Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маг с яростью дракона (СИ) - Кузнецова Ирина Сергеевна - Страница 40
- Южан не обслуживаем, - сходу послал его нелюбезный трактирщик, мимоходом мазнув взглядом по смуглому лицу.
- Местный, - в тон ему отозвался маг, равнодушным взглядом окинув трактир. По довольно запущенному виду было ясно, что дела у хозяина явно идут неважно. Несколько посетителей с рожами разбойников с большой дороги внимательно наблюдали за ним, не пытаясь вмешаться.
Трактирщик внимательно оглядел его лицо, янтарные глаза, тёмную запылённую одежду, длинные когти и шрамы на руках.
- Ты тот самый паршивый недобитый северный изгой, что пробудился и теперь баламутит народ, создавая честным людям неприятности?
Маргелиус нехорошо поморщился.
- Слушай, парень, я зашёл промочить глотку. Выпью, уйду, - попробовал мирным путём погасить начинающийся спор Маргелиус.
- Не обслуживаем, убирайся! - мотнул головой трактирщик.
Герцог в уме уже решал сложную задачу: дать в пятак нерадивому трактирщику, затеяв потасовку, или всё же уйти, чтобы не провоцировать новую драку, после которой всех собак снова повесят на него. К нему подсел лощёный молодой человек с холёными руками, в синем плаще и расшитом платье.
- Эля для меня и для него, - кивнул он на Маргелиуса. - Я угощаю.
Трактирщик пытливо взглянул на господина в синем плаще, но спорить не стал, молча грохнув две кружки перед посетителями.
- Чем обязан? - неизвестных благодетелей Маргелиус не жаловал.
- А вы крайне нелюбезный господин. Слова благодарности, понимаю, вам незнакомы? - вопросом на вопрос ответил холёный молодой человек, аккуратно поправляя манжеты рубашки.
- Спасибо, - кратко бросил Маргелиус, наслаждаясь холодным элем и игнорируя собеседника.
- Меня зовут Дрейк Красивый, - светским тоном высокородного дворянина представился молодой человек, нервно приглаживая напомаженные волнистые волосы.
- Угу, - односложно отозвался маг, не вступая в разговор.
Молодой человек заметно занервничал, ёрзая на лавке и поправляя перевязь меча.
- А вы очень неразговорчивый, как она и сказала.
Маргелиус искоса глянул на своего спутника, но предпочёл промолчать.
- Мне велено передать вам послание, - наклонившись к магу, тихо прошептал Дрейк Красивый.
- Не припоминаю, чтобы я от кого-то ждал каких-либо известий, - отмахнулся маг. - Лучше скажи мне, знаешь ли ты в городе хороших лекарей.
Дрейк задумчиво нахмурился.
- А ты что, приболел, что ли? - окинул он недоверчивым взглядом мощную фигуру мага.
- Хочу показать ему свои руки, - Маргелиус растопырил свои кривые пальцы перед красивым породистым носом благодетеля.
Тот мгновение смотрел на изуродованные руки с длинными когтями, затем с отвращением скривился.
- Лучшие лекари в городе - сэр Джорган, затем сэр Брейнард, очень уважаемый человек. Ему сейчас помогает очень способная практикантка Зейла, но она пока не имеет своей лечебной практики. Однако я не думаю, что они смогут вам помочь.
- Так в чём там заключается послание? - резко перевёл тему Маргелиус.
- От леди Лидиан Дрейнард, - тихо прошептал собеседник.
- И чего же от меня надо леди Лидиан? - нарочито ровным голосом переспросил он, прихлёбывая эль из кружки.
- После вашего освобождения, как известно, вы официально проживаете на Коралловом острове. Вот пожелание, чтобы вы там и оставались.
- А то что?
Дрейк Красивый ещё больше занервничал под ледяным взглядом своего неприятного собеседника.
- Леди Лидиан возглавляет одну из ведущих Магических школ страны. В наши дни маг - это очень уважаемая, респектабельная профессия, - деликатно начал Дрейк, вытирая испарину со лба. Общение с нелюдимым магом давалось ему трудно.
- А я порочу звание мага, - криво ухмыльнулся Маргелиус. - И магистры желают скрыть моё существование от народа?
