Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Похищенная пришельцем (ЛП) - Мило Аманда - Страница 24
Энджи уступила, но на ее лице сохранялось мрачное выражение неодобрения, пока я подгонял воротник до самого маленького положения. В итоге ошейник повис на ее крошечной шее, даже не соприкасаясь с кожей. Не идеально, но она могла дернуть за ошейник, чтобы привлечь мое внимание, когда ей понадобится что-то сказать. Но потом я осознал недостаток, который пропустил из-за волнения: как она должна была понять меня? Глупо. Я вздохнул.
— Попробуйте это. — Неожиданно к моему локтю прикоснулся торговец палатки, держащий растрепанного ваардси, которому едва исполнился год. Мои брови нахмурились. Торговец махнул рукой и раскрыл ладонь, демонстрируя крошечный диск с шипами.
— В чем суть…
— Они очень популярны у лотов аукциона, которые не разговаривают на языке владельца, понимаете?
Я сердито посмотрел на торговца из-за того, как он подобрал слова.
— То есть лот будет говорить на иностранном языке и понимать его?
Торговец кивнул.
— Все три основных диалекта Капитолия, а также устройство запрограммированно, чтобы обрабатывать все иностранные языки.
— Все? Правда? — усмехнулся я, выхватив чип из его руки. — Какова стоимость?
После того, как торговец забрал у меня последние деньги, я отвел свою женщину в заднюю часть палатки для некоторого уединения. Энджи вопросительно посмотрела на меня.
Я прижал ее к груди и поморщился.
— Прости меня, сладкая.
Глава 14
ЭНДЖИ
Я настолько сильно сконцентрировалась на губах Ароха, нежно прижатых к моему лбу, что даже не противилась, когда его пальцы приласкали мое ухо. Вернее, не противилась до тех пор, пока это не принесло боль.
— Ай! Ай! Ауч! — Я дернулась, ударившись головой о твердый подбородок Ароха. Инстинктивно я повернулась и подняла плечо, пытаясь раздавить то, что дарило мне ощущение жжения, отправляя электрические разряды в мой мозг. Потянувшись, чтобы потереть ухо, хотя Арох пытался остановить мою руку, я прикоснулась пальцами к маленькой металлической штуке, которую только что приобрел мой пришелец. — На будущее, дружок, серьги втыкают в мочки ушей, а не позади них. Тогда у меня бы не появилось ощущение, что кто-то тычет ледорубом в мое серое вещество, — вскипела я.
— Боль появилась лишь на мгновение, — пробормотал Арох.
— Тебе легко говорить! Ты гребаный ублюд… — запнулась я. — Эй! Я понимаю! Я точно знаю, что ты сказал! — Отскочив, чтобы посмотреть на Ароха, я вскрикнула от облегчения. — Наконец-то! Ох, слава Богу. — Я прижала ладонь к своей груди, ощутив, словно с моих плеч свалилась гора. — Я никогда больше не приму общение как должное.
Его улыбка была ослепительной.
— Благодари Творца. Я боялся, что мне придется прибегнуть к театру теней, чтобы донести до тебя смысл.
Я рассмеялась. У меня получилось понять его шутку!
Указывая на мое ухо, Арох поднял брови.
— Прощен?
Я надменно кивнула. А потом облегченно улыбнулась.
— Это как в «Паутине Шарлотты»4. Я могу говорить-говорить-говорить! — под конец фразы я даже немного запела.
Арох нахмурился, затем покачал головой и усмехнулся.
— Тебя учили странным фразам… впрочем, как и чужому языку. Хорошо, что сейчас мы можем поговорить друг с другом. Пойдем, сладкая. Нам еще многое предстоит сделать.
Это его «многое предстоит сделать» было тем же самым, чем мы занимались утром. Арох искал кого-то. А во время бесед с другими пришельцами он тесно прижимал меня к своему боку. Мы разговаривали при каждом удачном случае. Мы много разговаривали. Достаточно много, чтобы компенсировать все дни, проведенные вместе, когда не могли понять друг друга.
В целом, колющий чип помогал, но не идеально. Некоторые слова, которые я почему-то опять произносила на своем языке, никак нельзя было перевести на диалект Ароха. А остальная часть предложения странно ощущалась для моего рта и языка, — я могла произносить щелчки, словно по взмаху волшебной палочки, юхууу! — но Арох понимал меня, даже я понимала саму себя.
