Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война по Убеждениям (СИ) - "Wilhelm Winter" - Страница 29
— Сдавайся и быть может я сохраню тебе жизнь — ухмыляясь и одновременно играя скулами лица от боли, говорил Ивар, который теперь уже наступал не столь уверенно.
— Я Раэ Винтер — тяжело дыша говорил Раэ, чувствуя, как силы покидают его силы — Я смертен, и ты смертен, но память о нас будет жить вечно.
— Романтично, а теперь раз ты так хочешь, то приготовься.
Внезапно глаза Ивара округлились, и он неуверенно повернулся, из его спины торчала стрела. Следующая воткнулась в плечо. Раэ увидел того, кто стрелял. Это был тот самый солдат, с которым он встретился утром. «Как же его звали то!» — про себя подумал Раэ. Ивар закричал и ринувшись преодолел разделявшее их пространство, сбив с ног стрелявшего.
— НЕТ — завопил брюнет, ринувшись в атаку и по дороге поднимая свой щит. Датчанин молниеносно развернулся и с разворота атаковал нападавшего. Раэ успел лишь закрыться щитом, после чего его вновь отбросило и пролетев пол метра, он плюхнулся на спину, чувствуя, как воздух покидает его легкие. Послышался нечеловеческий крик и подняв голову дворянин увидел, как Ивар воткнул свое оружие в грудь лежавшему под ним солдату.
— Евгений — внезапно вырвалось у Винтера, который только сейчас вспомнил как того зовут. Раэ подскочил и метнул как диск помятый щит в Ивара, после чего со скоростью ветра бросился за ним следом, крепко сжимая в своей руке оружие. Железо ударило и на несколько сантиметров разрезало кожу на боку у северянина. Тот завопил и как только его рука легла на рукоятку секиры, Раэ, что уже подоспел, одним ударом отсек ее, вложив в этот удар всю свою злобу и отчаяние. Ивар закричал и от этого вопля по телу побежали мурашки, но это не останавливало брюнета. Он с невероятной силой и злобой нанес удар ногой в грудь, скидывая северянина с раненого солдата и опрокидывая на спину.
— Оружие — просипел Ивар, глядя на то как над ним склоняется еще недавно, казалось бы, поверженный враг. Раэ покачал головой и воткнул свой меч в еще оставшуюся руку Датчанина, пригвоздив ее к земле.
— Ты захлебнешься в собственном дерьме, за все то, что обещал сделать с Джоанной! — у некогда лучшего друга Фридриха, глаза буквально пылали. Он, разжав челюсть Ивара забил ему полный рот той смеси, что была под ногами, включая грязь, отходы и человеческие останки. Ивар начал сопротивляться, тем самым окончательно уничтожая себе оставшуюся руку, но сидевший сверху Раэ, был полон решимости довершить начатое. Через некоторое время тело под ним перестало подавать признаки жизни и медленно разжав руки, что до этого покоились у трупа на лице, он оглянулся. Саксонская армия бежала, лишь для вида пытаясь сопротивляться. По строю пробежал крик:
— Альфред Крелианский мертв!
И через некоторое время еще один:
— Герфорд Крелианский окружен
Раэ подполз к Евгению и медленно попытался закрыть тому глаза, но он внезапно дернулся и прохрипел глядя, на торчавшую из груди секиру:
— Я умру?
— Не буду врать. Да.
— Позаботитесь о моей семье? Я вас прошу. У меня маленькая дочурка и мама. Отец погиб от болезни, а братья кто сбежал, кто тоже погиб. Они же не выживут вдвоем!
Его рука внезапно крепко сжала руку Раэ
— Вы понимаете? Они не выживут
Его глаза были полный слез и мольбы. Раэ ничего не хотел говорить, но произнес:
— Обещаю. Где их найти?
Но ответа на этот вопрос не последовало. Человек лежал без движения и лишь пустыми глазами глядел в лицо брюнету. Он закрыл их и хотел было перекрестить покойника, но внезапная стрела, что вонзилась уже мертвецу в живот, заставила по реакции отдернуться от тела и оглянуться. Кто стрелял было почти невозможно понять, но прилетела она со стороны врага. Вдруг кто-то споткнулся о лежавшего на земле Раэ и приподнявшись, заметив, что он еще жив панически бросил:
— Герфорд мертв. Бегите
Раэ встал и осмотрел это печальное зрелище, иногда сталкиваясь с теми, кто бежал, не разбирая дороги. Их преследовала конница, а также по убегавшим вели огонь стрелки. Еще несколько стрел воткнулись подле его ног и тогда, он развернувшись побежал…
***
— Хорошо поработал — заговорил Клемсен, обращаясь к шедшему позади Иммерману. Он поклонился и потер рукой по красному от множества капель крови лицу. Он нес щит с нанесенным гербом дома Бебанбургских. Два белых скрещенных копья на черном фоне. Одно копье обвивала и одновременно с этим пожирала змея, второе же копье держала костлявая человеческая рука. Его же господин держал за волосы две отрубленные головы, неся к императору. Одна голова была головой Альфреда Крелианского, другая же была головой Герфорда Крелианского.
