Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осколки маски (СИ) - Метельский Николай Александрович - Страница 68
И зачем только Дай Рею всё рассказал?
– Не волнуйся, я разберусь с этим, – улыбнулся я успокаивающе.
– Но как? Такое ведь просто переговорами не решить! Они у тебя трофей увели!
– Анеко! – поднял голос Райдон.
– Я всё решу, не волнуйся, – вздохнул я.
– Извини, – успокоилась она. – Я лезу не в своё дело. Просто… Извини, – поникла она.
– Всё нормально, Анеко, но я и правда не хочу об этом говорить. Проблема решается, и сейчас у меня свободное время. Так что давай не будем о серьёзном.
– Как скажешь, Синдзи, – кивнула она. – Ты уже придумал, куда мы пойдём?
– Хочу посетить друзей, – слегка улыбнулся я. – Как насчёт нагрянуть на репетицию “Интера”?
– О-о-о… – протянул Райдон. – Я только за.
Рассказывать, как кучка детей весьма влиятельных аристократов терроризировала бедных артистов, я не хочу. Но не могу не отметить, что больше всех в этом деле преуспела Мизуки, которую с сестрой, как ни странно, отпустили со мной. Видимо, Акено с Кагами таки дожали Кенту, и он снял с внучек ограничение на наши встречи. Хотя странно – то пускает, то не пускает. Я не интересовался у них, чтобы не смущать, но, видать, всё непросто в семье Кояма.
Ну а на следующий день пришлось взяться за работу. Икеда Бенжиро, наш главный секретарь, всё же договорился о встрече с Нагасунэхико.
Глава 17
Сложно прожить бок о бок с человеком всю жизнь и не уметь различать его настроение в тот или иной отрезок времени. Особенно если от этого человека многое зависит. Вот и Шина, идущая по коридору и увидевшая приближающегося Кенту, резко отскочила в сторону и прижалась к стене. Впрочем, глава клана, казалось, даже не заметил её, пройдя мимо. А так как безбашенности сестры у неё не было, Шина решила не пытаться подслушать нарождающийся скандал, а от греха подальше спрятаться на кухне, где сейчас находилась мать. Заодно и идущую в ванну Мизуки с собой захватила. Та от удивления даже не сопротивлялась.
Ну а Кента, с силой отодвинув в сторону дверь в кабинет сына, буквально ворвался в помещение и, подойдя к сидящему за столом Акено, бросил тому в лицо документы, которые до того сжимал в кулаке.
— Что всё это значит?! – выкрикнул Кента.
Подобрав один из листов, опустившихся рядом с ним, Акено бросил на него взгляд.
– Вывожу свои активы из-под юрисдикции клана, – ответил он спокойно. — А ты думал, я тебя всего лишь припугнуть хотел?
– Думаешь, я позволю тебе просто уйти?! — начал окончательно терять самоконтроль Кента. — Думаешь, сможешь просто забрать с собой семью и лишить Род двух потенциальных “виртуозов” и камонтоку Докья?! Думаешь, я оставлю без последствий удар в спину всему клану?!
– А что ты можешь сделать? – усмехнулся Акено. – Разве что изгнать нас. Ну или меня, но семья в любом случае выберет отца, а не деда.
– Да я тебе башку откручу к демонам! — орал Кента. — Всех денег лишу! Ты у меня до конца жизни побираться будешь!
— Так башку или денег? – улыбнулся Акено иронично.
– Тебе башку, а женщин денег! Я вас на коленях заставлю вернуться! – чуть ли не брызгал слюной Кента. -- Вы меня умолять будете принять вас обратно!
– То есть ты мне войну объявляешь? – прищурился Акено. – А потянешь, старик? Я ведь могу и не уходить. Пусть я и не хотел конфликта с отцом, но трогать семью я никому не позволю! – выкрикнул он под конец, приподнявшись из-за стола.
– “Позволялка” не выросла против меня идти! – ответил на это Кента. – Я тебя, тварёныш, с потрохами сожру!
– Маразматик вроде тебя и бомжом подавится, а я тебя вообще в дерьме утоплю! – орал в ответ Акено.
– Ты сначала подгузник сними, а потом уже огрызаться на меня пробуй!
– Сниму, – резко успокоился Акено. – Уже снял. А вот тебе, похоже, пора вновь его надеть. На старости лет у тебя с недержанием совсем плохо стало. Хочешь собственного сына убить? Вперёд. Но я не стану покорно ждать своей участи.
– Что же ты творишь, гадёныш… – простонал Кента, успокаиваясь. – Ты же всех подставляешь.
