Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Особое условие - Вудворт Франциска - Страница 56
— Обойдетесь, — мрачно заявила я, вздернув подбородок. Хотелось плюнуть в лицо, но с этим стоит повременить. Оскорблять лучше при его людях, а иначе еще не поздно меня опоить.
Я дрожала от гнева и отвращения. Сдерживала себя из последних сил.
Замира сама набросила мне на плечи легкий плащ, укутывая, и расправила складки корфы. В ее глазах я видела скрытую ревность — все же она сама, своими руками готовила соперницу к свадьбе. Жаль, что фанатичная преданность мерзавцу была сильнее и она во всем его слушалась.
Меня вывели на улицу. Внутри шахты было сумрачно, и солнце, садящееся над горами, ослепило. Осмотреться мне не дали, схватив за предплечье и потащив в сторону редкой рощи. Лишь успела заметить не вовремя заслезившимися глазами, что вокруг собралось свыше двадцати мужчин точно. Одежда подозрительно напоминала форму стражников акифа, а лица были скрыты.
— Слышала, что за неправомерное ношение формы стражи наказание — смерть, — произнесла я, желая выяснить, есть ли среди заговорщиков стражники.
— Я настоящий акиф, и они составляют мою стражу, — напыщенно заявил Довлат.
— Только Зейд во дворце, а вы, как крыса, прячетесь по норам. Ай!
В ответ на мое замечание хватка на предплечье стала железной.
— Еще одно слово, и я тебе язык отрежу.
Да что ж они все такие кровожадные!
Тут я с испугом заметила у деревьев троих людей. Один — явно жрец Предка, судя по белой хламиде и расшитой золотом с драгоценными камнями безрукавке. С ним было двое мальчиков в одежде прислужников. Сердце испуганно забилось.
— Зачем мы идем к деревьям? — стала упираться я.
— Ну как же, вы брачные церемонии у деревьев проводите.
— Нужна абелия!
— Неважно, — цедил Довлат, таща меня за собой.
— Очень важно! Иначе брак недействительный.
— У меня разрешение повелителя эльфов.
— Ложь! — закричала я. — Это подделка!
Шаг ускорился.
— А Замира знает, что у вас уже есть первая жена? — громко спросила я, оглядываясь в поисках жены акифа. К моему сожалению, та только выходила из шахты, задержавшись, чтобы укрыть лицо корфой.
— Заткнись! — Довлат остановился и сжал мою шею рукой так, что пришлось привстать на цыпочки. — Последнее предупреждение, иначе шею сверну!
Он отпустил, а я закашлялась, жадно хватая ртом воздух. Окружающие воины только подшучивали, что в семье сразу стоит показывать, кто в доме хозяин. Так и хотелось крикнуть, что я ему не жена, но сил хватало лишь жадно дышать.
Меня притащили к деревьям, и Довлат властно бросил:
— Начинайте!
— Дети мои, властью, данной мне нашим Предком…
И тут я поняла, что шутки кончены. Сейчас нас свяжут браком. Было настолько противно, что я решилась на безумство:
— Это противозаконно! Акиф Зейд взял меня третьей женой! Я не девственница! — закричала во все горло, срывая голос.
— Врешь! — взвилась Замира.
— Нет, мы объявим об этом после ярмарки, когда приедут мои родные.
— Если так… — смешался жрец.
Довлат со всего маху ударил меня по лицу, и я упала на землю. В голове помутилось. Меня никогда не били. Даже пираты, взяв в плен, не избивали, а тут какое-то ничтожество…
— Она врет! Если вы сейчас не проведете церемонию, то останетесь вместе с ней здесь, — отчеканил Довлат.
Сквозь звон в ушах и громкие перешептывания воинов до меня урывками доносилось быстрое испуганное бормотание жреца. И вот нас объявляют мужем и женой.
Нет! Нет! Только не это! Из глаз ручьем потекли слезы.
Пронзительный клекот в небе вторил моему внутреннему отчаянному крику. Я повернула голову и увидела Довлата, запрокинувшего лицо вверх.
— Наш Предок одобряет этот союз! — закричала Замира.
На лоб лжеакифа шмякнулся птичий помет.
— Предок отметил истинного правителя Игенборга! — в исступлении продолжала кричать женщина.
