Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Соблазни меня (СИ) - Джокер Ольга - Страница 17
— Где твоя подруга?
— Тебя здороваться не учили, русский? Или у вас это не принято?
— Привет! Ты не подскажешь, где Мия? — терпеливо проговариваю сквозь зубы.
— Мия выбирает платье со своим женихом и готовится к свадебной церемонии, которая состоится так скоро, что ты и глазом моргнуть не успеешь, русский. А тебе я советую оставить Мию в покое — воспользовался девочкой и хватит.
— Кто сказал, что я воспользовался? — удивленно вскидываю брови и не понимаю всей сути наездов в свою сторону.
Рыжая качает головой и смотрит на меня словно на полоумного. Садится на водительское сиденье, заводит автомобиль и с силой бьет руками о руль, потому что завести этот раритет не получается.
— Слушай, ты только мне мозги не пудри, ладно? У меня опыта побольше, чем у Мии и я вижу таких как ты насквозь.
— Каких таких? — ухмыляюсь, с интересом наблюдая как малышка пыхтит над своим доисторическим аппаратом и пытается вести со мной задушевные беседы.
Наконец-то слышится грозное рычание, странный взрыв выхлопной трубы и радостные крики рыжей.
— Способных пудрить правильным и порядочным девочкам мозги! Прощай, Никита! — она трогает с места оставляя меня стоять на парковке и громко по-русски матерится в надежде на то, что никто из американцев не знает мой родной язык досконально.
--
Приезжаю в офис ближе к обеду. Мобильный уже разрывается от входящих звонков Билли и Ребекки, которые не могут найти меня на рабочем месте.
— Кит, где ты бродишь, дружище? — спрашивает финансовый директор, когда встречает на пороге офиса, одет в простую льняную рубашку.
— Заезжал ненадолго в университет, Билли. Шон на месте?
— Отлучился по делам, а Вам поручил вести переговоры с Уолтером Адамсом.
— Кто такой? — нажимаю кнопку вызова лифта и поднимаюсь на одиннадцатый этаж выслушивая небольшое досье о том, кто такой этот Адамс и что из себя представляет.
— Уолтер Адамс хочет сотрудничать с нашей компанией.
— А мы?
— А мы пока не сопоставили риски и не можем дать ответ на его вопрос. Не так скоро, Кит. В нашем деле нужно все хорошенько взвешивать и как финансовый директор я бы порекомендовал тебе не иметь дела с Уолтером. Если конечно не хочешь понести убытки.
— Понял тебя, Билли.
После краткого обзора я прохожу в малый зал, где уже сидит мистер Адамс. Мужчина чуть старше сорока, с козлиной бородкой и мелкими глазами-бусинами которые посажены слишком близко друг к другу. Мы пожимаем друг другу руки и наш разговор то и дело начинается с того, что я вежливо отказываю, а Адамс — наседает. И мы топчемся на месте. В конце концов Уолтер поднимается с места и пожимая руку уходит ни с чем.
Я выхожу в приемную и прошу малышку Ребекку заказать мне доставку еды.
— Как тебе Адамс? — слышу позади себя голос Шона.
— Надоедливый тип, — невозмутимо пожимаю плечами и собираюсь идти к себе в кабинет.
— Постой, Кит. В эти выходные пройдет репетиция моей свадьбы. Я бы хотел, чтобы ты пришел.
— Ты правда этого хочешь? — усмехаюсь в ответ.
— Там будут многочисленные тетушки и кузины, которые наверняка будут рады тебя видеть.
А еще это будет прекрасная возможность познакомится с новой родственницей нашего семейства. И конечно же я пойду.
Глава 17.
Мия.
Я смотрю на себя в зеркало, старательно репетируя подобающую случаю улыбку. На лице профессиональный макияж; светлые волосы завиты в крупные локоны, свадебное платье от Вера Вонг А-силуэта сидит идеально по фигуре, а украшения на мне стоят дороже, чем многие когда-либо смогут заработать за всю жизнь. Жаль, что фальшивая улыбка на губах не способна замаскировать пустоту и равнодушие в глазах.
Софи вплетает мне в волосы мелкие розы и, с гордостью окинув взглядом свою работу, поправляет подвенечное платье.
— Ты очень красивая, Мия — самая прекрасная невеста, которую я видела. Шон обомлеет, как только увидит тебя!
Касаюсь её плеча и благодарно сжимаю. Несмотря на то, что подружка невесты у меня всего одна — она умело заменяет целую толпу.
