Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темный (СИ) - Вавилов Иван - Страница 36
Голова скалозуба дернулась и в следующее мгновение отделилась от тела, упав и покатившись по каменистой земле. Хищник завалился на бок, вспарывая когтями скалистую поверхность площадки, и вскоре затих.
В этот момент второй скалозуб стремительным броском поймал в свои объятия Илию и они, вдвоем, не удержавшись на площадке, рухнули в пропасть. Хаврат подбежал к краю обрыва и увидел лишь большой всплеск воды, который брызгами разнесся по стремительно несущейся реке.
Оглядев площадку, Хаврат закинул меч за спину. Дальше идти смысла не было. Еще одну такую встречу, он не переживет. Обойдя все тела и убедившись, что никого не осталось в живых, Хаврат направился назад, вниз по течению.
Лей-Сан стояла возле окна, глядя, как вечернее солнце садится за горную гряду на западе империи. Где-то там сейчас должен был находиться Илия. При воспоминании о молодом человеке, сердце девушки тревожно сжалось. Отец отправил ее любимого туда, откуда никто не возвращался живым вот уже на протяжении нескольких дней.
В последнее время она очень сблизилась с начальником дворцовой стражи. Казалось, что Илия стал тем источником света, который создавал вокруг нее теплоту и уют. Теперь, когда его не стало, Лей-Сан почувствовала пустоту, словно холодный западный ветер пробил брешь, в, казалось бы непоколебимых стенах их отношений, и теперь ее пробирал озноб, покрывая тело мурашками. Принцесса могла сколь угодно кутаться в теплые меха, но этот озноб было не согреть, ни каким теплым мехом. Только Илия своим присутствием, своим дыханием мог отогреть замерзшую душу принцессы.
Услышав позади себя шорох, девушка обернулась. На пороге комнаты стоял один из приближенных советников ее отца.
— Принцесса, мне необходимо с вами поговорить, — произнес советник, склонившись в учтивом поклоне.
— Я слушаю тебя Сантал, — Лей-Сан отвернулась от окна и кивнула в знак приветствия.
— Речь идет о вашем отце. Я разговаривал с ним, но Император не хочет видеть очевидных вещей. Он слишком любит своих подданных, чтобы заметить угрозу, которая исходит от Совета. — Сантал подошел вплотную к Лей-Сан.
— О чем ты говоришь? — Взгляд девушки стал настороженным.
— Вот уже много лет я служу верой и правдой вашему отцу. Вы знаете, что в последнее время Совет крайне недоволен политикой вашего отца. Он дал слишком много свобод владельцам рудников. — Сантал заглянул в глаза девушке.
— Но ведь этой политики придерживались мои предки, — недоуменно посмотрела на советника принцесса.
— Времена меняются. Большинство в Совете считает, что необходимо ужесточить правила по добыче агата. Империя растет, а вместе с ней растут и запросы. Армия, образование, различные исследования, все это несет на себе бремя расходов. — Сантал слегка развел руки в стороны.
— Я не понимаю, к чему вы клоните? — Лей-Сан неосознанно перешла на более официальный тон.
— Совет пришел к выводу, что теперешняя политика вашего отца не приемлема для Империи. Они хотят ужесточить налоги. Увеличить добычу агата за счет рабов и вольнонаемных хасков. — Сантал внимательно смотрел в глаза принцессе.
— Вы прекрасно знаете, что мой отец не пойдет на это. — Лей-Сан прищурила глаза, на скулах заиграли желваки.
— Я это знаю и неоднократно говорил об этом вашему отцу. Но он не хочет меня слушать. Я понимаю, что вы не можете влиять на политику государства, и ваш голос не имеет власти, но… — Сантал замялся, не зная как продолжить предложение.
— Говорите прямо, — жестко произнесла Лей-Сан. Все эти политические изворочки ее сильно раздражали.
— Я хочу, чтобы вы предупредили отца о том, что возможно Совет захочет отстранить его от управления Империей, — Сантал сжал пальцы обеих рук в замок на груди.
— Это же дворцовый переворот, — тихо выдохнула Лей-Сан.
— Я вас предупредил, потому что ваш отец всегда благосклонно относился к моей семье, — Сантал слегка склонил голову в знак признательности.
