Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На единорогах не пашут (СИ) - Ледащёв Александр - Страница 50
13
Нет, хорошо все-таки, что Рори Осенняя Ночь не бард! За такие изысканные образы, он бы и обглоданной кости не получил! (прим. л-на Рона Зеркало)
14
Такого рода неожиданные переходы от изложения от первого лица к изложению другого автора, вызваны тем, что рассказчики меняются, в зависимости от требований момента (прим. л-на Рона Зеркало)
15
Вот ведь далась тебе эта площадь! (из архивов Белоглазого, частично переданных им л-ну Рону Зеркало)
16
Гм… (точная цитата из архивов Белоглазого, частично переданных им л-ну Рону Зеркало)
17
Но-но! (прим. л-на Рона Зеркало)
18
Сложно уже сказать, что имел в виду косноязычный Белоглазый. То ли то, что нет приметы хуже, чем когда при встречи Двоих из глаз девушки потекут слезы, но стократ опаснее, когда две слезинки вытекут из одного. Или же он имел в виду, что Хельга просто пыталась утвердиться на грани Двух Миров, потому-то все и произошло только с одним глазом… Хотя вряд ли. И Хельге было это ни к чему. Да и Белоглазый… (прим. л-на Рона Зеркало)
19
Одна из многих особенностей Белоглазого, которые заставляют задуматься, над тем, к кому же его, все-таки, отнести? Вот, к примеру — его глаза. Он может пользоваться каждым из них так, как пожелает, хоть направить их одновременно в разные стороны, не будучи косым (прим. л-на Рона Зеркало)
20
Какой слог! Да, медведя тоже можно обучить танцам… А вот можно ли обучить осла петь? (прим. л-на Рона Зеркало)
21
И никому, само собою, в голову бы не пришло во чтобы то ни стало околачиваться тут, ожидая ореховой зрелости и пытаясь не попасться Ланон Ши. Нет, если кто и ходил туда, то только лишь юнцы, горячие и глупые… И глупость и горячность у эльфов длится много дольше, нежели, к примеру, у нас. Про людей я вовсе умолчу (прим. л-на Рона Зеркало)
22
Скажите, пожалуйста! Он, видите ли, уже знал про «Хроники». Да, знал. Он уже умел читать, поразительно быстро освоив эту науку. Хотя, при таком наставнике, как некий л-н… (прим. л-на Рона Зеркало)
23
Когда б еще Люди интересовались подобными мелочами… (прим. л-на Рона Зеркало)
24
Уверен, что это обработка Белоглазого, из тех его архивов, которые он мне подсунул. Рори, который говорит ТАК? (прим. л-на Рона Зеркало)
25
Нельзя же многого требовать… (прим. л-на Рона Зеркало)
26
Это ж надо, чтобы так везло! Ну, раз, ну два — но Рори словно задался целью повидать все, что смертным удается видеть крайне редко… То Нагорье… (тут кусок просто оторван! Нет, конечно, я не могу ждать от колдуна приличного обращения с текстами… Но на сей раз он, точно говорю, выдрал его не по безалаберности своей! (прим. л-на Рона Зеркало, сделанное прямо поверх строки в архиве Белоглазого, частично тем переданного)
27
Или есть смысл прекратить попытки сделать околесицу Рори, хотя бы, удобочитаемой? (прим. л-на Рона Зеркало)
28
Эльфы считают неприличным рано находить себе пару в жизни. И поэтому двадцать, двадцать пять лет у них — самый лучший для молодой женщин, возраст… Можно подумать, что этот возраст — тоже не непростительно мал! (прим. л-на Рона Зеркало)
29
А вот тут Рори Осенняя Ночь явно себя переоценил — такие заявления если кто и способен делать, то уж никак не человек… (прим. л-на Рона Зеркало)
30
Что ж, общение с Народом Холмов, в целом, неплохо отразилось на Рори. (прим. л-на Рона Зеркало)
31
Да. Глубоко. Понурая свинка глубже корень роет. Нет, действительно… (архив Белоглазого, часть не переданная Рону Зеркало)
32
История, в целом, верна, за исключением детали о волынках. Неясно, отчего Рори решил, что они изобретены шотландцами. Это наши волынки! (прим. л-на Рона Зеркало)
33
Касательно же возмущения, которое легко предвидеть, я скажу лишь одно — с кем веками соседствуют сиды? С кем поведешься… (прим. л-на Рона Зеркало)
34
Кажется ему… (прим. л-на Рона Зеркало)
35
По-моему, им обоим только и оставалось, что подергать короля за бороду! (прим. л-на Рона Зеркало)
36
И слышимого плохо! (прим. л-на Рона Зеркало)
37
«Багрянец на воде» — хорошая вещь и к месту примененная. Что до сапфиров… То полуослепшие глаза стоят все-таки, несколько больше той трухи, которая наутро окажется в кармане этого глупца. (прим. л-на Рона Зеркало)
38
Браво! Не ожидал! (из архивов Белоглазого, не переданных л-ну Рону Зеркало)
39
Что за скверная привычка говорить самому с собой! (прим. л-на Рона Зеркало)
40
Это смотря, чего ожидать. Могло бы оказаться не хуже, во всяком случае. Хот я склоняюсь к тому, что и было бы лучше. Увы! (прим. л-на Рона Зеркало)
41
Можно подумать, что до этого он слушал деда краем уха! (прим. л-на Рона Зеркало)
42
На это стоит посмотреть! Тем более, что в этой части света никто более не владеет тайной такой быстрой и меткой стрельбы. (прим. л-на Рона Зеркало.)
43
Гениально! А о том, насколько такое брюхо может быть твердым от постоянного влачения такой туши по земле, кто будет думать? Уж явно не наш фомор! (прим. л-на Рона Зеркало)
44
Он действительно не знал? (прим. л-на Рона Зеркало)
45
Кто же мог знать, что люди знают это заклятье «Дневного Ключа»?! (прим. л-на Рона Зеркало)
46
И это тоже пришлось записать! (прим л-на Рона Зеркало)
- Предыдущая
- 50/50