Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Инсектерра. Выжить в любви (СИ) - Грез Регина - Страница 28
Наро помог мне обуться, громко сетуя, что иначе моим нежным ножкам будет неудобно идти по острым камням на берегу. Я еле сдерживала нетерпение. Мне казалось, что я в настоящей сказке и скоро окажусь в самом центре захватывающих приключений. К чему медлить…
Мы довольно долго шли по слабо освещенным коридорам, и я опиралась на руку своего высоченного спутника, чтобы не споткнуться. Некоторые галереи переходов были узки и извилисты, мужчина запросто прижимал меня к себе, чуть приподнимая над полом, а потом отпускал, снова ставя на ноги.
— Почти на месте, — наконец предупредил Наро, снимая со стены факел и показывая на темную арку впереди. — Держись крепче за мою руку, Манрит, плиты бывают скользкими — сколько кормисов сегодня уже прошло здесь босыми мокрыми ступнями.
Наро был готов подхватить меня в любую минуту, но я ловко шагала с камня на камень, понимая, что впереди скоро откроется настоящая подземная пещера, да еще освещенная огнями с берега. Кто-то развел здесь костры.
— Я сказал правду, Госпожа скоро прибудет, — вдруг донесся до меня взволнованный молодой голос.
— Ой, малый, отстань. Какая Королева? Что ей здесь нужно? Забудь! — грубовато ответил ему мужской бас.
— Мы только вернулись из патруля, а значит, заслужили право вымыться, поесть и лечь спать! — вторил ему кто-то еще.
Затаив дыхание я остановилась, а потом выглянула из арки, стараясь оставаться незамеченной как можно дольше. Я просто хотела понаблюдать.
Первым я увидела перед собой огромного мужчину, что стоял по щиколотки в воде. Он был совершенно обнажен, демонстрируя широкую спину, сплошь покрытую длинными узорами и шрамами, что не могли испортить очевидный рельеф его мышц. Но спина этого гиганта казалась такой огромной, словно под кожей он прятал свернутые крылья.
Наро хотел было что-то сказать, но успел только открыть рот, который я тотчас зажала своей ладонью.
— Молчи!
И вот первый красавец наклонился, демонстрируя округлый подтянутый зад и мускулистые ноги, поднял из воды здоровенную щетку, насаженную на длинную палку, и, шагнув вперед, начал интенсивно тереть себе грудь и живот, удовлетворенно покрякивая.
— А, вообще, говорят, Королева у нас теперь чудная, — сказал он, обращаясь к товарищу, едва уступавшему ему по габаритам.
— Ну да, одежду требует, а вот прежняя обходилась совсем без тряпок, — возмутился второй кормис, что сидел на камне и тер себе пятки растрепанной мочалкой.
Его поза прекрасно позволила рассмотреть весь могучий торс, причем, кроме выдающегося пресса под ребрами виднелись тугие лесенки мышц. Мой королевский взгляд беззастенчиво скользнул ниже. А что такого? Подумаешь, привлекательное мужское тело, я все-таки почти врач, я могла бы стать неплохим хирургом… возможно.
Я, конечно, знала, что кормисы безволосы и даже там… ого! Моему взору открылся расслабленный мужской член, размеры которого все равно меня поразили. И такая штуковина явно имелась у Кадо… мне ли не оценить. Отругав себя за слишком пристальные взгляды и неприличные мысли, я обратила внимание на третьего воина.
Он просто сидел в воде, откинув голову и закрыв глаза — мужчина отдыхал. Мимолетного взора на одну только шею этого кормиса было достаточно, чтобы понять, насколько он был крепок и силен. А я же вдобавок видела еще и широченные плечи. По расслабленной позе мужчины можно было сказать, что вода все же была теплая и приятно снимала усталость после дежурства или смены, как уж у них тут заведено.
— Я видел Королеву, — внезапно заговорил первый воин.
Взмахнув щеткой, он стал рисовать в воздухе какие-то замысловатые фигуры.
— Но с этими ее нарядами ничего не поймешь, — разочарованно выдохнул он и снова потер широкую грудь с узорами, похожими на множество зигзагов.
— Зато как сладко воображать, что под ее платьем, — мечтательно прошептал второй — тот, что оставался на берегу.
