Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Особое условие (СИ) - Вудворт Франциска - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

— Надо ехать!

— Джани! — воскликнул Иррилий, а его жена продолжила:

— Тут вопрос не только денежный, тут вопрос чести. Я знаю, что это и ты, Ирр, знаешь. Ринн в этом вопросе сейчас может доверять только себе. И потом, если приехать с телохранителями, вести переговоры холодно и не снимать…

Ирр кашлянул, отчего Арджана слегка смутилась, но быстро пришла в себя.

— В конце концов, можно нанять кого-то надежного. Который с первого взгляда будет казаться совершенно безобидным и…

— Да! — вырвалось у меня невольно.

Потому что такого я знала. Только вот… согласится ли.

Иррилий стукнул себя по лбу, потом пробормотал:

— Если одна женщина поддерживает вторую, тут не поможет даже дипломатия. Ринн…

— Что?

Синие глаза брата смотрели на меня очень серьезно. Так серьезно, что язвить по поводу братской опеки расхотелось.

— Будь очень осторожна и помни, что Игенборг — весьма ядовитое место, пусть и очень красивое. И еще… представляйся там по фамилии матери.

— Чего? — удивилась я.

— Просто сделай то, что я прошу. Иначе не видать тебе торговых договоров.

— Что ты там успел натворить? — только и смогла спросить я, на что Ирр усмехнулся и как-то странно покосился на Арджану. Та сделала вид, что занята ребенком. Поправила ему волосы, чмокнула в щечку, а на мужа и не взглянула.

— Ребята, — проговорила я задумчиво, — не знаю, что там произошло, но, кажется, вы подложили мне нарра, да?

— Ну извини! — чуть рассердился Ирр. — Я как-то не думал, что моя сестра решит туда отправляться.

В итоге, после часовых переговоров, я выключила кристалл связи и буквально распласталась на постели. Голова гудела от информации. Иррилий толком не объяснил, что у них там произошло, но явно нечто серьезное. Так что хорошо, буду представляться Ринналией Свет Луны. Дальше по охране… пара телохранителей у меня есть, остается найти того, кто станет тайным телохранителем.

Точнее, нашла. Осталось спросить, согласится ли он.

Глава 6

Следующие три дня понеслись скачками бешеного нарра. Для начала я заручилась помощью Сирила. Тот молча выслушал меня, затем кивнул и назвал цену. Я с трудом удержалась от удивления, но торговаться не стала. Сирил понимал, что нужен мне. А я готова была платить за безопасность хорошие деньги. Слова Иррилия и Арджаны встревожили. Нет, я в курсе того, что в Игенборге достаточно дикие законы, с точки зрения Асдора. Но торговля тоже своего рода дипломатия, умение ощутить собеседника и убедить, что ему очень нужен твой товар, выбить хорошую цену при закупке, договориться о постоянных поставках.

— Леди Ринналия, — проговорил Сирил, когда мы договорились, — только для всех я буду просто вашим секретарем. Незаметным человеком.

— Секретарь должен выпол…

— Я справлюсь с его обязанностями, леди Ринналия, не волнуйтесь. Готовьте караван к отправке, я появлюсь в день отъезда.

Стало легче дышать. Сирилу я доверяла.

Сложнее было сообщить родителям, куда и зачем я отправляюсь и почему с раннего утра до позднего вечера болтаюсь неизвестно где. К отправке я готовилась в обстановке полной секретности. Благо весь состав каравана был знаком и проверен, так что утечки информации я не опасалась. А вот родителям сообщать не хотела. С мамы станется «помочь» дочке и сообщить обо всем Минаэлю. А потом хлопать глазами и говорить, что так будет безопаснее и лучше для меня. Папе сообщать тоже не стала, так как…. ну просто решила исключить малейшие возможности утечки информации. Так что для всех родных я просто ездила по делам и готовила караван к неторопливой отправке. Ключевое слово «неторопливой».

Я ненавидела врать, но другого выхода не видела.

С Минаэлем не виделась. Боялась, что не выдержу и вылью на него столько выражений, подслушанных у Рейна, что утоплю его в них. Или как-то выдам себя. Сам же Минаэль все рвался пригласить на свидание, я же уворачивалась как опытный дуэлянт.

