Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фарфоровая принцесса - Гарднер Ронда - Страница 24
— Давай поговорим по дороге, Эд, — бросила она через плечо, направляясь в спальню. — У меня и так времени в обрез.
— Хорошо, — согласился он и вернулся в гостиную. Эдгар знал, что Бетти не понравится то, что он предложит, и после вчерашнего ему меньше всего хотелось ее огорчать. Но, раз речь идет о ее безопасности, ей придется его выслушать, нравится ей это или нет.
Теперь совершенно ясно, что ее преследует какой-то псих, причем с каждым разом он становится все агрессивнее. Райли нутром чувствовал, что тот как-то связан с похитителями, и содрогался от одной лишь мысли, что может случиться с Бетти, если она вдруг окажется дома, когда тому взбредет в голову опять к ней прийти.
Он этого не допустит! После того как этот сумасшедший проник к ней в дом, Эд, не спрашивая ее разрешения, приказал, чтобы за домом следили, но никто ничего так и не заметил. Бетти в опасности, и он ее защитит. Он не позволит ей жить здесь, пока они не отловят этого мерзавца. Она должна переехать к нему. Вот на чем он будет настаивать.
У Эдгара потеплело на душе. Бетти переедет к нему… Он жил вместе только с одной женщиной, бывшей женой, и этот эксперимент оставил не слишком приятные воспоминания. Но он с удовольствием думал о том, что Бетти будет жить с ним, хотя бы временно. Ну конечно, временно. Сколько раз он себя убеждал, что она заслуживает лучшего! И все равно ему очень хотелось, просыпаясь утром, видеть рядом Бетти Эджерли. Так ему будет удобнее следить за ней круглые сутки! Он не допустит, чтобы она попала в беду.
— Я готова. — Бетти вышла из спальни и взяла сумочку. — Я так быстро собралась, что ты утратил дар речи? — поддразнила она его.
Она почти угадала. В платье цвета неспелого абрикоса, плотно облегавшем стройную фигуру и подчеркивающем нежный цвет лица, она была так хороша, что у Эдгара перехватило дыхание. Он почувствовал, что сделает все возможное и невозможное, но не допустит, чтобы с ее головы упал хотя бы один волос.
— Эд, разве мы не спешим? — Бетти удивилась, заметив его сосредоточенный взгляд. Но она еще больше удивилась, когда он на мгновение прижал ее к себе и, не говоря ни слова, отпустил и повел к двери.
Выслушав по дороге в участок его доводы, она изумленно спросила:
— Ты хочешь, чтобы я переехала к тебе?!
— Так ты будешь в безопасности, — бросив на нее взгляд, ответил он. — Я установил наблюдение за твоим домом, но никто не заметил, как этот псих вчера проник в квартиру. Я не намерен сидеть и ждать, пока он нанесет тебе очередной визит!
Бет оторопело слушала. Значит, несмотря на наблюдение, преступник проник к ней в дом! Она невольно содрогнулась. Эд говорил спокойным, ровным голосом, и ей вдруг пришло в голову, что его предложение продиктовано одной лишь заботой о ее безопасности.
Она про себя вздохнула. В их отношениях все чувства — увы! — исходят с одной стороны. Впрочем, она и не надеялась, что Эдгар ее полюбит, и с самого начала знала, что эта связь принесет ей одни страдания. Если она переедет к нему, ей будет еще больнее, потому что совместная жизнь, пусть даже на короткое время, создаст иллюзию постоянства. Но она согласна. Ей так хорошо с ним, что она не может упустить этот шанс, а когда наступит день расставания, кто знает, может, воспоминания облегчат боль?
— Ладно, — просто сказала она.
Эдгар обомлел, он боялся оторвать глаза от оживленной дороги, а еще больше боялся взглянуть ей в глаза.
— Ты согласна?! — наконец выдавил он, кляня себя за то, что у него не хватило сил скрыть удивление. Нечего сказать, хороший способ ее убедить! Сам только что распинался о здравом смысле, а теперь не может поверить, что она согласилась.
Бетти слабо улыбнулась. Выходит, великий детектив не лишен чувств, как и простые смертные.
— Да, я согласна, — повторила она и добавила: — Знаешь, Эд, я всегда гордилась тем, что сильная, но, как выяснилось, я не слишком смелая.
— Тебе здорово досталось за последнее время! А осторожность и трусость не имеют ничего общего.
— Я не хочу тебя стеснять, — прошептала она, глядя на огни, мелькающие за окном машины. — Я могу пожить и у друзей.
— Нет! У меня тебе будет удобно: мне не надо ничего объяснять. Да и мне проще за тобой присматривать.
