Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Запомни мое имя (ЛП) - Де Роза Сара - Страница 35
Мы выходим из комнаты и возвращаемся вниз. Где-то на середине лестницы, кажется
у Айви кружится голова и она теряет равновесие.
— Айви, ты… — У меня нет времени, чтобы закончить предложение. Всё происходит
стремительно, но я воспринимаю всю сцену словно в замедленном режиме. Не осознавая, Айви пропускает ступеньку, протягивая руку, я прыгаю вперед, чтобы её схватить, но
недостаточно быстро. И я вижу, как она падает вниз по лестнице.
— АЙВИ!!! — кричу я. Сбегаю и становлюсь на колени рядом с ней. — Айви! Айви
ответь! О Боже, Айви, пожалуйста.
Она не двигается, и из раны на голове вытекает кровь. Чувствую, как слёзы обильно
заливают мое лицо. Я встаю, иду и беру телефон, а затем сразу возвращаюсь обратно к ней.
Дрожащими пальцами и видя всё в тумане из-за слёз, я набираю 911.
— 911. Какая у вас чрезвычайная ситуация?
— Пожалуйста, помогите мне! Немедленно отправьте скорую помощь, — говорю я в
панике.
— Мисс, успокойтесь. Что случилось?
— Моя подруга упала с лестницы, она беременна! Я думаю, что она ударилась
головой и без сознания, пожалуйста, поторопитесь.
— Сохраняйте спокойствие и не двигайте её, я немедленно отправлю скорую помощь.
Дайте мне ваш адрес.
«Боже, пожалуйста, пусть с ней всё будет хорошо. Пожалуйста, пусть они оба
будут здоровы!»
Я молюсь, заливаясь слезами всё время, которое мне кажется бесконечностью, прежде
чем слышу сирену скорой помощи.
Как только я их слышу, то встаю и бегу, чтобы открыть дверь.
— Она здесь внутри! Быстрее!
У входа я пропускаю парамедиков с носилками и беспомощно наблюдаю, пока они
проверяют жизненные показатели Айви и надевают фиксирующий воротник на шею. С
осторожностью устраивают её на носилки.
— Я поеду с вами, — говорю парамедикам, после того как они внесли Айви в машину
скорой помощи, и один из них садится следом за ней, а другой идёт за руль. Ни у кого нет
никаких возражений, поэтому я забираюсь в угол, чтобы не мешать медработникам.
Я беру мобильный, который едва могу удержать в руке из-за сильной слабости и
набираю номер Натана. Когда подношу телефон к уху, моя рука дрожит всё больше и
больше. После двух гудков он отвечает.
— Натан… — говорю я, разрывающимся от слёз голосом, и он сразу понимает – что-
то не так.
— Хани, что происходит? — с тревогой спрашивает он. — Я слышу машину скорой
помощи? — Теперь в его голосе слышна паника.
— Натан... Айви, — Я продолжаю плакать.
— Хани, что случилось?
— Она упала! Скорая сейчас везёт её в больницу.
— Боже мой! Хани, постарайся успокоиться, мы сейчас приедем, — заверяет меня.
Когда мы добираемся до больницы, парамедики бегут по длинному коридору, и
сообщают врачам о состоянии Айви. Но я ничего не могу услышать, как будто всё
приглушено и не слышно никакого звука; единственное, что я отчётливо и громко слышу –
это как бьётся в ушах моё сердце.
Я продолжаю неотрывно смотреть на неподвижное лицо Айви, когда бегу за
докторами, но когда они проходят через двери, кто-то хватает меня за руку и останавливает.
— Мисс, вы не можете войти,— говорит медсестра. — Вы должны подождать здесь.
Затем она исчезает за дверьми, оставляя меня в коридоре одну.
Ноги больше меня не держат, и я оседаю на пол, чувствуя себя опустошенной и
беспомощной. Я продолжаю плакать, и единственное, о чём я могу думать и что повторяю в
своей голове, это: «Пожалуйста, пусть они будут здоровы. Пожалуйста, пусть с ними всё
будет хорошо».
Глава 22
Натан
Мы приехали в больницу в спешке. Рядом со мной идёт очень бледный Мэйсон. Он
так плохо выглядит, что боюсь и ему тоже придётся оказывать помощь. Я подхожу к стойке
регистрации.
