Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Попаданец. Чудь белоглазая (СИ) - Богдашов Сергей Александрович - Страница 60


60
Изменить размер шрифта:

Обычная поделка из бронзы. Добротно сделана. Украшена одним камнем на рукояти. Видно, что в пользовании он у тхара давно. Рукоятка подвытерлась, и лезвие прилично сточено.

Я взял кинжал обратным хватом и дважды сильно ударил себя в сердце.

— Упс… Извини, погнул твоё игрушечное оружие, — я потрогал пальцем свёрнутый набок кончик бронзового ножа, — Придётся теперь тебе настоящий нож дарить.

Я снял свой нож вместе с ножнами, и приложив к ним испорченный бронзовый клинок, сунул весь этот ворох в руки тхару. Вся их троица смотрела на меня с отвалившимися челюстями. Сайо закашлялся, чтобы открыто не заржать. Он этот фокус не первый раз видит. В районе сердца у меня стоят двойные пластины из стали. Сделал когда-то себе жилет для показа в городском совете, да так и не стал переделывать потом. Привык к нему. Хороший Мастер мне его сшил. Жилет как влитой сидит.

— Так что, извини, Багорн, но нет у вас пока оружия даже против таких «кожаных курток». А вот домой приедешь, попробуй моим ножом ваши доспехи пробить. Только не на себе это делай, а то вдруг ещё умрёшь в расцвете лет. Ну, ладно. Вернёмся к золоту. Золото я тебе могу предоставить в слитках, весом в ваш фунт. Содержание самого золота в таком слитке будет больше, чем в ваших монетах, — я вспомнил свои экскурсии по кланам дэвов, когда только попал в Город, и делился знаниями. Там мне и показали, какого цвета полосы может оставлять золото разной пробы на поверхности «пробирного камня». Самородное, красновато — жёлтое золото из пещер, оставляло более блестящую черту и по цвету превышало золото в монетах. Вот тогда я и узнал, что на изготовление монет идёт намытый песок, а непосредственно золота в монете примерно семь десятых от общего веса. Самородное золото дэвы тоже добывают, но идёт оно, в основном, к ювелирам, и лишь небольшую часть они используют для тех же монет, когда надо в бедном песчаном шлихе поднять процентное содержание самого драгоценного металла.

— Сколько золота ты можешь продать? — поинтересовался тхар, рассматривая мой подарок.

— Слитка четыре через две недели, и затем по шесть — восемь слитков в месяц, — прикинул я, подумав про расположение жил, и про то, сколько дэвов я могу отвлечь на эти непредвиденные работы. До первого золота я доскребусь за день, а вот потом надо будет пробивать шурф вдоль жилы, — Мне гораздо интереснее узнать, чем вы собираетесь расплачиваться.

— Я могу рассчитаться серебром, по выгодному для тебя соотношению. Сколько точно монет ты получишь и за такой слиток, скажу только после того, как его оценит наш казначей. Но сразу могу сказать, что нам надо золота гораздо больше. Ты с кем-то ещё можешь переговорить, чтобы в месяц мы получали хотя бы двадцать таких же слитков?

— А вот тут всё уже от ваших купцов зависит. Сам понимаешь, что серебро мне особо не нужно. Монетами я готов взять от силы четвёртую часть цены золота. Остальную оплату надо будет проводить их товарами, — я повернулся к своим знакомым тхарам, подключая их к разговору.

— Товаров, за живое серебро, мы купим сколько надо. Весь вопрос в том, как их довезти. Кораблей, которые могут пройти вверх по реке не так много, и все они не больше тех, что есть у вас, — купец кивнул на берег, где стояли два корабля дэвов.

— Большой торговый корабль неповоротлив, и осадка у него чересчур велика для реки. Не пройти ему выше торгового посёлка, того, что перед Нижним городом. Дальше и река узкой становится, и глубины меньше, — подтвердил второй купец.

— А наших двух кораблей, вместе с баржами, хватит, чтобы весь груз с большого корабля на них перегрузить и перевезти? — мой вопрос заставил купцов задуматься.

— Мы можем посмотреть твои корабли? — поинтересовался тот тхар, который был более подкован в их навигации.

— Сайо, проводи гостей на корабль и баржу. Им надо сосчитать, сколько груза они могут перевезти, — обернулся я к старшаку, который устроился в двух шагах от меня и прислушивался к незнакомой речи. Сайо сделал знак, оставляя около меня пару охотников, и кивнув купцам, повёл их к кораблям.

— Твой воин до сих пор не доверяет мне, — прокомментировал Багорн действия дэва.