— Спасибо, Софи. Кажется, нам пора.
Приподнимаю подол свадебного платья и толкнув дверь выхожу из гримерки в коридор. Цокая каблуками миную летнюю площадку; ступаю по выстеленной мелким камнем дорожке к месту проведения торжества. У деревянных ворот стоит отец и машет мне рукой. Именно за ними — на просторной поляне неподалеку от побережья произойдет репетиция моей свадьбы с самым завидным холостяком города.
Подруга идет рядом и некстати суетится — дергает меня за фату, поправляет букет из лилий и то и дело отвешивает комплименты в мой адрес.
— Боже мой, Мия, ты правда выходишь замуж! Это так волнительно…
Тело пробивает нервная дрожь, когда я, остановившись у ворот, жду сигнала от организатора. Отец пускает скупую слезу и разглядывает меня с восхищением.
— Детка, ты так похожа на свою мать… Такая же красивая и особенная для меня.
— Спасибо, пап, но давай без сантиментов. Гости готовы? Все на местах?
Это просто формальность, просто свадьба с человеком, который ничего для меня не значит. Возможно со временем я изменю свое отношение к мужу, и мы правда станем настоящей семьей, но в данный момент я хочу только одного — чтобы всё это поскорее закончилось. Я бы вообще обошлась без репетиции, но Шону, моему будущему мужу важно чтобы торжество прошло идеально гладко — без неожиданных сюрпризов и ошибок. Тем более на саму церемонию будет приглашена вся местная пресса.
Отец кивает и толкает ворота, ведущие прямо на красную дорожку, которая стелиться к самой арке. Резкая вспышка солнечного света ослепляет. Я щурюсь и закрываю солнце ладонью — нужно будет предупредить организатора, чтобы в настоящий свадебный день переставил арку на противоположную сторону.
Играет красивая живая музыка, я беру отца под руку и присутствующие тут же начинают хлопать в ладоши. Еще бы. Происходит самое счастливое событие, которое зачастую у девушек бывает раз в жизни. Маленькие принцессы идут позади нас с отцом и подбрасывают в воздух лепестки роз. Все красиво, как в сказке — прямо так, как я мечтала в детстве.
— Вы будете хорошей парой, дочка, — шепчет отец мне на ухо, когда мы почти приближаемся к арке и Шону.
Мне хочется сказать, чтобы он замолчал, но не хочется ссорится именно сейчас, поэтому я коротко киваю и отворачиваюсь. Наверное, я должна быть благодарна отцу за прекрасный шанс создать семью с влиятельным человеком, который вытащит нашу семью из дерьма, но вместо этого чувствую лишь отвращение к самой себе.
Шон смотрит на меня непроницаемыми серыми глазами, затем широко улыбается и тянет ко мне свою руку. Я отпускаю отца и встаю рядом с будущим мужем.
Брачная церемония не занимает слишком много времени — около десяти минут. В это в время мы клянемся друг другу в вечной любви, произносим слова, которые помогла сочинить нам организатор и скрепляем наш союз кольцами из платины.
Я вижу, как плачет тётя Ребекка, утирая слезы салфеткой и как радуется моя кузина Джил, делая фотографии на смартфон, но не чувствую ничего.
Следующая часть свадебной процессии проходит в просторном белоснежном шатре, где накрыты столы с закусками. Бармен разливает алкоголь, на сцене выступает танцевальная шоу-программа. Все это время Шон не выпускает меня из виду и знакомит со своими немногочисленными родственниками. Я честно пытаюсь запомнить все имена тётушек и кузин, чтобы показать себя с хорошей стороны и не сделать ошибки на свадьбе, но когда Шон поворачивает меня к очередному гостю, я буквально застываю от шока, широко раскрыв рот.
— Познакомься, милая, это мой племянник — Никита Белов, но ты можешь звать его просто Кит.
Широкая белоснежная улыбка, ямочки на щеках и чёрные глаза. Очевидно, племяннику Шона плевать на дресс-код, потому что он явился на репетицию в черных джинсах и простой белой футболке, на которой написаны непонятные русские слова. Кит протягивает мне теплую руку в знак приветствия и, не сводя с меня насмешливого взгляда, сжимает мою ладонь, от чего перед глазами как по сигналу плывут кадры той самой ночи. Ночи, которую я провела с ним неделю назад, будучи невестой его дяди. Ночи, которая изменила для меня все.
- Предыдущая
- 17/42
- Следующая