Ах, технологии. Как же они прекрасны. Тем не менее, мне все равно пришлось сходить в туалет за куст, потому что FML5.
А знаете, что еще классного появилось? Теперь я начала понимать и других пришельцев. Ладно, большинство из них. Арох объяснил, что его переводчик был запрограммирован обрабатывать многие, но не все, языки. Некоторые диалекты были загружены частично… из-за чего Арох тоже испытывал трудности с пониманием определенных инопланетян.
Я смогла восполнить пробелы. В любом случае, это уже большой прогресс. Несколько слов, особенно со стороны Ароха, не переводились ни на один язык. К примеру, тевек. Казалось, на его родном диалекте это означало то же, что на моем — земном — «нахрен»… вот только переводчик переводил слово как просто «тевек», а не «нахрен». Так что, у него тоже было несколько непереводимых словечек, хотя я считала, что по смыслу они совпадают с моими.
— Теперь, когда мы немного наверстали упущенное, давай перейдем к самому важному вопросу: когда мы выберемся отсюда? Как? И знаешь ли ты, что случилось с другими женщинами? — Мое горло выдало странный звук — подобное происходит, когда вы говорите слишком быстро, а ваш мозг посылает сигналы рту «глотать» и «говорить», в итоге это путает вас настолько сильно, что вы начинаете как бы захлебываться.
Арох окинул меня заинтересованным взглядом.
— Груфалы? Остальные?
— Груфалы… — Мой мозг утверждал, что речь идет о женщинах… я покачала головой. — Думаю, это ошибки перевода.
Арох остановился, а затем увел нас с дороги. Мой пришелец всмотрелся в мое лицо.
— Я знал, что там было больше женщин, когда ты привела меня тем утром к клеткам. Я… — Мой пришелец зарычал от разочарования. — Я надеялся, что ошибся. Там было так много запахов, что я… как им удалось схватить вас всех? — Его напряженный и измученный взгляд сосредоточился на мне. — Как они схватили тебя, моя Энджи?
Оу, разве он не был милым. Мне нравилось, что его слова были такими же восхитительно собственническими, как и его действия. Я покачала головой, а мои плечи чуть не встретились с моими ушами, когда я пожала плечами. — Не знаю. Поверь… я пыталась, но так ничего и не вспомнила. Просто… я проснулась, а… кофе не было, и… — Мой голос затих, когда я вспомнила, как очнулась в той клетке. — Потом, после того как меня вытащили из загона, участники торгов растолкали других, чтобы забрать меня…
Я вздрогнула.
Арох низко негодующе зарычал и прижал меня к своей груди.
— Не думай больше об этом, принцесса.
Я кивнула и вдохнула его аромат. Несмотря на то, что у моего пришельца не было ничего, кроме мочалки и какой-то сомнительной жидкости для умывания, он все равно пах божественно. Вот только я не могла с уверенностью сказать то же самое о себе. Я попыталась понюхать себя.
Фу.
Арох немного отстранился, чтобы посмотреть, что я делаю. Я достаточно хорошо изучила выражения его лица, поэтому сейчас была уверена, что он думает, будто я очень странная… но я все равно ему нравилась. Я ласково ударила его своим плечом… но так как Арох был чертовски крупным, это означало, что я толкнула его, ох, где-то возле ребер.
— Ты мой рыцарь в сияющих… скафандрах… доспехах, — пробормотала я. — Спас принцессу.
Арох улыбнулся мне. По крайней мере, он попытался улыбнуться, прежде чем резко обернуться и зарычать, вынуждая нескольких инопланетян спасаться бегством. Когда Арох снова повернулся ко мне, то я решила, что легкая бессмысленная беседа поможет охладить его пыл. Мой пришелец стал очень капризным с тех пор, как мы покинули наш маленький отель.
Думаю, он скучал по отсутствию прогулок.
А может, он скучал по возможности выспаться.
Или, скорее всего, он скучал по нашему сексу.
Я вздохнула. Я тоже скучала по всему вышеперечисленному. А также по ведру и тряпке, чтобы вымыться. Думаю, я скучала по этим вещам даже больше, чем по кровати. Ладно, все это было связано. И если я сейчас не перестану думать об этом, то расплачусь, потому что Арох предупредил, что мы не можем позволить себе еще одну остановку в отеле, если он не найдет того, кого ищет.
- Предыдущая
- 24/69
- Следующая