Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданец. Чудь белоглазая (СИ) - Богдашов Сергей Александрович - Страница 34
— Сергей, я согласен, — парень растерянно смотрел на меня и по сторонам, как будто его очень неожиданно выдернули из сладкой сказки.
— Поздравляю, Туй. Ты только что стал охотником. Сейчас слушай Сайо, он тебе скажет что делать. Завтра найдёте меня, я объясню и покажу, что нам нужно будет купить. Договаривайтесь с купцами про дорогу.
Зашел в офис. Настя пишет очередной листок для газеты, вон, даже язычок от усердия высовывает. Поправил ей чёлку и чмокнул в щёку. Настя заулыбалась и начала взахлёб рассказывать, сколько они сегодня заработали денег и сколько объявлений пришлось писать. Я подошёл к ящику, в который складывали вопросы для меня. Опять полный.
— Ой, за тобой уже два раза посыльный прибегал. Тебя на Совет зовут, — вдруг вспомнила она.
Глава 20
В знакомом мне зале сегодня было многолюдно, точнее сказать многодэвно. Когда я зашёл, шум немного стих. Меня с любопытством разглядывали десятка два абсолютно незнакомых дэвов. Я тоже рассмотрел их повнимательней. Явно не купцы, те одеваются иначе. Одежда запылённая, достаточно дорогая. Фасон незнакомый. Ножи богато украшены. Бороды и причёски не по местной моде. Лица осунулись, уставшие. Весь Совет города сегодня сидит в зале, а не на своих местах. Для этого принесли много столов и стульев. Значит гости очень уважаемые. Разговаривать сели прямо с дороги. Очевидно, что вопрос срочный и важный.
— Сергей, к нам пришли уважаемые гости из нижнего города. Мы подумали, что тебе будет интересно их послушать, а им наверняка интересно, что скажешь ты, — похоже Глава Совета решил спихнуть на меня что-то такое, с чем сам явно не справляется.
— Я из Совета нижнего города. У нас большие проблемы. Шахты у нас беднее, чем здесь и почти истощились. Даже самые глубокие, где трудно работать, приносят очень мало, но и в них почти ничего не осталось. Город живет за счёт того, что мы ближе к купцам, которые возят товар морем. Мы продаём наши изделия и покупаем у них еду. Немного мяса добывают охотники. В этом году к нам пришло много кранков. Их в два раза больше, чем обычно, и они пришли намного раньше. Теперь охотники ничего не могут принести. Везде кранки и нет дичи. Купцы тоже к нам не поедут, пока кранки не уйдут. В городе начинается голод. Скоро истощатся последние шахты и нам нечего будет продавать даже купцам. Мы пробирались по горам, но даже там появились кранки. Двоих мы поймали и привели с собой. Может быть у вас в городе кто-то знает их язык, — незнакомый дэв говорил коротко и по делу. Понятно, что он недоговаривает. Про цель прихода он не сказал ни слова.
— Сколько дэвов в нижнем городе? — я задал вопрос, а сам подумал, что так и не спросил ни у кого, почему город называется нижним.
— Семьдесят два раза по сто, — дэв с любопытством смотрел на меня. Ох, не нравиться мне, как у нашего Главы глазки поблёскивают. Погорячился видимо я, когда решил, что у него нет идеи, как можно решить вопрос. Иначе, с какой бы стати меня позвали и стали рассказы рассказывать. С одной парочкой интриганов я уже познакомился. Развели, как мальчишку.
— То есть ваш Совет тянул до последнего, а когда стало совсем плохо, послал вас сюда. Значит какие-то мысли и цели у вас должны быть. Решений для ваших проблем я вижу несколько. Если бы вы подумали заранее, то их могло быть и больше. Я не так давно живу на Протее. Мне нравятся дэвы. У моего народа есть поговорка — «Под лежачий камень и вода не течёт». Вы в этом году дождались небывалого нашествия кранков. Нетрудно предположить, что очень скоро и мы увидим то же самое. Кранки появятся раньше и их станет больше. Пройдёт не так много лет и они однажды не уйдут, как обычно, а останутся жить около гор навсегда. Я так долго говорил для того, чтобы вы продумали свои решения с этой стороны, прежде, чем начнёте договариваться о чём-то, — а вот этот мой манёвр Главе не понравился. Он явно предполагал построить разговор иначе.
— Может тогда ты подскажешь, как нам от них избавиться, — голос Главы сочился ехидством.