Чуть откинувшись назад и разведя ноги, он вскоре что-то невнятно промычал, явно представляя себе мои прелести. И я здорово смутилась, увидев, как его член чуть приподнялся в ответ на мысли «хозяина».
— А самое-то главное, — заговорил мужчина, сидевший по грудь в воде, — Вы слышали? Говорят, первым после церемонии она выбрала няньку!
— Смешно, — буркнул сидевший на камне кормис.
Он как раз перекинул ногу и начал очищать другую. Завидное упорство, не все мужчины так щепетильны относительно чистоты своих конечностей.
— Я с ним из одного выводка, и точно знаю, что с прошлой королевой Уно провел всего одну ночь. Подумаешь, парню снова разок повезло. Я с прежней Госпожой был трижды, — похвастался он.
— Ха! — презрительно фыркнул сидевший в воде. — Уно был с бывшей Королевой наедине, а ты в составе тройки.
— Зато она брала мой «ствол» себе в рот и даже причмокивала, когда сосала, а тебе никогда не перепадало подобной милости.
Мужчина скривился и согласно качнул головой. Его явно не обижал выпад товарища, скорее, напротив он просто принимал очевидный факт. Что скрывать — такой радости в его жизни не было.
— Главное, что Кадо уже взял свое, я почувствовал это сразу, как будто с ней был я сам, — сказал первый, явно собираясь покинуть водоем.
Он с удовольствием потер светлую метку на плече и усмехнулся.
— Приятно снова быть сильным.
Мужчина развернулся полностью, увидев меня, и растерянно рухнул на одно колено в воду.
— Простите, Королева, мы не поверили, что вы идете сюда, — спешно проговорил он, опуская голову.
На его лбу оказались несколько темно- багровых шрамов, явно оставленных когтями дикого зверя.
Остальные воины, дружно опомнившись, спешно преклонили колени.
— Я старший этого отряда, мое имя — Сахо, — представился мужчина со шрамом. — Простите моих ребят, это моя вина, что мы задержались.
Наро вздохнул. Он именно этого и опасался, помня возмущения королевы после первой ночи, он был почти уверен, что вид голых воинов и их болтовня отнюдь не позабавит Магрит. Новая Королева оказалась на редкость стыдлива.
— Я прощаю вас.
А что я еще могла сейчас ответить?
— Быстренько исчезли отсюда, — приказал Наро.
— Зачем? — удивилась я. — Неужели тут нет укромного уголка, где я могла бы искупаться, никому не мешая? Если эти солдаты охраняли нас днем, то они заслужили право уйти отсюда чистыми.
— Мы в дозоре уже третий день, — веско заметил Сидевший в воде.
— Тем более!
— Такое местечко здесь есть, — утвердительно кивнул Наро, довольный, что я не выказала особого раздражения и даже будто бы с удовольствием подслушала разговоры солдат.
Мужчина взял меня за руку и осторожно отвел чуть в сторону, там за большим каменным валом была спокойная водная гладь и теперь никто из троицы стражников меня не увидит.
— Тут не глубоко, — пояснил Наро. — Да вот только вода здесь, и правда, холодная для такой неженки, как ты, Магрит.
— Не такая уж я неженка, с чего ты это взял?
Я досадливо вырвала руку из его жесткой ладони. Мне очень уж хотелось доказать, что крепче, чем они обо мне думают, но бросаться в воду я не стала, а для начала осторожно потрогала ее ногой.
Воины за валуном притихли, и я слышала только одиночные всплески и приглушенные голоса. Мне хотелось немного ободрить этих славных парней, сказать, что я вовсе не сержусь на их присутствие неподалеку, но было неловко, да от меня, похоже, и не ждали особого расположения. Вся королевская благодать сегодня уже перепала их Предводителю. Интересно, где сейчас сам Кадо? Я невольно поежилась, вспоминая прикосновения его огромных рук к своему телу. А все, что он делал со мной потом… На глазах у Наро и Уно…
Главный Добытчик снова отправил молодого Гаро в неизвестном направлении, только на этот раз жестами. Спешно показав что-то на пальцах, он даже погрозил мальчишке в след кулаком. Что бы это могло значить, если побить собрата всерьез они не могут? Я думала спросить об этом, но не стала, видя, что Наро решительно подходит ко мне.
- Предыдущая
- 28/80
- Следующая