Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Единороги будут! (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 19
Для перехода между жилищами использовалась система подвесных мостов, где-то с перилами, где-то — нет.
— Красотища какая! — восхищенно прошептал Ярим.
— Это жилища лесных эльфов, — процедил наш проводник. — Аристократия живет в другом месте, но пришлых туда не пускают. Так что ждите здесь…
И смылся, засранец, оставив нас в центре эльфийской деревушки, под прицелом сотен любопытных глаз, изучающих нас сверху, из своих домиков.
Сначала мы стояли и смотрели по сторонам, задрав головы вверх, а на нас глазели эльфы, высунувшись из окон или присев на мостиках и опустив головы вниз.
Наконец, самые храбрые начали спускаться вниз по веревкам-лианам. Вскоре нас окружил с десяток эльфийских подростков, как самых отчаянных, с восхищением уставившись на Нибраса и Шакрасиса.
— А можно рога потрогать?! — поинтересовался один из них и, не дожидаясь разрешения, полез щупать голову демона. Бедный Нибрас растерянно уставился на меня, совершенно не представляя, как правильно реагировать. Правда, нагу не повезло больше, потому что на его змеиной половине уже ползало и балансировало пятеро храбрецов.
— Мальчики, главное — спокойствие, — попросила я ментально обоих одновременно. — Это дети, причем ни разу не выходящие за границы леса, как я понимаю. Так что крепитесь…
— Какая честь! Какая потрясающая, удивительная честь! Верховная жрица с сопровождающими! Прошу простить грубость моего племянника, он родился уже после последнего путешествия, когда веками внушаемое уважение к верховной жрице слегка покачнулось.
Рядом с нами появился высокий золотоволосый эльф неопределенного возраста — лицо без морщин, в глазах — ледяная безмятежность безвременья.
— Надеюсь, вы простите, если на одного из ваших спутников я надену ошейник подчинения? — и эльф тут же довольно ловко накинул на Нибраса нечто, по типу того, что я надевала на Рикиши в Блингденстоуне.
Инкуба сразу как будто заморозило и я перестала ощущать его ментально. Мгновенная блокировка магии и эмоциональной подпитки?
Проглотив про себя все нецензурное, я сдернула эту странную вещь и протянула эльфу обратно:
— Не прощу. Я прекрасно понимаю, что вы не обязаны мне доверять, особенно учитывая случившееся пять сотен лет назад. Но и я вам доверять тоже не обязана. Поэтому мои спутники будут находиться под моим контролем, нравится вам это или нет. Мы не претендуем на ваше гостеприимство, нам лишь нужен потомок Виньямара.
— Прекрасная вендэ, Виньямар Морнэмир — это я. И, надеюсь, вы понимаете, учитывая случившееся пять сотен лет назад, — в голосе эльфа, повторяющего мои же слова, четко прозвучало ехидство и намек на возмущение, — мое нежелание отпустить любого из своих детей в опасное путешествие в сопровождении демона.
— Прекрасно понимаю, — к сожалению, я не знала, что означает титул «вендэ» и тем более плохо представляла, с каким титулом мне надо обращаться к этому Виньямару. А проблемы в моих знаниях всегда действовали на меня удручающе и я начинала смущаться и терять уверенность в себе. Однако, сейчас ничего подобного допускать было нельзя, иначе глазом моргнуть не успеем, как все тут на коротких поводках окажемся. — Но, согласитесь, с моей стороны позволить надеть чужой ошейник на полностью подвластного мне инкуба, было бы величайшей глупостью.
— То есть вы утверждаете, что демон находится под полным вашим контролем? — моя настойчивость принесла положительные плоды и эльф задумался, поглядывая то на меня, то на Нибраса. Но тут он, неожиданно, заметил до этого успешно скрывающегося за нагом Рикиши и широко распахнул глаза, не скрывая удивления. Затем нахмурился, внимательно изучая смотрящего на него в упор Рики: — С вами еще и нетопырь путешествует? Он тоже под вашим контролем?
— Да, демон, наг, гном, нетопырь, оба дроу, тролль и даже… единорог. Все они под моей ответственностью, и я контролирую их поведение. И с тем вашим потомком, кто решится отправиться вместе с нами, я собираюсь тоже заключить договор полного и беспрекословного подчинения. — Ну, это меня уже понесло, возможно, кстати, зря. Судя по тому, как эльфа передернуло. Но брать с собой светлую выскочку, ведущую самостоятельный вызывающий образ жизни, я точно не готова. Докажет право называться братом и другом — станет им. А так — только договор полного подчинения и никак иначе.