— Извините, недавно сюда привезли беременную молодую женщину... вы можете
сказать нам, где она? С ней всё в порядке?
— Можете мне назвать имя женщины?
— Эвелин Мур, — отвечает Мэйсон.
Медсестра проверяет на компьютере.
— Да, в настоящий момент её оперируют.
При этих словах я вижу как Мэйсон бледнеет ещё больше.
— Подождите в конце этого коридора за теми дверьми. Как только закончат, врачи
выйдут и обо всём расскажут.
Я киваю и следую за Мэйсоном, который уже устремился в указанном направлении.
Как только открываю двери, то вижу в середине коридора Хани. Она стоит на коленях на
полу, а её тело дрожит от рыданий.
Я бегу к ней, но Мэйсон быстрее, он хватает Хани за руки.
— Что случилось?! — спрашивает с отчаянием. Хани не отвечая смотрит на него, её
глаза покраснели, а лицо мокрое от слёз. — Хани, скажи мне, что случилось!!! — кричит он, тряся её.
Я подхожу и отталкиваю его.
— Мэйсон, успокойся.
Он смотрит на меня, потом на Хани, и понимая свою реакцию, отступает.
— Извините... — шепчет он. — Я схожу с ума, если она... если они... если с ним что-то
случится ...
— Я знаю, — говорю я и пожимаю его плечо, чтобы попытаться погасить его
агрессию. Хотя сам, несмотря на то, что сдерживаю эмоции, разваливаюсь на части, как и он.
Это не может происходить по настоящему, скорее похоже на ночной кошмар.
Я становлюсь на колени перед Хани, и только теперь она меня замечает.
— Натан…— она в шоке и говорит заикаясь.
Помогаю ей встать и усаживаю на один из стульев, прикреплённых вдоль стены.
Убираю от лица Хани волосы, и обнимаю её щёки, чтобы вытереть слёзы.
— Милая, успокойся, или ты тоже заболеешь, — мягко говорю я. — Что случилось?
Мэйсон стоит рядом со мной и с паникой в глазах ждёт объяснения Хани.
— Мы спускались по лестнице и... я не знаю, думаю, Айви почувствовала
головокружение и пропустила ступеньку… — От слёз она начинает икать. — Я пыталась её
схватить, но всё произошло за секунду... Айви скатилась, ударилась головой и больше не
приходила в себя…
— О Боже, — я слышу, как Мэйсон резко вдыхает, отходит на несколько шагов, запустив руки в волосы. Когда подхожу к нему, то его глаза блестят, и я боюсь, что он вот-
вот рухнет.
— Слушай, Мэйсон, — крепко обнимаю его за плечи. — Айви сильная, как и твой
ребёнок. Все будет хорошо, ты понял?
— Медсестра сказала, что её оперируют! Я хочу знать, какого дьявола там
происходит, чёрт возьми! — говорит он, ударяя кулаком в стену, чтобы высвободить
беспокойство этого момента.
— Они выкарабкаются! Оба!
— Надеюсь, Натан ...
Я возвращаюсь к Хани и сажусь рядом с ней. Она опирается на мою грудь, а я её
обнимаю. Тем временем Мэйсон садится, прижимаясь спиной к стене, локтями упирается в
колени, а ладонями зажимает голову. Он в отчаянии – я хорошо его понимаю и точно знаю,
что он сейчас чувствует. Я стараюсь всеми силами не думать о происходящем, не думать о
худшем, но это сложно.
Секунды проходят очень медленно, и время кажется неподвижным. Я оглядываюсь
вокруг, смотрю на белые стены, всё так серо и скучно, как будто они хотели, чтобы ты
потерял надежду уже в начале. Так должно выглядеть чистилище – бесконечная комната
ожидания. Название более чем уместно, потому что здесь вы не можете делать ничего
другого кроме как ждать и ждать, ощущая себя бесполезным и беспомощным.
После бесконечного часа, который, кажется, длился два дня, наконец, эти чертовы
двери открываются, и выходит доктор. Мы быстро вскакиваем на ноги, Мэйсон первым.
— Доктор! Как она? — сразу спрашивает он у мужчины лет пятидесяти, который
- Предыдущая
- 35/50
- Следующая