Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
О тех, кто не слушает добрых советов (СИ) - "Чемерица" - Страница 141
Посланница Талмора переключилась на опоздавшего редгарда, а Банри на негнущихся ногах просеменила к стойке и облокотилась на нее, чтоб не упасть.
– Чем могу служить, госпожа? – участливо спросил Малборн, выразительно подвигав бровями.
– Я хочу выпить.
Босмер без лишних слов достал откуда-то снизу небольшую бутылку, раскупорил ее и наполнил чистый кубок темной пахучей жидкостью.
– Коловианский бренди, госпожа. – Он подождал, пока Банри залпом опрокинет в себя выпивку, переведет дыхание, вытрет выступившие на глазах слезы и пригладит вставшие дыбом волосы, затем незаметно наклонился и прошелестел: – Действуй. Нужно, чтобы все отвлеклись хотя бы на минуту.
Имперка кивнула. Выпитое на голодный желудок спиртное подействовало моментально: в голове шумело, походка стала неровной, а движения – слегка развязными. Банри побродила по залу, рассматривая гостей, съела мимоходом пару пирожных и пришла к выводу, что с нарядом вышел перебор – она сама была одета, украшена и причесана лучше, чем все остальные приглашенные, вместе взятые. Большинство присутствующих были и оставались немытыми нордами в грязноватых и аляповатых, плохо сидящих одеждах. К слову, талморцев здесь было всего двое – сама Эленвен, да какой-то юстициар, не потрудившийся снять капюшон. Имперка, проходя мимо, взглянула на него и отметила, что эльф взирает на общество с веселым любопытством во взгляде. Чем-то он показался Банри знакомым, но вот чем?..
Проклятый бренди оказался крепче, чем можно было представить. Настроение Банри улучшилось, зато головокружение усилилось. Чтобы не свалиться под ноги другим гостям, имперка подковыляла к какой-то золоченой статуе и с благодарным вздохом прислонилась к ней. Через секунду женщина осознала, что никакая это не статуя, а стражник-альтмер в золотистой броне. Банри подняла голову и уставилась в лицо эльфа, выражавшее неприкрытое презрение ко всем жалким людишкам, что тут ошивались. Впрочем, руку имперки он не стряхнул, только скривил губы в гримасе.
– Ну что морщишься, – вздохнула Банри, пытаясь встать поудобнее – непривычные к каблукам ноги начали болеть, – зато от меня хоть не воняет, как от остальных.
– Верно, миледи, – негромко отозвался стражник. – Может, вам лучше присесть?
Имперка печально покачала головой:
– Неа. Только не в этом дурацком платье.
Туман в голове вскоре слегка развеялся, и Банри нашла в себе силы отлепиться от эльфа-охранника. Она вновь пустилась в путешествие по залу, лавируя между гостями. Отыскала еще парочку стражников, не замеченных раньше, увернулась от потных лап какого-то норда, обогнула девушку, наигрывающую незатейливую мелодию на флейте, и устремилась к столам с закусками. Мужик, собиравшийся ознакомиться с покроем имперкиного платья, не расстроился и переключился на подавальщицу с подносом, полным разнообразной выпивки. Банри принялась набивать желудок дармовой едой, краем глаза следя за развитием событий, когда вдруг увидела подходящую прямо к ней ярла Идгрод Черную.
– Вот лицо, которого я не ожидала увидеть, – удивилась старуха и негромко добавила: – Берегись, ибо ты в гнезде ядовитых змей.
Говорила она в своей обычной манере – будто стихи декламировала. Банри в ответ только вздохнула:
– Я знаю. А ты как? Хорошо проводишь время?
– Красивые лица и вкусная еда – это хорошо, а вот прямодушие редко бывает столь приятно.
Идгрод взяла вилку и потянулась за небольшим кусочком маринованной лососины.
– Ты часто здесь бываешь? – спросила Банри, чтоб заполнить повисшую паузу.
Ярл сверкнула глазами.
– Есть слова сказанные и несказанные. Берегись талморцев, ибо они мастера обоих языков. – Она запила рыбу вином и закончила: – Поэтому я избегаю их, когда могу.
– То есть, это что-то вроде обязанности – посещать посольство? – Старуха шевельнула бровями. – Понятно... Послушай... Я... мне, кажется, нужна помощь кое в чем...
– Мои уши всегда открыты для просьбы друга, – с готовностью отозвалась Идгрод. – Что ты хочешь?