— Ваше величество — закричал Клемсен, падая на колени перед стоявшим и смотревшим на поле Императором. Тот перевел взгляд на посмевшего потревожить его.
— Вот ваши враги, что возомнили себя сильнее вас — с этими словами он бросил в ноги Генриху четвертому обе головы. Тот легонько потрогал ногой головы и в чем-то убедившись велел подняться Клемсену. Подойдя, он обнял того и похлопал по спине:
— Лично убил?
— Слышал, как они молили о пощаде, ваше светлость — ответил Клемсен, радуясь тому, что Иммерман вовремя сообразил отрезать голову лидеру повстанцев и притащить к нему. А над полем, где продолжали лежать мертвецы, кружили вороны и в их карканье слышалось лишь одно слово «ПИР!», ведь сегодня они будут есть вдоволь, пока люди продолжают друг друга убивать…
Глава 11
ГЛАВА 11
НИЖНЯЯ САКСОНИЯ 11 ИЮНЯ 1075 год
За несколько дней…
Человек висел в непонятном подвале, повещённый за обе руки. Веревки натирали кожу, а кровь сочась из ран стекая, падала вниз.
— Говорить будешь? — подал голос, сидевший на стуле Фридрих, оглядывая человека на спину которого падал солнечный свет.
— Клянусь я ничего не знаю! — в отчаянье закричал пленник. Черноволосый дворянин плюнул себе под ноги и с мрачным видом встал со своего стула. Медленно и зловеще приблизился, после чего нанес удар кулаком по лицу. Тело дернулось.
— Спрашиваю еще раз, где Клемсен держит Кэтрин?
— Я ничего не знаю. Отпустите меня, прошу вас. Я же посланник вашего брата.
Фридрих покачал головой и цокнув языком несколько раз ударил чуть ниже центра груди своего пленника. Человек отчаянно засипел, пытаясь вдохнуть тот воздух, что после ударов, словно испарился из его легких.
— Ты не просто его посланник, ты его доверенное лицо и наверняка знаешь, что ни будь. — тихо проговорил Фридрих, приседая на корточки, одновременно с эти доставая длинный нож и приподнимая висевшую голову человека.
Взгляд человека лишь злобно впился в голубые глаза дворянина. Тот в свою очередь грустно выдохнул, после чего тихо прошептал:
— Молчать значит решил?
Лезвие ножа прошло в районе бицепса, разрезая кровь и проходя насквозь. Непонятные звуки вырвались из глотки пленника. Фридрих дернул рукоятку ножа и лезвие соскользнув вниз оставило обширную полоску, из-под которой почти сразу же начала сочится кровь. Человек Клемсена завыл, пока пытавший с ужасающим хладнокровием вытирал нож используя непонятную тряпку.
— Все еще молчишь?
— Клемсен не простит, если испортишь ему сделку
— Пожалуй попробую рискнуть
— Тебе то бояться нечего, ты же единственный человек, которого он любит
Фридрих на несколько мгновений остановился и тупо смотрел в противоположную стену, после чего улынулся и продолжая молчать уже быстрыми шагами приблизился к пленнику сбоку. Несколько раз дернул за веревку, проверяя ее на прочность, после чего схватился и приподнял пленника над землей еще выше. Теперь он стоял не на коленях, а буквально висел на высоте нескольких сантиметров.
— У тебя есть дети? — внезапно спросил черноволосый дворянин, перебирая в руках раскаленное с противоположной стороны железо.
— Есть. Один — неуверенно ответил ему посланник, пытаясь глазами увидеть, что делает его надзиратель.
— А хочешь еще?
Не дожидаясь ответа Фридрих приблизился и встал напротив, держа в левой руке нагретую железную палку. Тепло чувствовалось даже через несколько слоев плотной ткани, что заменяла тут роль перчатки. Один конец опасно близки приблизился к мужским достоинствам, и пленник заметно занервничал.
- Предыдущая
- 29/35
- Следующая