- Они предпочитают, чтобы вы проживали на острове, не покидая его. Если вам нужны деньги, фонд магов готов выделить вам определённую сумму на ваши нужды, - Дрейк положил на стол увесистый мешочек. - Это малая часть. Вы будете получать определённую сумму каждый месяц. В ответ подпишите соглашение о сотрудничестве со школой, где в ваши обязанности будут входить консультации ведущих магистров по интересующим их вопросам.
- А если я откажусь от такого щедрого предложения? - нагло улыбнулся Маргелиус.
- После вашего пробуждения, как вам наверняка известно, вы уже натворили немало дел. По ним пока не было предъявлено обвинений. Этим делам всегда можно дать ход, - осклабился в ответ Дрейк. - К тому же маг с дурной репутацией, лишившийся своей силы, всегда может влипнуть в неприятные истории. А вы, как известно, обладаете исключительным талантом притягивать к себе разного рода неприятности.
Маргелиус с иронией взглянул на собеседника.
- Я ценю столь великодушную заботу господ магов о моей персоне. Но, увы, вынужден отклонить такое благородное предложение и принять риск последствий жизни без покровительства столь высоких особ. Передавай леди Лидиан поклон, - герцог подвинул мешочек с деньгами обратно молодому аристократу и покинул помещение.
Дом лекаря Джоргана Маргелиус нашёл быстро и остановился понаблюдать за ним. Лекарь был женат, имел троих резвящихся детей, пухлую жену с добрыми глазами. Маг покачал головой. Этот ему не подходит.
У дома Брейнарда ему повезло больше. Тот жил с женой, никаких маленьких детей не наблюдалось. Он, пожалуй, похитит этого лекаря. Он не питал иллюзий, что сможет уговорить кого-то из лекарей ехать на остров. Украсть, и всех делов-то. Пусть потом попробует сбежать с острова. Хотя один уже сбежал. Но у других шанса не будет.
Он лежал в придорожных кустах, с интересом наблюдая за домом, когда взгляд его упал на молодую черноволосую девушку с длинными тяжёлыми косами, которая вышла из дома. А это, наверное, помощница-практикантка. Может, её похитить? Крику точно будет меньше, и искать так тщательно, как лекаря, не будут.
Маргелиус бодрым шагом удалялся на Север, неся свою жертву на плече. На лице его играла довольная улыбка. Первое время он слышал проклятия, сдавленные ругательства, но теперь девушка затихла. Маг решил сделать привал, аккуратно опустил её на землю и прислонил к дереву. Он уже далеко отошёл от поселения и не боялся, что крики его жертвы привлекут лишнее внимание. Проверил узлы на руках и ногах, затем снял мешок с её лица. Худенькое лицо с огромными заплаканными глазами уставилось на него. Её губы дрожали.
Герцог досадливо поморщился. Похитить было намного легче, чем теперь тащить перепуганную, сопротивляющуюся девчонку через лес.
- Пожалуйста, отпустите меня. Зачем я вам? Меня будут искать, - дрожащим голосом причитала она, громко шмыгая носом.
Вот он и докатился до похищения людей в своей злодейской жизни. Маргелиус выругался и ушёл на охоту. Быстро поймал небольшого хряка, пасшегося неподалёку. В глубине души он начинал жалеть, что похитил девчонку. Всё же лучше было бы похитить мужчину-лекаря. Он с хмурым видом освежевал тушку и сел зажаривать на костре.
- Ешь, - протянул он кусок мяса девушке. Она не взяла, он мрачно поглядел на неё и положил рядом, налил ей кружку воды.
Зейла внутренне содрогалась от ужаса. Зачем её вообще этот человек похитил, и человек ли? Она ещё раз вгляделась в его лицо, страшные рептилоидные глаза, светящиеся янтарным светом, мощную фигуру и поморщилась. Маргелиус Альгвардский - она знала его внешность из учебников истории. Неужели сам проснувшийся злой маг? Но что он хочет с ней сделать? Воображение рисовало картины одну страшнее другой.
Маргелиус степенно доел, затоптал костёр, пытливо вгляделся в лицо помощницы лекаря. Море слёз, она явно думает, что он её собрался как минимум живьём сожрать.
- Не реви, - поморщился он. - Я не причиню тебе вреда. Я похитил тебя, так как ты помощница лекаря. Нужна твоя помощь в одном деле. Потом я тебя отпущу целой и невредимой.
- Тогда, может, развяжешь меня? - скептически предложила она, выставив вперёд связанные руки.
- Предыдущая
- 40/63
- Следующая