– Только твои безумные планы, – не согласился Акено, падая обратно в кресло. – А клан и без меня обойдётся.
– По-твоему, иметь кучу родовых земель – бред? – спросил Кента.
– По-моему… – начал Акено.
– И не надо мне тут про войну говорить, – перебил Кента. – Ты из Синдзи какого-то монстра лепишь. Он не беспредельщик, не тронем его Род, не будет и войны, а Род у него всего из двух человек состоит. Они и не потеряют-то ничего, кроме денег. Даже кусок земель приобретут.
– Шмитты приобретут, а не Аматэру, – не согласился Акено. – Не станет Синдзи делить и так маленький кусочек. И Атарашики не станет. Они Аматэру, отец. Что бы ты там не говорил о принятом простолюдине. И да, он не беспредельщик, он не будет кидаться на нас, как бешеный зверь, но он уже считает земли Малайзии своими. Тебе напомнить о его собственническом характере? Тебе напомнить, как он отреагировал на твою глупейшую попытку отобрать у него “чистую кровь”? Парень ничего не забудет, а так как в одиночку он ничего не сделает, за эти земли нам придётся воевать не только с малайцами и англичанами.
– Не сможет он собрать против нас коалицию, – покачал головой Кента.
– Это сейчас, – кивнул Акено. – Но у него вся жизнь впереди, нас с тобой он точно переживёт, и, опять же – ничего не забудет. Дело ведь не в том, что он Синдзи, которого я вырастил, – хоть и это важно – а в том, что ты настраиваешь против себя очень древний и уважаемый Род.
– Да ты послушай себя! С каких пор мы боимся навлечь на себя неудовольствие всего одного Рода?
– Наверное, с тех пор, как ты не стал лезть в бизнес Тайра? – усмехнулся Акено.
– Это было нерентабельно, – тут же ответил Кента.
– А…
– Хватит! Любой твой довод в этом направлении опровергается выгодой. А в ситуации с Аматэру уже нам выгодно получить эти земли.
– В ближайшей перспективе, – произнёс Акено. – А вот в будущее ты смотреть перестал.
– Будущее тоже учтено, – ответил Кента резко.
– Самолично учтено. А совет клана ты собирал? По-моему, повод для этого достаточно серьёзный, – чуть склонил голову набок, спросил Акено. – Но ты ведь в любом случае поступил бы по-своему, так что и лишнее недовольство ни к чему, ведь так?
– Совет клана нужен не для этого, – ответил нахмурившись Кента. – Он для решения “как действовать”, а не для “что делать”. Решение я принял, и вопроса “как его реализовать” не стоит.
– О чём я и говорил, – кивнул Акено. – Ты ведь даже просто с главами Родов ничего не обсуждал.
– Обсуждал, – заспорил Кента.
– Бунъя, Мори, возможно, Уэсуги, которым внешняя политика вообще побоку. В общем, с теми, кто тебе и не скажет ничего против.
– Ты не прав, у этих Родов есть своё мнение, и они без проблем выражают его, – произнёс Кента.
– Ой, давай не будем… Друг, должник и преданная лично тебе собачка. Хватит. Я устал от этого спора. Решение принято, и никто из нас от него не отступится. Ты хочешь войны, а я – свалить из клана. Закончим на этом.
– Ты подставляешь очень многих людей, – осунулся Кента.
– Ты подставляешь не меньшее количество народа, – ответил Акено. – Я хотя бы к смертям дело не веду, и без меня клан простоит ещё долго. А вот с тобой – не очень.
– Даже если предположить, что ты прав, – глядя ему в глаза, произнёс Кента, – что это за дурацкое решение – выйти из Рода и клана? Разве этому я тебя учил? Бежать, поджав хвост?
– А ты хочешь революции внутри клана? – вскинул брови Акено. – Нет уж, это без меня.
Постояв пару секунд, Кента медленно подошёл к столу и, облокотившись на столешницу, впился глазами в лицо сына. Увы, но всё, что он там увидел, было спокойствие и решимость.
– Что ж, – скривился Кента. – Похоже, у меня нет другого выбора. Возрадуйся – можешь делать что угодно и с альянсом, и со своим разлюбезным Аматэру, – и, выпрямившись, закончил: – Но помяни мои слова – ты ещё пожалеешь о своей помощи этому мальчишке. В отличие от тебя, он хищник и будет пользоваться твоим расположением по полной. А ты даже “нет” ему сказать не сможешь.
- Предыдущая
- 68/134
- Следующая
