Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор ведьмы (СИ) - Кащеев Кирилл - Страница 37
— Стой! Держи! Куда?! Нарушители! — В дверь с грохотом и шлепаньем ластами вломились вооруженные гарпунами рыболюды. — Хватай их! — Гарпун просвистел между котами… Извернувшись прямо в воздухе, те порскнули в разные стороны… гарпун воткнулся в пол у самого хвоста морковной змеечки и хищно задрожал. Коты с отчаянным мяуканьем дернули вверх по стенам, рыболюды с азартными воплями и гарпунами наперевес — за ними, дракончики с ором метались под ногами…
— Кто здесь? — Еще одна дверь распахнулась.
В этот момент разъяренный рыболюд взмахнул гарпуном, норовя пришпилить улепетывающую черную кошку. Дверная створка отшвырнула кошку прочь, и та с мяуканьем улетела в темноту. Дракончики с визгом повисли на лапах возникшей на пороге пожилой водной змеицы. А острия стражницких гарпунов нацелились змеице в бронированную грудь! Она немедленно накрыла малышей крылом и шумно выдохнула, собираясь разразиться громовым рыком…
— Всем стоять! Замереть! Молча! — донесся из мрака хоть и не громовой, но очень внушительный рев… щелкнуло, и дрожащий свет от заключенных в прозрачные трубки молний залил помещение.
Если на лавовом поле были «драконьи ясли», то здесь скорее — «драконий детский сад». Стены расписаны яркими цветами и птичками, разве что у некоторых птиц были человеческие головы, а у других — рога, а над громадными цветами порхали разноцветные пухленькие дракончики с отливающими перламутром крылышками. Точно такие, каким Ирка когда-то воображала Айта. Пока полчаса назад не узнала, что он никогда таким не был.
Кроме распахнутой двери, через которую вломились коты и стражники, и второй, на пороге которой возвышалась возмущенная змеица, в холле оказались еще две неприметные дверки: одна с изображением застенчивой змеечки в шляпке, а вторая попросту с писающим дракончиком. Посреди всей этой умильности для царствующих и нецарствующих змейчиков стоял Айт, крепко держа за шкирку черную кошку… Дару Корат Си-Сават, убийцу змеев, находящуюся под стражей в темнице Воды. Во всяком случае, она должна была там находиться! Ирка сгребла в охапку брыкающегося всеми четырьмя лапами и шипящего пестрого кота. А рыбообразные стражники целились в них своими гарпунами.
Пару мгновений царила тишина… а потом осознавшие, кого они видят, рыболюды принялись воровато прятать гарпуны за спину.
— Э-э… Великий Водный? А… что случилось? — пробормотала пожилая змеица.
Глава 19
Черная кошка, пестрый кот
— Ничего особенного, все как и раньше: дракончики бегают к туалету страшилки рассказывать, — хладнокровно обобщил Айт. — А остальные… — он с силой встряхнул черную кошку, та закачалась у него в руке, как тряпка, — видимо, обеспечивают спецэффекты.
— Коты 5D, блин! — зажимая морду протестующе мяукающего Мака под мышкой, пропыхтела Ирка.
— Госпожа воспитательница может уложить юных Мин спать, — кивая на испуганно высовывающиеся из-под ее крыла носишки и громадные перепуганные глазищи дракончиков, вежливо, но непреклонно сообщил Айт и перевел многообещающий взгляд на человеческого вида паренька. — А с молодым водным Лун мы еще побеседуем.
— Как прикажет Великий, — склонила гребень змеица, одарив оставшегося в холле змееныша взглядом, обещающим потом еще одну беседу, и как бы не страшнее. — А вы марш в кровать, быстро! — шлепками повыше хвостов налаживая детишек в спальню, рыкнула она. — Я вам устрою страшилки! Все вашим родителям отпишу!
Ирка успела увидеть оплетенные разноцветными кораллами внушительных размеров кроватки под шитыми жемчугом балдахинами, и дверь захлопнулась. С обратной стороны на ней были нарисованы все те же милые пузатенькие дракончики, спящие в венчиках цветов.
Айт пристально уставился на потупившегося змееныша:
— Достойно ли почти взрослого, хоть и юного водного Лун пугать маленьких Мин?
Насчет взрослости Айт о-очень сильно преувеличил! Своей нескладностью мелкий змееныш мог дать сто очков человеческим подросткам: слишком длинные руки и ноги со слишком широкими и сильными кистями и ступнями. Худющий, прямо как Айт после превращения из Пенька обратно в змея. Даже в человеческом виде мелкий Лун сохранял несомненное сходство с жутковатыми монстриками лавовых полей!