— Присматривать?! Звучит угрожающе, детектив!
— Бетти, я не шучу. Тебе нельзя оставаться одной. И ходить никуда одной тоже нельзя. Поэтому с тобой буду я.
— Ты будешь со мной? Эдгар, телохранитель мне не нужен. И ограничивать свою свободу я не позволю!
— Нет, позволишь, — безмятежно отозвался Райли. Вот это уже похоже на Бетти Эджерли! Но раз она согласилась к нему переехать, самое трудное позади. — Только так я смогу обеспечить тебе безопасность.
От такой наглости Бетти не сразу нашлась, что ответить:
— А тебя никто и не просит! Занимайся расследованием, а я буду заниматься своими делами. Я не могу сидеть и ждать, пока ты освободишься и доставишь меня туда, куда мне понадобится.
На этот раз Эдгар оторвал глаза от дороги и метнул на нее угрожающий взгляд:
— Думай головой, Бетти! Этот тип наверняка следит за твоим домом. И очень скоро сообразит, что ты там не живешь, и попытается тебя найти.
— Ты так думаешь? — испуганно спросила она.
— Уверен. — Зная ее характер, Эдгар решил сгустить краски. — Сегодня можешь поехать на работу сама, а завтра соберешь вещи и переедешь ко мне. — Он достал из кармана и протянул ей запасной ключ. — С завтрашнего дня ездить одна не будешь.
Бетти молчала, но и не подумала взять ключ, Тогда Эдгар взял ее сумку и бросил туда ключ. Она старалась сохранять спокойствие и мыслить логически:
— И как ты себе это представляешь, Эд? Ты отвозишь меня на работу, привозишь обратно, ездишь со мной в приют, по другим делам. А ты не забыл, что сам тоже иногда работаешь?
— Представь себе, не забыл. — Если честно, он думал о том же. — Если я буду занят, меня заменит Дэн.
— Вот здорово! Значит, у меня не один, а целых два сторожевых пса! Пошутили, и будет, Райли!
— Я не шучу и тебе не советую! Или я буду сопровождать тебя повсюду, или ты сидишь дома! Поэтому ограничься самыми неотложными делами, а я постараюсь утрясти свой график.
Отлично! Тебе же хуже! — рассвирепела Бетти. Спорить с ним бесполезно. Если он вобьет себе что в голову, то ломит, как бульдозер, сметая все на своем пути. Значит, придется действовать его же оружием.
— Ладно, Эд, — так сладко ответила она, что Эдгар с опаской на нее покосился. — Тогда тебе придется заступить на дежурство уже сегодня вечером. — Она с удовлетворением заметила, что он несколько опешил.
— И что же у нас запланировано на сегодняшний вечер?
— Ежегодный благотворительный вечер в пользу бездомных. — Бетти интуитивно чувствовала, что Эдгару неприятны подобные сборища. Она и сама не слишком хотела туда идти, хотя, как это ни странно, за один такой вечер фонд получал больше денег, чем за целый год, а она как председатель комитета должна была там присутствовать.
— Придется пропустить, — приказным тоном заявил Райли.
— Никак нельзя! — притворно сокрушалась Бетти. — Мое присутствие обязательно. А вот тебе незачем со мной идти. Там, среди пятисот гостей, я буду в полной безопасности.
— И давно ты об этом узнала? — оживился Эдгар, которого посетила новая мысль.
— Пару месяцев назад. Я не могу не пойти. Эд, тебе не обязательно… — Она запнулась, увидев его свирепый вид.
— И с кем же ты собиралась туда пойти? — чуть слышно спросил он.
— Ни с кем. — Бетти растерялась, не понимая причины его гнева. — Именно это я и пытаюсь тебе объяснить. Меня вовсе не надо сопровождать.
— А с кем ты туда ходила в прошлом году, Бет? Впрочем, я и сам догадываюсь! — Он криво усмехнулся.
— С Джимом, он тоже активный член фонда. Только я не понимаю, какое это имеет значение?
Эдгар сосредоточился на дороге, до боли сжав челюсти, чтобы не сболтнуть лишнего, и почувствовал, что его терзает ревность! Да-да, черт побери, он ревнует! Он терпеть не может такие сборища и, когда был женат, делал все возможное, чтобы отвертеться от подобного паноптикума. Но факт остается фактом: Бетти не сказала ему об этом раньше, потому что он не подходит для такого случая. Вот Мюррей — совсем другое дело! Ну и ладно! Главное, чтобы она не пошла на вечер одна. Но уступать ее Мюррею добровольно он тоже не намерен!
- Предыдущая
- 24/35
- Следующая