– Мне нужна помощь, – почти шепотом повторила Банри, косясь на окружающих. – Надо устроить шумную сцену и отвлечь всех на пару минут. Ну как, сможешь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Это я с удовольствием. – Бабка улыбнулась в предвкушении. – Я им отведу глаза, пока ты будешь делать то, что тебе там нужно. – Она тоже быстро глянула по сторонам и проговорила: – Старухе почти все сходит с рук. Отойди-ка подальше, только не быстро. А потом смотри и учись.
Банри едва заметно кивнула, взяла с ближайшего подноса яблоко и медленно продефилировала к стойке, где нервничал Малборн. Отсюда ей было прекрасно видно, как Идгрод, мастерски изобразив предсказательный транс и выкрикивая довольно бессвязные реплики, деревянной походкой направилась через весь зал к редгарду-пьянчуге, мирно сидевшему с кубком в руке на скамейке у окна.
– Вот они! Я все вижу! – голосила она, тыча пальцем в выпивоху. – Отойди, отойди от меня!
Последнее звучало довольно странно, если учесть, что это Идгрод только что подошла к Разелану, а не наоборот. Мужчина, впрочем, уже достаточно набрался, и соображал не очень хорошо. Поначалу он – да и остальные тоже – вообще не понял, в чем тут подвох.
– Хмм? Говоришь, змеи? Где? – переспросил редгард, рассеянно почесывая плохо выбритый подбородок, но вдруг спохватился и почти взвизгнул: – Ненавижу их, всегда проползают... что?! Они на мне?!
– Изыди, змей! – выла Идгрод, опасно закатив глаза. – Изыди из этого дома и оставь его навеки! Берегитесь, змея среди вас! Берегитесь, о жители Скайрима!
Ее надуманная истерика все же сработала: народ пялился на ярла с редгардом, даже стража покинула свои посты и подобралась поближе к парочке. Банри быстро отступила к Малборну, который уже указывал в сторону двери, видневшейся за стойкой, не сводя глаз с происходящего в зале. Тем временем Эленвен вынырнула из толпы и, окинув пьяницу брезгливым взглядом, мягко сказала:
– Разелан. Ты же обещал хорошо себя вести, – затем кивнула страже: – Убрать его. Он мешает другим гостям.
Как ни пьян был Разелан, но понял, что происходит, и заорал:
– Я протестую! Это оскорбление чести и достоинства! – Когда двое стражников со словами «Да, госпожа посол» подхватили его под руки и попытались оторвать от скамьи, редгард поджал ноги, обвиснув, и завопил пуще прежнего: – На этот раз я ни в чем не виноват!
Банри нервно хихикнула. Малборн зашипел:
– Пошли, пошли! Пока нас не заметили.
Он схватил ее за руку и потащил за собой.
====== Акт II. Глава 2. Дипломатическая неприкосновенность. Часть 4 ======
Босмер распахнул дверь и впихнул имперку в какое-то подсобное помещение с винными бочками, после чего быстро захлопнул створку. Банри прислонилась к ней и услышала, как Идгрод, «пришедшая в себя», бормочет в притворном смущении:
– Боги мои. Это все из-за меня? Думаю, я ошиблась, он ни в чем не виноват. Пожалуйста, отпустите его.
– Это неправда! – гаркнул Разелан, видимо, по инерции. – То есть да, конечно. Что... Я не понимаю, почему все... ладно.
Скандал утих сам собой. Эленвен негромко приказала страже оставить редгарда и вернуться на посты, после чего вечер продолжился в штатном порядке. Исчезновения Банри как будто не заметили. Имперка повернулась к Малборну, который поманил ее и открыл вторую дверь, откуда пахнуло запахами готовящейся еды.
– Пока все хорошо. Будем надеяться, что нас никто не видел, – пробурчал эльф. – Мы должны пройти через кухню, твои вещи спрятаны там, в кладовой. Держись поблизости, а говорить буду я, хорошо? Иди за мной.
Он двинулся вперед, Банри – следом. Подол платья имперка подняла повыше – пол в кухне был изрядно заляпан.
– Кто идет, Малборн? – Банри вздрогнула и быстро наклонила голову, чтобы повариха-каджитка не разглядела ее лица. – Ты же знаешь, я терпеть не могу странные запахи на кухне.
Замечательно. В лицо, может, и не узнает, зато унюхает.
– Гостье стало плохо, – спокойно сказал Малборн. – Оставь ее в покое.
- Предыдущая
- 141/349
- Следующая