Задумываться, что мы все будем делать, если вдруг эльфы нас сейчас пошлют в пеший одинокий поход, не хотелось. Наверное, тогда придется торговаться, но сейчас я была уперта, как скала, и всем своим видом это демонстрировала.
Очевидно, Истейлия была для всех медом мазана, потому что Виньямар хоть и процедил, что подобные условия его не устраивают, и договор безусловного подчинения между человеком и эльфом покроет последнего несмываемым позором, но послать нас никуда не послал.
Точнее, нам было предложено посетить один из дальних домов семейства Виньямара, и даже пообещали выделить несколько эльфиек из прислуги, для «увеселения моих спутников».
— Я поговорю со своими детьми, передам им ваши условия и мы составим список своих, которые важны для нас, Потом соберемся, чтобы обдумать и создать договор, который удовлетворит всех. Мы не можем пойти против воли своих богов и отказать вам в помощи, но и отправляться на верную смерть тоже не стремимся.
Я согласно кивнула и даже сподобилась изобразить что-то, похожее на реверанс. В кожаных штанах и безрукавке смотрелось, наверное, довольно оригинально, но судя по выражению лица эльфа, — он оценил мои потуги.
— Приятно иметь дело с благородной вендэ, — произнес он с улыбкой, и мы, в сопровождении компании местных подростков, отправились туда, куда нас послали — в дальний домик.
Это оказалось двухэтажное здание, как ни странно, стоящее на земле, на берегу озера. Внизу оказался большой зал — столовая и гостиная, подсобные помещения и кухня, а также три спальни. Наверху — девять спален с прилагающимися к каждой комнаткой для прислуги, ванной и туалетом. Повизгивая от восторга, мы решили сильно не расползаться и оккупировать верхний этаж. По двое заселились только я с Рикиши и Ярим с Джиди. Остальные разобрали себе по отдельной комнате.
— Блаженство какое! — в восторге замерла я, оглядывая спальню. Прямо как будто назад в прошлое: настоящая кровать, трюмо, ванная комната с горячей и холодной водой, шампунями, пенками, маслами… Туалет! Обычный белый унитаз, с туалетной бумагой и плевать, зачем он эльфам и как он у них функционирует — главное, что он есть!
Как же меня достало делать все интимные дела за кустиками, вприсядку!
Вроде бы всего две недели в пути, к тому же две ночи мы провели в гостиницах, как люди, но все равно… все равно хочется кричать от счастья: «Ура! Цивилизация! Как же я без тебя скучала!».
Глава 7
Сначала я блаженствовала в ванне, наслаждаясь запахом миндаля и перебирая руками пенку, любуясь, как она переливается на свету, и строя из нее башенки. Потом уселась и принялась нюхать и изучать все имеющиеся шампуни. Больше всего привлекали травянистые, густой и вязкой консистенции, но они почти не пахли, а мне сейчас хотелось ощущать себя вновь если не в поместье Яхолии, то хотя бы в Академии. Ностальгировать и обманывать хотя бы тело, предпочитающее всем подвигам блага цивилизации и уже слегка уставшее от приключений и путешествий. Пикник — это весело, если на два дня и потом обратно… Вот только куда «обратно»? Где теперь мой дом?
— Леди?! Почему вы плачете, леди? — Рики, бесшумно появившийся в ванной, опустился на колени, засунул руки в пенку и с улыбкой соорудил у меня на голове то ли корону, то ли какой-то крендель с рожками, — не видя отражения, форму конструкции определить было сложно. Немного пены оказалось у меня на носу, пара полосок на щеках… Баночки с шампунем у меня отняли, переместив их обратно.
— Сейчас воспользуемся вот этим, — Рикиши протянул мне бутылочку с содержимым, которое я очень хотела попробовать, но зациклилась на своей ностальгии и отодвинула в сторону. — Большая редкость! Леди Сонола раз в месяц платила безумные деньги за небольшой пузырек с такой травянистой настойкой. Эльфийской магии тут почти нет, только природные компоненты, но эффект вам понравится… Позволите?
- Предыдущая
- 19/88
- Следующая