«Я несомненно буду очень рада продолжить наше общение, — писала на кристалл связи. — К сожалению, вынуждена пока заниматься делами, так как помощник болен. Из-за этого с отправкой каравана возникают непредвиденные задержки. Ты же понимаешь».

Минаэль не менее учтиво отвечал, что все понимает и готов предложить свою помощь. В частности, если мне понадобится новый помощник, то у него есть на примете отличный кандидат.

— Знаешь, куда можешь засунуть этого кандидата? — ворчала я, отвечая: «Очень благодарна за помощь. Думаю, если выздоровление моего помощника затянется, я воспользуюсь твоим предложением, но пока нет времени вводить нового человека в курс дел».

И все в таком роде. В итоге к моменту отправки каравана у меня начал подергиваться глаз. И я удрала навестить Эндариона, который до сих пор находился в доме Вивьен. В доме бледно-розового цвета, с бежевой деревянной мебелью и кучей подушечек, по которым скакали песчаные коты. Эти животные золотистого цвета обожали дом, уют и платили за это громким мурлыканьем и невероятной преданностью. Помню нашумевшее происшествие, когда три песчаных кота искусали грабителя так, что пришлось его латать аж трем целителям.

Сегодня был выходной. У всех, но не у меня. Я носилась как укушенная в задницу самка нарра.

— Леди Риналлия, садитесь! Какая радость!

Вивьен, удивленная и смущенная моим визитом, пыталась хлопотать, но я мягко перехватила инициативу.

— Вивьен, как себя чувствует Эндарион? Я могу его увидеть?

— Леди Риналлия, вы могли бы не спрашивать!

— Я у тебя дома, — напомнила вежливо. — Если не против, я переговорю с ним.

Вивьен бросила быстрый взгляд на второй этаж, куда вела узкая лестница. На ней вверху сидели двое песчаных котов, щурили желтые глаза и смотрели на меня. Спокойно. Величаво.

— Идемте, леди Риналлия, думаю, он уже проснулся. Я как раз хотела отнести ему отвар и бульон.

У нее в руках и правда был круглый изящный поднос, на котором дымились две чашки. Сама Вивьен выглядела свежей, воодушевленной. Новое домашнее платье из клетчатой розовой ткани ее просто омолодило, как и прическа: не строгий пучок, а элегантная укладка. Я ощущала едва уловимый аромат подаренных мною духов. И едва не улыбнулась: Вивьен все же решила и дальше их использовать.

А ещё на столике у окна я увидела скромный, но красивый букет из виронссов. Снежно-белые цветы, похожие на звезды, означали, что даритель испытывает самые искренние чувства. Видимо, Эндарион заказал их из цветочной лавки.

На втором этаже, в небольшой, но уютной гостевой спальне Эндарион при виде меня выронил газету и сделал попытку поклониться. Лежа в постели, ага.

— Прекратите, — остановила я его, — вам поправляться надо, а не упражняться в поклонах.

Интересно, какой процент предпринимателей навещает заболевших помощников?

— Вам поесть надо! — тем временем суетилась Вивьен. — Леди Риналлия, вам чай или кофе, или…

— Чай, — улыбнулась я, понимая, что отказом обижу милу женщину.

С Эндарионом мы поговорили быстро и сжато. При мне он отказывался от всей еды, что принесла Вивьен. Пришлось строго сказать, что мне помощник нужен здоровый и сытый. Так что сейчас его задача: поправляться и еще раз поправляться.

— Леди Риналлия, — простонал Эндарион, в ужасе от моей идеи ехать в Игенборг, — нельзя туда женщинам, не заключат с вами договор.

— Что-то мужчинам там пока тоже не очень везло. Оружие и ткани — это понятно, но никто из тех, кто занимается специями, пока успеха там не добился. Думаю, тут пол не важен. Главное — настойчивость.

Эндарион молча принялся пить отвар. Я же понадеялась, что он скоро встанет на ноги. Выглядел уже гораздо лучше. Бледность ушла, синяки под глазами тоже исчезли. Судя по всему, Вивьен окружила его заботой и вниманием.

— Вивьен, не выпускайте его на работу, пока не наберется сил, — говорила я уже шепотом, когда мы спустились на первый этаж.

— Не пущу. К тому же целитель категорически запретил пока вставать и напрягать ногу, — кивала она. А я смотрела на нее и верила: не пустит. И окружит такой заботой, что у Эндариона просто не останется шансов.