Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уловка (ЛП) - Пон Синди - Страница 23
— Просыпайся, Чжоу. У нас собрание группы, — ее глаза были чуть опухшими, но в голос вернулась тихая решительность.
Я вскочил, потянулся по привычке за ножом.
— Который час?
— Семь утра, — ответила она. — Я сказала Айрис тоже остаться.
Это было важно, раз она остановила дозор Айрис.
— Давай я быстро приму душ, — сказал я.
Линь И игриво толкнула меня, морща нос.
— Иди. Арун уже помылся.
Арун сидел в бархатном кресле, смотрел на экран телефона. Он поднял голову и кивнул мне, приветствуя.
— Да. Почти ощущаю себя человеком, — сказал он.
Я помылся и переоделся, а потом пришел к друзьям в гостиную. Айрис расхаживала беспокойно по комнате. Линь И все еще была в опасности, и мы толком ничего не могли с этим поделать. Если кто и мог защитить Линь И, то это Айрис. Но мы знали, что бой будет ужасным, если Цзинь обратит на нас все внимание, если он вообще отворачивался. Я не мог этого утверждать.
Арун сделал чай и эспрессо, и я благодарно принял свою чашку. Сильный аромат окутал меня с первым глотком.
— Сегодня я закончу перемещать данные Джени, — сказала Линь И, когда все смогли выпить горячие напитки. Она снова говорила по делу, не упоминая того, что случилось ночью. Она подняла ладонь, увидев радость на наших лицах. — Мне все еще нужно изменить информацию паспорта, чтобы покинуть Китай… но мы тут еще не закончили.
— Прототип, — сказал Арун.
Линь И тихо выдохнула, глядя на свой чай.
— Да. Нужно его забрать.
— Что? — сказал я. — Цзинь украл его. Изобретение — собственность семьи Джени. Нам просто нужно надавить патентом.
— Не важно, украл ли его Цзинь, — сказала Линь И. — Как только он поймет, как сделать копию, он начнет это производить. Его денег хватит, чтобы закопать семью Джени. Большие корпорации все время так делают.
Арун опустил пустую чашку от эспрессо на стол.
— Линь И права. Ничто не помешает Цзиню, когда он получит изобретение. Как я и сказал, на копию уйдет время, но когда он разберется с этим, он создаст катализатор и сделает с ним все, что пожелает.
— Почему Джени не сказала о прототипе? — спросил я.
— Могла забыть, ведь была в опасности, — сказала Линь И. — Но, скорее всего, она просто решила не говорить мне. В записках говорилось, что прототип работал лучше, чем она надеялась, и был важен для здоровья и выживания детей в клинике — а так и было. Мы видели, что произошло, когда Цзинь украл его. Она не убрала бы его, даже если бы я попросила.
— Блин, — тихо сказал я. — Как нам его вернуть?
— Прототип можно отследить, — сказала Линь И. — Джени постаралась. Я знаю, где он. В отеле «Полуостров», в этом районе. Там остановился Цзинь.
Мы молчали какое-то время, осознавая услышанное.
— Мне это не нравится, — сказала Айрис. — Ты ничего ей не должна. Нельзя снова рисковать собой…
— До этого не дойдет, — сказала Линь И.
Айрис замерла и ударила кулаком по стеклянному столу. Все на нем загремело, мы вздрогнули.
— Все может пойти не так, — она сглотнула, глаза блестели от не пролитых слез. — И все шло не так! Виктор мертв. Это не отменить, Линь И, назад не отмотать. И Цзинь все равно победит.
— Нельзя так думать, — пылко сказала Линь И. — Нельзя просто сдаться…
— Мы взорвали корпорацию Цзинь! — парировала Айрис. — Это навредило Цзиню? Он нашел новую выгоду! Нельзя его трогать, — она яростно посмотрела на каждого из нас. — Так устроена система. Я выживала на улицах сама всю жизнь, так работает наш мир. Цзиня будут награждать снова и снова, что бы он ни делал, у кого бы ни воровал, кого бы ни убивал.
Линь И закрыла лицо руками, ее плечи опустились. Я думал, она плакала, но она заговорила со сталью в голосе:
— Цзинь забирает все, потому что может, — Линь И подняла голову с решительным видом. — Это он не получит. Прошу, сердце мое…
Лицо Айрис ничего не выдавало, словно было вырезано из камня, но темный взгляд пронзал. Я соглашался с ней. Идти за прототипом было рискованно. Если Цзинь нас схватит, сразу убьет. Но я был готов идти за друзьями к краю утеса, а то и прыгнуть. Я рисковал своей жизнью. Но каждый из них имел право выбора.
