понятным причинам, ему никто не ответил. Секретарь полковника Соня Грегори, тоже ничего не знала.
— Где же носит этого кабинетного присоса! — Энтони убрал коммуникатор. — Совсем распустился, уже и про обязанности забыл. Появится, башку скручу!.. Майлов, а ты, по случаю, ни приложил руку, к его исчезновению, чтоб ни путался под ногами? — он повернулся к Эрику.
— Генерал, как можно? — капитан посмотрел на Энтони самым безобидным взглядом.
— Тебе перечислить все возможные способы? — похоже, этот взгляд не впечатлил Энтони. — Лучше говори сразу, что вы с ним сделали!
— Да ничего мы с ним не сделали. Что ж, совсем идиоты что ли. В ремонтном доке он, отдыхает, — с неохотой сознался Эрик.
Нервы у генерала не выдержали, и он отвесил капитану подзатыльник.
— Генерал, вы чего? — Эрик встал и недоуменно посмотрел на Энтони.
— Ты еще спрашиваешь! Капитан, да ты в край охамел. Тебе одного подзатыльника явно мало! Выпускай его оттуда, немедленно! Наверняка, Майкол поработал. Свяжись с ним… Нет, уж лучше я сам, а ты как тут закончишь, подходи на взлетно-посадочную!
Генерал буквально выскочил из оружейного склада. Иногда, он жалел, что не пошел на то злополучное задание вместо Таила только потому, что тогда, ему не пришлось бы возиться с Эриком. Но, тем не менее, Энтони не собирался сообщать Барнону, по чьей вине тот просидел несколько часов взаперти. Полковник явно недолюбливает Эрика и потребует разбирательства по всей строгости. Это ни к чему. Энтони не знал, что за интерес у Барнона, но он явно роет на капитана и хочет отстранить его от командования группой 4-Х. Правда, доказательств к тому никаких. Пока.
— Сержант Пирсон, ты ведь сейчас находишься недалеко от ремонтного дока, и не нужно говорить, что это не так, мне все известно, — связался Энтони с Майколом. — Я сейчас подойду, и даже не вздумай попытаться скрыть следы своей деятельности! Ясно?
— Так точно, — обреченно выдохнул сержант.
Когда Энтони подошел к доку, Майкол стоял возле него с лицом приведенного на расстрел. Судя по выражению лица генерала — именно это с ним и собирались сделать.
— Открывай! — коротко приказал Энтони. — И лучше тебе помалкивать!
Барнон вылетел из дока, как Акриков демон из черной дыры.
— Пирсон! — скорее прорычал, чем проговорил он. — Ты что, твою мать, званием не дорожишь? Да я тебя за такие шутки…
— Полковник, прежде чем вы будете разбираться с сержантом, потрудитесь объяснить, где ваш служебный коммуникатор? — вмешался Энтони. — Насколько мне помнится, он должен всегда находиться при вас.
— Генерал, он и находился при мне. До того, как я столкнулся с сержантом Пирсоном! А потом, каким-то образом, заблокировалась дверь! — попытался оправдаться Барнон.
— Это довольно серьезное обвинение. У вас есть доказательства?
— Нет, — процедил сквозь зубы полковник.
— У меня тоже их нет. А вот если б вы держали свой коммуникатор при себе, то смогли б сообщить, о том, что произошел сбой в системе блокировки дока и вы оказались заперты! Полковник, не следует обвинять других в своей халатности. Лучше поищите коммуникатор в комнате, или кабинете. Свободны! Пирсон, а вы останьтесь и посмотрите, что с блокировкой.
Барнон бросил злобный взгляд на Майкола и, отдав честь, ушел.
— Марш к оружейному складу! — приказал Энтони сержанту. — Твой командир объяснит, что делать. А завтра, всей своей развеселой компанией, заступаете в городской патруль. И чтоб я вас не видел и не слышал!
— Есть! — отрапортовал Майкол и поспешил скрыться с глаз начальника базы.
Он ничего не спрашивал у Эрика. И так ясно, что их поймали. А капитану завтра еще весь день слушать гундение Алика, о том, как он предупреждал, что все это плохо закончится. Да и на взлетно-посадочную генерал приказал явиться не ради интереса.
Когда проштрафившиеся офицеры подошли, возле челноков уже собрались командиры всех групп, а Энтони внимательно осматривал транспорт, приписанный к командам. Челнок Эрика, он оставил напоследок и уделил ему особое внимание. Чуть ли ни руками ощупал. Офицеры с непониманием следили за действиями начальника базы. Он ничего не делал просто так, но сейчас, причина и цель оставались совершено неясны.
- Предыдущая
- 22/93
- Следующая