Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Взрывная натура - Богданова Екатерина (1) - Страница 32
И мы все дружно поплелись демонстрировать свои силы в условиях ограниченного пространства и повышенной магической проводимости воздуха. Как объяснил саламандр, это позволит ему почти без погрешностей определить минимальный и максимальный пороги наших возможностей. И, уже опираясь на эти сведения, он сможет приступить к непосредственным тренировкам. Тренировать профессор Эйшаш планировал нас, но у меня сложилось такое впечатление, что это он собрался на нас тренироваться. В общем, не нужно обладать развитой интуицией, чтобы понять — ничем хорошим эта затея не закончится. Мы и понимали, но покорно шли за преподавателем, ибо, как гласит пункт восемнадцать устава факультета эксклюзивной магии, «распоряжения преподавателей не обсуждаются, а принимаются к выполнению незамедлительно». Одногруппники шепотом переговаривались, возмущаясь и высказывая обоснованные опасения, мы же с Саном молчали, уже убедившись, что слух у саламандра чрезмерно острый. Да и глаз — тоже, он периодически оборачивался и поглядывал на особо недовольных. Подозреваю, что и на память профессор Эйшаш не жалуется, так что лучше его не провоцировать…
Как бы нам ни хотелось обратного, но до расположенных на цокольном этаже учебных лабораторий мы добрались беспрепятственно. Сама судьба, видимо, была на стороне саламандра, дорвавшегося до живых игрушек в нашем лице, — мы даже прогуливающих занятия студентов по пути не встретили, не то что преподавателей. А посему не избежать нам всем незавидной доли. Я была уверена, что обязательно что-нибудь разрушу, в чем меня же впоследствии и обвинят. И доказывай потом, что это уважаемый огненный дух возжелал полюбоваться моими выдающимися способностями. Остальные тоже явно боялись последствий применения своей эксклюзивной магии. Так мы все и зашли в стандартную учебную лабораторию, вздрагивая, со страхом и сочувствием поглядывая друг на друга, а Элиша так и вовсе с неподдельным ужасом взирала на саламандра. Но, помимо ужаса, в ее взгляде читалось еще и что-то вроде: «Ты совсем свихнулся, или это временно?» Подобные мысли наверняка посетили и всех остальных эксклюзивных студентов.
— Зашли, двери закрыли, внимание на меня, — приказал профессор Эйшаш, развернувшись к сгрудившимся на входе подопытным.
Лаборатория представляла собой большое помещение без окон, ярко освещенное магическими светильниками и заставленное столами. На одном из этих столов, бесцеремонно потеснив его содержимое, и устроился саламандр, забравшись с ногами, и каким-то причудливым образом скрестив их. Эйшаш пристально осмотрел всю нашу слегка испуганную компанию и вынес вердикт:
— Будет весело.
— К-кому? — с запинкой спросила Мия.
— Мне конечно же, — широко улыбнулся профессор. — Вам-то не до веселья.
И, задорно подмигнув побледневшей блондинке, перевел взгляд на того, кто стоял к нему ближе всех. Этим несчастным оказался Хариус.
— Вот с тебя и начнем, пожалуй, — радостно заявил саламандр, оттолкнувшись руками и резво спрыгнув со стола. — Все за мной, детки.
Профессор Эйшаш направился к дальней стене, а мы обреченно поплелись за ним. Хариус заметно подотстал.
Эйшаш подошел к глухой стене, положил на нее руку, что-то прошептал и слегка надавил. Стена тут же истаяла, частично превратившись в огромное смотровое окно, а прямо перед профессором появилась дверь. Мы все бросились к окну, любопытно же, что там, за ним. Но там оказалась всего лишь небольшая и абсолютно пустая комната. Саламандр же распахнул дверь и небрежно взмахнул рукой куда-то назад. Послышался какой-то шум, обернувшись, я успела заметить только, как во входную дверь влетает, похоже, пытавшийся сбежать, Хариус. Дверь захлопнулась, а наш беспомощно барахтающийся одногруппник прямо по воздуху медленно поплыл к той самой пустой комнате. Вплыл в нее, долетел до середины и с размаху шмякнулся об пол. Эйшаш улыбнулся всем нам, вошел в комнату и закрыл за собой дверь.
