Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оливер Парсон (СИ) - Виноградов Максим - Страница 34
Верхняя половина принцессы, как мне показалось, нарушала все законы физики и анатомии. Грудей такого размера просто не могло быть в реальном мире. Шестой, восьмой, десятый размер? Не знаю. Только виртуальное тело могло выдержать на себе два безразмерных арбуза? шара? При этом располагались они на вполне себе девичьем, худеньком тельце.
Молчание слегка затянулось. Я с трудом оторвался от созерцания прелестей принцессы и собрал свою галантность в кулак.
— Прекрасная принцесса Фирфониэль! — заговорил я, склонив голову, — Раз уж мне выпала честь обратиться в кам с просьбой... То я прошу вас не отказать мне в удовольствии пригласить вас на ужин... Ибо ужин с вами и есть мое сокровенное желание! А больше мне ничего и не нужно...
Я выдохнул и смиренно склонил голову. Принцесса смущенно вздохнула. На секунду я задумался и добавил:
— И чтобы не смущать вас своим обществом, и не множить и так слишком расплодившиеся слухи, я также смиренно прошу, чтобы на этом ужине присутствовали две мои спутницы. Мне кажется, нам всем найдется, что обсудить!
Прежде чем Фирфониэль успела ответить, у входа в залу послышался какой-то шум, и, секунду спустя, внутрь вбежал запыхавшийся Ричард, собственной персоной.
Мимоходом поклонившись принцессе он указал на меня и завопил:
— Вот ты где, урод! Иди сюда! — он вскинул меч и бросился в мою сторону, — Тебе крышка!
— Сэр Ричард! — ледяным тоном проговорила принцесса, — Держите себя в руках! Вы не на Арене!
Трое дюжих телохранителей в блестящих доспехах тут же преградили путь рыцарю.
— Да уж, сэр Ричард, — добавил я, даже не глядя в его сторону, — Коли уж вы прилюдно обосрались, так извольте вести себя достойно!
Ричард яростно заверещал, но телохранители принцессы надежно удерживали его на почтительном расстоянии.
— Дерись честно, подонок! — орал рыцарь, — Я тебя в лепешку размажу!
— Что это значит, Ричард? — еще холоднее спросила принцесса, — Все видели ваш поединок! Никаких уловок не было! Вы хотите в чем-то обвинить Оливера?
Ричард яростно пялился на меня и вращал глазами.
— Нет! — наконец выдохнул он, — Но я желаю получить реванш!
— Так тому и быть! — заявила Фирфониэль, — Но не здесь и не сейчас! Прошу вас уйти!
Рыцарь разразился проклятиями в мой адрес.
— Ты покойник! — заорал он мне, — Вешайся!
— Кишка тонка, мальчик, — спокойно ответил я, чем вызвал новый взрыв ярости.
Когда рыцаря выпроводили восвояси, принцесса повернулась ко мне.
— Что касается вашей просьбы, — сказала она, — Я отвечаю вам согласием! Встретимся через час у меня в летнем саду. Ваши спутницы уже будут там, а вы пока приведите себя в порядок. Я пришлю вам лекаря.
Я поклонился и меня вывели вон.
Через час меня, полностью исцеленного от ран, тщательно вымытого, подстриженного, одетого по высшему разряду здешней моды, доставили в летний сад принцессы Фирфониэль.
Между деревьев, на красивой лужайке, стоял большой деревянный столик, на котором красовались несколько блюд с фруктами и пара бутылок вина. Рядом я увидел четыре кресла, два из которых уже были заняты моими подругами. Сам я с облегчением плюхнулся в третье кресло.
— Вух, что-то я устал, а у вас как дела, девочки? — поинтересовался я, — Рита, будь так добра, плесни чего-нибудь, горло промочить.
Рита, глядя на меня восторженными глазами, бросилась выполнять мою просьбу. Тамара же сидела хмурая, как небо перед грозой, и буравила меня тяжелым взглядом.
— Тамара, что-то не так? — спросил я с невинным видом, — Ты не рада, что я выиграл?
— Ну почему же, весьма рада, — процедила она сквозь зубы, — Только вот мне очень интересно, как, во имя всех святых, тебе это удалось! Сейчас! Прямо сейчас! Ты нам все расскажешь! А не то я тебя собственноручно задушу, не будь я Морской Ведьмой!
Она нагнулась вперед, пригвоздив меня взглядом, и добавила:
— И уж поверь, на этот раз просто «так уж получилось» будет недостаточно!