— Я понимаю тебя, Айрис. Я пять лет жил на улицах, и этого хватило, чтобы порой разочаровываться в людях. Или сдаться, — Айрис скрестила руки, слушая. — Я видел жестокость, пережил это. Наш мир сейчас не простой, — я пытался выразить все свои мысли и чувства. Я хотел, чтобы Айрис знала, что я понимал, знал, откуда она. Ее сжатые губы чуть расслабились. — Но я нашел и доброту… и друзей, — я оглядел каждого. — Я нашел семью.
Арун кивнул.
— Может, это личное, — мое колено дергалось, я смотрел на свои ладони, — да, наверное, это личное, — похоже, я потерял Дайю из-за пути, на который ступил с друзьями. Эта мысль была ножом, крутящимся в сердце. Я сглотнул. — Но с Цзинем на кону нечто большее. Нам выбирать — сдаваться или же сражаться. У тебя есть друзья, — я взглянул на Линь И, — и любовь. Мы хотим сражаться.
— Я с вами до конца дней, — согласился Арун. — Поджарим подонка.
Линь И протянула руку к Айрис.
— Знаю, ты боишься за меня, любимая. Ты не хочешь для меня опасности. Мне непросто дался этот выбор, но я выбрала.
Айрис смотрела на ладонь Линь И, на миг я засомневался, сожмет ли она ее. Но она переплела пальцы с Линь И, склонилась и тихо шепнула ей на ухо. Я уловил слова по губам: «Ты — все для меня».
Линь И прижала ладонь к щеке Айрис и поцеловала ее. Мы с Аруном отвели взгляды, пока девушки делились нежностью.
Они закончили, и я кашлянул и сказал Линь и:
— Мы займемся прототипом. А ты колдуй и направляй нас… со стороны, — вдали от наемников Цзиня.
Линь И кивнула и улыбнулась.
— Я уже взломала систему «Полуострова», — сказала она. — В гостиницы удивительно просто проникнуть.
— По сравнению с торговой индустрией? — спросил Арун. — Или играми?
Линь И улыбнулась шире.
— Ну, да. Цзинь — в президентском номере. Устраивает сегодня гала в отеле — это лучший шанс проникнуть в его номер и забрать прототип, — сказала она. — Чжоу и Айрис справятся. Арун, ты будешь рядом на случай, если случится нечто неожиданное.
«Неожиданное — если люди Цзиня убьют нас и бросят наши тела в реку Хуанпу».
— Я знаю, что ты легко можешь дать нам доступ к его номеру, — сказал я. — Но где прототип? Вряд ли ждет нас на столе.
Линь И тряхнула головой.
— Я вижу коридор, как в номер приходят и уходят, но внутри комнат камер нет. Я знаю лишь по трекеру в фильтре, который встроила туда Джени, что он там. Я могу указать на место, но не более.
— Во сколько гала? — спросил я.
— Начинается в восемь, будет идти до полуночи, — сказала Линь И. — Все богатые и влиятельные люди Шанхая приглашены — все с глубокими карманами — и представители правительства. Он будет все время занят.
— Я в игре, — сказал я. — Айрис — мой лучший напарник по преступлениям, — я улыбнулся ей, она вскинула бровь. — Какой план?
— Думаю, лучше всего, если вы с Айрис оденетесь как работники отеля, — ответила Линь И и показала фотографии мужчины и женщины. Мужчина был в черных штанах и жилетке с расшитым пиджаком. Женщина была в темно-синем ципао с серебряной вышивкой. — Тогда вас будут меньше замечать, — она посмотрела на Аруна. — Ты сможешь достать им два набора штанов, жилетов и пиджаков? Белые рубашки. Ты знаешь их размеры?
— Измерю телефоном, — сказал Арун. — Не проблема. Я все достану за пару часов.
— Мы будем соединены наушниками, которые взяла Айрис, так что сможем говорить друг с другом. Если прототип в сейфе в отеле, у меня будет декодер для вас. Сейфы отеля должны быть простыми, — сказала Линь И. — Но мы не узнаем, как он хранится, пока вы не попадете в номер.
Со стороны реки донесся гудок корабля. Небо медленно светлело, и в восемь утра Башня Цзинь ожила рекламой. Остальные здания за рекой не светились до сумерек, но разве Цзинь мог быть как все? Реклама открытия Башни снова была на стеклянной поверхности, напоминая всему Шанхаю, что нужно прийти.
- Предыдущая
- 23/44
- Следующая