— Если уж сам Великий не брезгует… — дерзко пробурчал он. — Только там еще должна быть кровь! Старшая сестра, когда заходит в пещеру, она лапами — шлеп-шлеп! — а там кровь! А вы про кровь и не рассказали. — Он с упреком поглядел на Айта из-под свисающей на глаза темной челки. — Хотя с котами здорово вышло! — Он с восхищением уставился на черную кошку. — А она настоящая убийца драконов? И на Повелительницу Дъну покушалась? И на самого Великого? А ее за это казнят? А как?
Болтающаяся в хватке Айта черная кошка нервно засучила лапами.
— За хвост — и об стенку, — снова встряхивая кошку, устало сказал Айт. — Причем не только ее. — Он скользнул взглядом по зажатому у Ирки под мышкой пестрому коту и повернулся к змеенышу: — Думается мне, не только юные Мин, которые любят пугаться, но и отважный Лун получил уже достаточно впечатлений для одной ночи и может возвращаться в постель… после того, как госпожа воспитательница подберет ему наказание на завтра.
— Воля Великого, — нескладный змееныш вдруг поклонился с таким изяществом и достоинством, что Ирка сразу поняла, как жуткие монстрики из лужи умудряются вырастать в блистательных и грозных царствующих змеев. Бросив на черную кошку еще один жадно-восторженный взгляд, будто хотел запомнить каждую шерстинку на ее хвосте, он грациозно скользнул за дверь спальни.
Ирка прислушалась… принюхалась… ухмыльнулась…
— В постель, я сказал! — рявкнул Айт. — И дверь закрыл плотно!
За дверью громко плюхнуло, будто ведро перевернули, раздался короткий обиженный писк, будто вода в том ведре была ну о-очень холодная, а потом влажное шлепанье босых ног — шлеп-шлеп! Дверь обиженно грюкнула.
— Надеюсь, это он шлеп-шлеп хотя бы не по крови, как змеечка в страшилке? — хмыкнула Ирка.
Айт смутился и, воровато покосившись на замерших у стены стражников, прошептал:
— Ну-у-у… я совсем немножко красненького добавил… Так, легкий оттенок…
— Взрослый. Великий. Досто-о-ойно-о-о! — покачала головой Ирка.
— Тихо, не позорь меня перед подданными, — одними губами шепнул Айт и грозно развернулся к рыболюдам: — Разве дружина Зитирона не уходит восстанавливать порядок на Источники?
— Так точно, Великий Господин! — вытянувшись во фрунт, гаркнули рыболюды. — Поутру выступаем: мы — на Источники, а человечья дружина — на Торжище.
— Найдите Шена Мин… — начал Айт, и тут же по его лицу скользнула легкая болезненная гримаса. — Найдите, кто там вместо него начальник моей охраны, и пусть пришлет вам на смену пару водных драконов. Мог бы и сам сообразить… — недовольно пробурчал он. — Шен вот соображал… Выспавшихся драконов! — вспомнив воздушного у автобуса, скомандовал он рыболюдам. — А сами спать… и на Источники! Ластами — шлеп! — И, не выпуская болтающейся в его хватке кошки, хищно повернулся к Маку. Кот немедленно попытался забиться глубже Ирке под мышку.
— Когда кот ведьмы просил разрешения облегчить заключение для Дару Корат Си-Сават, я предполагал, что речь идет о миске деликатесов с кухни!
— А когда кот ведьмы просил разрешения? — вытягивая кота из-под руки, переспросила Ирка. Выражение пестрой усатой морды стало совершенно отсутствующим: спрашивают, о чем спрашивают, кого?
— Я давал свою чешуйку не для того, чтоб убийцу драконов выгуливали по Пещерам, да еще рядом с детьми! — продолжал Айт.
— Мы всего лишь хотели полюбоваться Молочной при луне и вернуться! — пропыхтел кот, опасливо выглядывая из-под Иркиных рук. — Подумаешь, мря, заплутали немножко — в ваших переходах даже кот потеряется!
— Я поклялась священными кошками Фрейи[15], что не стану убегать! — выворачиваясь в хватке Айта, прошипела Дару.
— А именем Кота, Который Гуляет Сам по Себе, она эту клятву нарушит! — на пойманную кошку Айт даже не смотрел, разговаривая только с Иркиным котом.
- Предыдущая
- 37/116
- Следующая