Но тут с неба спикировал Рорк, выставив острые когти. Довлат едва успел закрыться рукой. Позади раздался звон оружия, все смешалось, а я, обессиленная, лежала на земле, не в силах подняться, раздавленная тем, что нас успели объявить женатыми.
На защиту Довлата бросилась Замира, отгоняя ахану, и Рорк взлетел. На женщин он не нападал. Окровавленный мужчина с руганью отпихнул от себя Замиру и бросился к своим людям, где раздавались звуки схватки. С воем раненой волчицы она бросилась за ним.
Жрец подошел ко мне, попытался поднять.
— Давайте я вам помогу. Простите, но у меня не было выбора, скажите об этом акифу.
— Руки связаны… — прошептала я.
— Что? — наклонился он ко мне.
— Руки… связаны, — сорванный голос не слушался.
Он зашел сзади и, подхватив под мышки, оттащил к деревьям.
Теперь я видела, как смешались фигуры в черном, отчаянно сражаясь. Где наши, где заговорщики, не понять. Рорк кружил над ними с громким криком. Кажется, мой мстительный мальчик искал удобный момент наброситься на Довлата, а у меня сердце замирало от страха, что его в пылу битвы случайно заденут мечом.
Если сначала численный перевес был среди заговорщиков, то постепенно их ряды стали редеть, и они отступали к шахте. Довлат первый нырнул туда.
— А-а-а-а! — неожиданно донеслось из темного зева.
— Довлат!!! — Замира с истеричным криком бросилась туда, но какой-то воин успел ее перехватить и скрутить.
Оставшихся в живых заговорщиков окружили, и они сложили оружие. Несколько фигур в черном бросились к шахте, но остановились перед входом. Кажется, дело в охраняющих артефактах…
Вперед выступили двое. Маги, наверное. Нет, один точно акиф! Даже издалека я его узнала — по развороту плеч, уверенным движениям.
И тут Рорк, мой Рорк, который никогда не признавал чужих, сел на плечо Зейда. Для меня это стало последней каплей. Дыхание перехватило от боли, и меня повело.
— Предатель, — прошептала я одними губами и потеряла сознание.
Глава 23
Инасар Зейд эль Рошан
С высоты башни пестрая толпа внизу казалась людским морем. Раньше я всегда любил наблюдать за ярмаркой отсюда, испытывая гордость за свою страну. И за себя.
Я достойно продолжил дело своих предков. Игенборг — независимое, сильное государство. Сюда свозятся товары из дальних уголков мира, а слава о ярмарках и богатствах гремит на весь свет.
Сегодня все было иначе. Я ощущал внутреннюю пустоту и усталость. И дело не в двух сумасшедших днях, когда моего внимания добивались все, прося лицензии, разрешения, льготы на торговлю. Я даже не ел толком и вообще бы не вспоминал о еде, если бы не верные слуги.
Неосознанно выбрал место, где в прошлый раз стояла эльфийка. Казалось, даже воздух сохранил запах ее духов, тревожа меня и дразня. Но не хотелось даже себе признаваться, что мне ее не хватает.
— Риналлия, — произнес негромко, катая на языке звуки ее имени. Такого же красивого, как она сама — яркая, необычная, умная, талантливая, сильная духом. Искренняя. Прямолинейная.
Я восхищался всеми качествами, кроме последнего. Вот его лучше бы поменьше… С ранящей откровенностью она прямо заявила о том, почему нам не быть вместе. Гордость и самообладание позволили достойно принять удар и отступить. Но внутри я до сих пор не смирился и боролся с собой.
Я правитель одной из сильнейших стран, пусть небольшой по размерам, но заставившей с собой считаться даже империю Асдор, а уже второй раз не могу удержать запавшую в сердце женщину.
Внутренний голос нашептывал, что обещание не принуждать я дал Арджане, а с эльфийкой такой глупости не совершил. Это постоянно искушало меня, не давая покоя. Я, к услугам которого любая женщина из гарема, готов опуститься до насилия и принудить ее остаться в Игенборге. Одно мое слово — и ворота сомкнутся, не выпуская птичку.
Так просто. Но как потом примириться со своей совестью? Я боялся увидеть в глазах Риналлии ненависть и презрение. Но стоило вспомнить сладость ее губ, вспомнить, как она отвечала на мои поцелуи, как таяла в моих руках — и я готов был на все, лишь бы снова обнять ее.
- Предыдущая
- 56/73
- Следующая