— Разве Совет не понимает, что Империя раздробится на мелкие уделы, где каждый начнет воевать друг против друга, в то время как на границе с Антанией происходят странные события, способные перерасти в войну? — Лей-Сан возмущенно посмотрела на советника.
— Политику вашего отца поддерживают еще двое уважаемых хасков, однако большинство склонны к тому, чтобы отстранить Императора от власти. — Советник подошел к окну, за которым распростерся ночной Мадияр.
— Почему вы пришли ко мне? Разве вы не могли сказать это все Императору? — Принцесса тоже развернулась к окну.
— Я боюсь, что при дворе вашего отца даже у стен есть уши. Любое слово или действие тут же станет известно Совету. К тому же, как я уже говорил вам, ваш отец не хочет меня услышать.
— Как жаль, что здесь сейчас нет Илии, он смог бы навести порядок во дворце и прищучить этих чинуш, — вздохнула Лей-Сан.
— Есть еще одно обстоятельство, о котором бы я хотел с вами переговорить моя принцесса, — Сантал настороженно посмотрел в сторону дверей и вновь повернулся к девушке.
— Я слушаю вас, — Лей-Сан внимательно посмотрела в глаза советнику.
— При дворе Джемая есть мой человек. Его зовут Флай. Он глава Ордена хайтеров. Флай сообщил мне, что в столице Антании происходят непонятные вещи, так же как и на границе наших земель. В городе появился пришелец. Он не из нашего мира. Его зовут Елизар. Этот пришелец очень нужен Джемаю, но зачем никто не знает. Весь город гудит, словно разворошенный улей. В домах горожан имперская гвардия проводит обыски в надежде найти пришельца. Этот Елизар сейчас находится в руках Флая. Он хочет знать, что с ним делать. Елизар говорит об острове Хорос и какой-то печати Древних.
— Печати Древних? — Переспросила Лей-Сан, подавшись вперед к советнику.
— Да, что вас так насторожило? — Сантал непонимающе смотрел на девушку.
— Я читала в имперской библиотеке древние свитки. Один из свитков, практически затертый до дыр, наверное, самый старый во всей библиотеке говорил о печати Древних, якобы эта печать запирает мир на магический замок. Любой, кто попадает в наш мир, остается здесь навсегда.
— Это какой-то бред, — недоверчиво произнес советник.
— В свитке говорилось о семи мирах Альдэрона, сотворенных Древними. Я думала, что это просто красивая сказка. — Задумчиво произнесла Лей-Сан.
— Я не сомневаюсь в вашей мудрости моя госпожа, но меня терзает вопрос, каким образом может иметь к нам отношение этот пришелец?
— Возможно, что он здесь неспроста и все, что происходит в Антании как-то с ним взаимосвязано. Во всяком случае, я считаю, что Джемай не должен его получить. Ты говорил об этом отцу?
— Нет пока еще. У вашего отца есть более важные государственные вопросы. — Сантал слегка поклонился и направился к дверям, ведущим из покоев принцессы.
— Есть какие-нибудь новости от Илии? — Лей-Сан встревожено посмотрела на советника.
— Нет, моя госпожа, — поворачиваясь в дверях, покачал головой Сантал и тихо вышел из покоев.
Лей-Сан снова повернулась к окну и, кутаясь в меховую накидку, поежилась от охватившего ее озноба.
Поиски пришельца вот уже два дня не могли ни к чему привести. Елизар словно в воду канул. Имперская гвардия сбилась с ног, пока разыскивала его. Джемай мерил шагами свои покои, когда к нему вошел Флай.
— Ты разочаровываешь меня, — зло произнес Император.
— Мои люди делают все что могут и даже больше, но пришелец, словно сквозь землю провалился. — Флай внимательно следил за перемещениями Джемая.
— Ты никогда раньше не подводил меня Флай, что произошло сейчас? Я знаю, что на одном из перекрестков моего города произошла стычка, в тот момент, когда амадину вели ко мне на допрос. Ее хотели убить наемники. Кто заказчик я пока еще не установил, но мой советник сейчас все делает для этого. Мы задержали несколько наемников, но они пока молчат.
Флай согласно кивнул, продолжая смотреть на Императора.
— Тебе нечего сказать? — Джемай вопросительно вскинул бровь.
- Предыдущая
- 36/59
- Следующая