Что он говорил Хариусу, мы не слышали, комната оказалась абсолютно звукоизолированной, но полноватый парень вдруг резво вскочил на ноги, бросился к двери и… по воздуху приплыл обратно, шмякнувшись на то же самое место. Саламандр чуть наклонился к нему и произнес что-то резкое, отрывистое. Хариус скорчил мученическую рожицу, медленно, словно смирившись со своей участью, поднялся и, опустив голову, расставил руки в стороны ладонями вниз. Сначала ничего не происходило, но потом из его ладоней начал сочиться то ли дым, то ли черный туман. Спустя пару минут черным, непроницаемым туманом заволокло всю комнату. И, сколько мы не вглядывались, рассмотреть ничего так и не могли, словно за смотровым окном была пустая, холодная, абсолютная темнота… Затем в этой кромешной тьме мелькнул какой-то смазанный силуэт, за ним еще один, и еще. Это были странные, какие-то неестественные тени, мечущиеся по изолированной комнате, и их становилось все больше и больше. От общей темноты они отличались лишь чуть менее насыщенным оттенком черноты, но постепенно очертания их становились все четче и определеннее, а окружающая тьма, напротив, начала выцветать, словно растворяющийся поутру туман.
Мы все припали к смотровому окну, едва носами в него не уткнувшись и высматривая профессора с Хариусом. Но не находили их среди мечущихся по комнате черных теней с рваными лохмотьями вместо ног. Тени хаотично носились по пустому пространству, их было не меньше тридцати, и комнатка для них оказалась тесноватой. А Эйшаша и Хариуса нигде не было…
— Я не чувствую жизненные потоки, — прошептал Сан, так же как и остальные, всматриваясь в светлеющее пространство со снующими по нему черными силуэтами.
— Я вообще ничего не чувствую, — ответил ему Берт.
— Полная магическая изоляция, мы и не почувствуем, — тихо произнесла Элиша.
— А ты откуда знаешь? — удивилась ее осведомленности Мия.
— Я девять лет в такой комнате прожила, — едва слышно прошептала Элиша, опустив голову.
Все промолчали. А что тут скажешь? У каждого из нас была своя история, у кого-то — проще и легче, как, например, у меня, а у кого-то — сложнее и страшнее. С расспросами никто не лез, зная, что нам самим вряд ли понравилось бы, если бы нас начали расспрашивать.
Отвлекшись на Элишу, мы как-то прозевали тот момент, когда тьма в изолированной комнате полностью рассеялась, а черные фигуры со смазанными, отдаленно напоминающими человеческие силуэты очертаниями вдруг замерли. Профессор Эйшаш и Хариус обнаружились на том же месте, где и были до начала демонстрации жутких способностей одного из эксклюзивных студентов.
— Пожалуй, я больше не буду его доводить, — нервно дернув плечом, преувеличенно весело заявил Колин.
Мы все заулыбались, но тоже как-то натянуто, потому что… это было жутко! И хоть Эйшаш и сам Хариус оказались совершенно невредимы, а черные силуэты начали постепенно выцветать, растворяясь, как и туман, из которого они вышли, все равно приятного мало. У меня даже руки похолодели от необъяснимого, какого-то подсознательного ужаса, вызываемого этими черными тенями.
— Да я больше ему и слова не скажу, — хрипло прошептала Мия, нервно растирая плечи, будто озябла.
— И я, — проявила я солидарность.
И мы с Мией синхронно развернулись, с настороженным подозрением рассматривая остальных своих сокурсников. Интересно, чего от них ждать? Возможностей половины парней мы не знали. Не все эксклюзивные студенты охотно делятся информацией о своих особенностях. Переглянувшись, мы дружно шагнули к Сану и Берту, про их способности нам по крайней мере хоть что-то известно. И тут я перевела подозрительный взгляд на Мию.
— Да я вообще безобидная! — поспешила оправдаться она.
Я немного успокоилась, но на новую подругу все равно поглядывала с опаской. Как уже можно было убедиться, безобидных среди нас не водится.
И тут распахнулась дверь. Когда из нее вышел понуро опустивший плечи Хариус, все разом шарахнулись от него в разные стороны.
— Я же говорил, — пробурчал он.
— Ничего, — похлопал его по спине (до плеча не дотянулся) идущий следом Эйшаш, — они сейчас тоже своим эксклюзивом хвастаться будут, так что быстро счет сравняем. — Он повернулся к нам в поисках новой жертвы: — Кого же выбрать? Так, с тобой неинтересно, ты уже всем все показал на попойке, у тебя вообще скука… А! Вот с тобой должно быть весело!
- Предыдущая
- 32/54
- Следующая