Глава №13, в которой все много пьют, едят и говорят, а я мастерски вешаю лапшу на уши и придумываю план
Удобно откинувшись в мягком кресле, я попивал налитый Ритой напиток и с иронией наблюдал за своими подругами. Мы сидели за столом в живописном саду и вели неторопливую беседу, в ожидании появления принцессы Фирфониэль.
— Давай, Оливер! Не тяни! — наседала на меня Тамара, — Выкладывай, как ты завалил этого Ричарда!
— Тамара, твоя проблема в отсутствии веры, — потянувшись заявил я, — Прежде чем проиграть на поле боя, ты уже проиграла у себя в голове. Если ты сдаешься еще до того, как началось сражение, какой смысл биться? Непоколебимая уверенность в себе и вера в собственную непобедимость — вот залог успеха в любом деле, что в постели, что на поле брани.
— Бла-бла-бла! — фыркнула Тамара, — Оставь эту заумную философию для наивных простачков, не державших в руках оружия! Вот Рита поверила бы в эту ерунду (без обид, подруга), а мне ты голову не заморочишь!
— Тамара, ты просто не пробовала! — укоризненно сказал я, — Нужно представлять свою цель. И визуализировать, как ты ее добиваешься! Вот я сидел в темнице и визуализировал, визуализировал... До кровавых мозолей!
Рита фыркнула, а Тамара запустила в меня огрызком яблока.
— Не парь мне мозг, Оливер! — вспылила она, — Никакая визуализация не поможет совершить то, что совершить невозможно!
— Вот! Вот опять это слово! Ты слишком часто его употребляешь! И каждый раз, когда ты говоришь «невозможно», ты заживо хоронишь очередную мечту! Пойми, «невозможно» — это не факт, это всего лишь чье-то мнение...
Тамара зарычала и принялась подниматься с кресла, кровожадно потирая руки. От неминуемой расправы меня спасло только появление принцессы.
Фирфониэль переоделась во что-то, более всего напоминающее мне спортивный костюм. Свободные штанишки, легкая обувь, а сверху — нечто похожее на олимпийку, только на пуговицах. Кофта изо всех сил пыталась скрыть выдающуюся колоссальную грудь принцессы, но справлялась она со своей миссией с трудом. Пуговицы еле-еле сдерживали напор плоти, ткань натянулась до предела. Хотя, сама принцесса, будто бы и не испытывала никаких неудобств. Привыкла, наверное.
Мы поприветствовали Фирфониэль, и она уселась во главе стола. Рита с завистью смотрела на прелести эльфийки, Тамара выглядела вполне равнодушной, я же изо всех старался не пялиться и сделал вид, что изучаю свои носки.
— Ваше высочество! — Тамара склонила голову, — Для всех нас это большая честь!
— Да бросьте! — махнула рукой принцесса, — Предлагаю на время нашей беседы забыть про титулы и разговаривать, как простые друзья! А меня можете называть коротким именем — Фифа.
Я еле сдержался, чтобы не засмеяться, девушки тоже заулыбались.
— Что? — удивилась принцесса, — Меня так папа с детства называл!
— Ничего, Фифа... — ответил я, — Просто в наших краях у этого слова есть другие значения. Например, красивая и слегка легкомысленная девушка. Мне кажется, это вам подходит.
— Ну и ладно, давайте поедим! — Фифа взмахнула рукой и в саду тут же появились слуги, которые убрали со стола фрукты и буквально заставили его тарелками с изысканными яствами.
— А пока мы будем кушать, — продолжила принцесса, — И пока не начались серьезные разговоры...
Она посмотрела на меня и подмигнула.
— Оливер! Прошу, поведайте мне, как же вам удалось сразить сэра Ричарда, да еще так эффектно!
— Фифа, и ты туда же... — вздохнул я, набивая рот едой.
— А что, вы тоже не в курсе? — она обвела девушек взглядом.
— Оливер нагоняет таинственности! — пожаловалась Рита, покачав головой.
— Да, когда ты пришла, мы как раз собирались начать его пытать, — сообщила принцессе Тамара.
Я усиленно заработал челюстями, делая вид, что сильно увлечен едой и не могу говорить.
— Коба а эм, а гу и эм — глубокомысленно изрек я с набитым ртом.
На меня смотрели три злобных взгляда, но я продолжал кушать, как ни в чем не бывало. Поняв, что пока я не наемся, ничего от меня не добиться, девушки решили последовать моему примеру и тоже принялись поглощать еду.
- Предыдущая
- 34/60
- Следующая