— Подсказывать Совету не прилично, они должны сами думать. А вот помочь городу постараюсь. Хорошо у меня получится или нет, пока не знаю. Но то, что кранков точно будет поменьше, в этом уверен, — я давно думал про кранков. Как-то мне не очень хотелось месяцами торчать в пещере безвылазно. В принципе я их считал земным вариантом кочевников, поэтому и решения можно было применять те, которые на Земле сработали. Я уже дважды плавал на лодке на другой берег и там осматривался. Места вполне подходящие и погода пока благоприятствует. Дождей не было дней пять и судя по прогнозам пока не будет.
— Мне срочно требуется помощь. Сегодня все охотники должны собраться у реки, как только стемнеет. Всем одеться по походному и иметь с собой запасы на два дня. Ещё мне надо увидеть кранков, лучше всего будет, если кто-то знает их язык и пойдёт вместе со мной. Я пока прощаюсь. Время дорого, — я кивнул головой присутствующим и быстро вышел. Остановить меня никто не успел. Следом за мной выскочил местный Хранитель.
— Сергей, я пытался изучать язык кранков по книгам и дважды говорил с пленными. Пусть плохо, но я немного понимаю их язык, — я улыбнулся ему и махнул вперёд рукой, приглашая его показывать дорогу. Жаль что мне не хватает времени. Про Зева я так у него и не спросил. По дороге заскочил к Насте. Продиктовал объявление про вечерний сбор всех охотников. Добавил напоминание про еду и огниво у каждого. Потом пошли к стражам, у которых находились кранки.
Кранки похожи на невысоких худых монголов с зеленоватым цветом кожи. Форма черепа сильно вытянутая. Ростом на полголовы повыше дэвов, но заметно уже в плечах. Одеты в кожаную жилетку на голое тело и кожаные штаны. Обувь неудобная. Сандалии на деревянной подошве примотанные к ногам ремешками. По земным меркам выглядят лет на двадцать пять. Волосы скручены в косички и забраны в хвост. Всё тело и руки в некрасивых наколках.
Стражи посадили их на длинные цепи, соединенные с бронзовым ошейником. У обоих было по заметной шишке на голове. Их оглушили тупыми стрелами, когда дэвы обнаружили пост.
— Как тебя зовут? — я спросил у ближнего ко входу. На вид оба кранка одинаковы, поэтому мне всё равно, с кого начать. Хранитель начал задавать этот вопрос и я вдруг понял, что понимаю язык кранков. Ай да Зев, ай да молодец! Интересно, что ещё он мне в голову засунул, а то вдруг так и не узнаю никогда.
— Я Остроглазый Сокол. Мы всех вас убьём. Как вонючих крыс будем вытаскивать из нор и выкуривать, как жирных сусликов. Я тебя не боюсь, — просто готовый вариант ваххабита с набором цветастых штампов.
— Скажи мне, Сокол…, — я попробовал говорить сам. Трудновато, но что-то получается. Слишком каркающий язык.
— Остроглазый! — прервал мои языковые потуги пленник.
— Хорошо, скажи мне, Остроглазый, — пленник обиженно засопел, но смолчал, — Зачем вас так много пришло к городу дэвов. Вашим козам скоро там не хватит травы и они начнут есть друг друга, — раз пленник разговаривает, попробую выяснить, что смогу.
— Сергей, ты знаешь язык кранков? — удивился Хранитель.
— Я сам только что об этом узнал, — честно ответил я на его вопрос.
— Наши племена объединились. Если травы не хватит, то будем по очереди пасти коз на дальних пастбищах, а дэвы в пещерах пусть начинают жрать своё дерьмо, если оно у них останется, — наивный кранк. Он что, рассчитывает вывести меня из равновесия своей глупостью и детским хамством?
— Дэвы не мешают жить кранкам и не хотят их смерти. Зачем вы их хотите убить? — я пробовал донести позитивные мысли до собеседника.
— Они пришли на нашу землю и заняли её.
— Ты это сам придумал или это тебе в голову вбили злые недруги? Когда это кранки жили в пещерах или в горах?
— Нам не нужны вонючие норы. Но это всё наше и мы никому ничего не отдадим, — ну надо же, не хуже украинского националиста формулирует.
— А зачем убивать за то, что тебе не нужно?
— Они живут без разрешения и поэтому умрут, — пленник начал путаться.
- Предыдущая
- 34/62
- Следующая