— Это ещё что. Ты не представляешь себе, какой контроль будет за вами всеми, когда мы торговлю начнём, — «порадовал» я будущего торгового партнёра, чтобы он изначально не расслаблялся, — Вот тогда он за каждую лишнюю серебрушку вас заставит отчитываться. Но этот дэв ещё добрый, а вот его напарник, который сейчас в городе остался, тот чистый зверь. Ты своего казначея заранее предупреди, чтобы не хулиганил, а то поссоримся раньше, чем богатыми станем.

— А оружие у вас тоже можно будет купить? — как бы между прочим задал вопрос тхар.

— Такое же, как у кранков? — включил я встречную дуру, благостно улыбаясь, и изоброжая наивного подростка, — Наверное нет. Такое мы только союзникам продаём.

— Нет, я про то, что у дэвов, — тхар отмахнулся от собственных же хитрых подходов, и показал на двоих охотников, которые остались рядом с нами.

— Боюсь, что такое оружие вам долго ещё не увидеть, — я, оглянувшись, отметил, что у одного из охотников присутствует арбалет, кстати, взведённый, а второй задумчиво чистит ногти острым наконечником стрелы, сделанным явно не из бронзы, — Разве что кто-то из вас его от дэвов в подарок получит, или купит, обменяв по весу на золото.

— Ого, а не слишком ли дорого? — насмешливо поинтересовался Багорн.

— Для экономных воинов существуют такие же ножи, как и твой, бронзовый. Толку от них немного, но грозный вид эти игрушки придают. А вот против дэвов с ним лучше не выходить. Для них он опасен только тем, что увидев у тебя такое оружие они со смеху умрут.

— Похоже, тебе отдельное удовольствие доставляет то, как ты топчешься по моему самолюбию, — усмехнулся тхар, глядя, как его земляки вымеряют шагами палубу баржи, и о чём-то спорят меж собой, энергично жестикулируя.

— Скорее, приучаю заранее тебя к мысли о том, что начав задираться, ты всегда получишь достойный ответ. Ты же понимаешь, что совместному войску кранков и дэвов, с этой стороны гор нет равных соперников. Тем не менее, мы ни на кого не собираемся нападать.

— Очень жаль. Я думал, мы можем обсудить общий поход на приморские города, — испытующе глянул на меня тхар.

— Зачем те города кранкам или дэвам, Багорн? Мы морем не ходим и торговлей за горы не занимаемся. Назови мне хоть одну причину, по которой нам бы стоило поучаствовать в твоей войне.

— Мы готовы заплатить. Много заплатить, если вы поможете нам от них избавиться, — пожевав сухие губы, предложил тхар.

— Любой вопрос можно решить разными способами. Чем вам так не угодили приморцы?

— Они подняли пошлины в три раза, и сожгли нам шесть кораблей, которые не согласились на такие грабительские условия. Скоро не мы, а они будут торговать через море, а потом они и нас поглотят. Наймут наёмников, за наши же деньги, и разорят у нас всё, что смогут. Города им не взять, а вот всё население вокруг будет уничтожено.

— Сколько идёт корабль морем от вас, до ближайшего порта на той стороне гор? — поинтересовался я у тхара.

— В зависимости от моря и ветра. Иногда две недели, иногда и месяц. В сезон дождей в море совсем никто не выходит. Там волны бывают выше мачт.

— Тогда я совсем ничего не понимаю. Зачем вам война? Вам же нужен надёжный и безопасный путь на ту сторону гор. Только и всего. Я прав?

— Боюсь, что даже с вашим сопровождением нам свои корабли мимо приморцев не провести, — высказал своё мнение тхар, подумав, что я предлагаю им охрану караванов, — Они собрали три десятка судов, и те, как стая шакалов, готовы наброситься на всех, кого видят.

— Я говорю не про корабли, а про Путь. Думаю, ты слышал легенды про Торговый Путь дэвов.

— Это сказка. Тех дорог давно нет, и вход в них разрушен, — отмахнулся тхар, занятый своими мыслями и переживаниями.

— Багорн, вон там у меня сидит несколько тысяч пленных. Им специально оставили жизнь, чтобы они искупили свою вину трудом. Я не собираюсь заставлять их грызть скалы зубами. Я дам им магов и хорошие кирки. Я не буду их морить голодом, если они будут хорошо работать. Они получат право вернуться домой, после того, как полностью расчистят мне дорогу, и построят укрепления на границе. Легенды говорят, что путь между гор занимал три дня пешего перехода. Багорн, ты всё ещё уверен, что за ваш морской путь стоит воевать? — увлёкшись разговором, я с удивлением отметил, что язык тхаров богаче, чем у дэвов и кранков. Торговцы. У них даже слово «тысяча» есть, в отличии от дэвов и кранков.