Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дочь химеролога (СИ) - Андер Вирт - Страница 30
Сообщил папе по связи о проведенном бое и полученном повреждении. Выслушал, все, что обо мне думают. Правда, похоже, только очень небольшую часть. Остальное скажут лично, при встрече. Причем прилетевшие картинки были… своеобразными. Эй, мы так не договаривались! И вообще, бить по мягкому месту в целях воспитательного процесса не педагогично, это не наш метод!
И почему песок стал так близко? Не удержался на ногах? Как неловко-то. В глазах все плывет, в ушах звон, голова кружится. Зато вроде тело болеть стало меньше. Или просто уже теряю чувствительность? Что за хныканье рядом? Да не умираю я, дуреха, не плачь! Сказать бы это вслух, но тогда явно вся маскировка пропадет. Мальчики таким голосом не разговаривают.
…
А ничего так, удобно у нее на коленях лежать. Только падающие капли слегка раздражают. Дождь, что ли, пошел? Эй, и зачем так низко наклоняться? Ты чего хочешь сдела…
…
Хм, что можно сказать? Принцессу спас? Спас! Поцелуй за это получил? Получил! Жизнь прожита не зря, однозначно!
…
О, папа появился. Я, правда, уже ничего не вижу, но чувствую. Теперь можно и отдохнуть. Привет, темнота…
[1] Мгновенное перемещение на определенное расстояние, использующее Силу Света. Более подробно описано в пятой главе книги «Кукла для Мастера».
[2] Мгновенное перемещение на определенное расстояние, использующее Силу Тьмы. Более подробно описано в пятой главе книги «Кукла для Мастера».
Глава 5. Незапланированное спасение. Часть 2
Учитель Мартин де Шеврез. Вечер того же дня
Мартин отдал последние распоряжения, поднялся на пригорок и оглядел, развернутый буквально через холм от места боя, лагерь. Отметил движущийся по периметру установленного защитного полога патруль. Посмотрел на потемневшее небо. Легкий не задерживаемый магией ветерок донес запах готовящейся на костре похлебки. Де Шеврез набрал воздуха в грудь, замер на несколько мгновений и, коротко выдохнув, направился в центр лагеря, к большой палатке. Тянуть смысла не было, и пришло время для разговора, причем наверняка очень тяжелого. Ведь как бы сейчас все не выглядело таким обычным, Мартин прекрасно помнил, что произошло утром, и кто подарил саму возможность… этой обычности.
…
Тогда, почти сразу, как он выпрыгнул из кареты с принцессой, стало понятно, что у них серьезные проблемы. То, что это были не разбойники, даже не подвергалось сомнению. Слишком скоординированные и профессиональные действия. Отсеченная, находящаяся в начале и конце кортежа, стража. Убитый первой же стрелой начальник охраны. Даже несмотря на то, что оставшиеся возле кареты стражники моментально взяли их в «коробочку» и, не раздумывая, стали исполнять его приказы, это было не более чем отсрочкой неизбежного.
Но Мартин все равно пытался. Даже когда бросился в безнадежный прорыв и потом, когда остался задержать хоть на чуть-чуть рвущихся к Даши́ врагов. Не помогло. Увы, молодость не вернуть и его, с подобранным мечом, хватило ровно на два удара, после чего была резкая боль в боку и наплывающая темнота с одной единственной мыслью: «Только бы она спаслась». А потом…
А потом сознание рывком вернулось. Но де Шеврез, даже не успел удивиться этому, как услышал голос со странной интонацией, заставившей сразу напрячься:
— Как ты себя чувствуешь?
Открыв глаза, он увидел человека средних лет, с жестким, волевым лицом, судя по облику, явно из восточных королевств, который внимательно на него смотрел таким взглядом, что захотелось вскочить и вытянуться в струнку. Мартин и попытался, но был жестко удержан.
— Лежать. Пока я не скажу!
Де Шеврез сначала повиновался, но вспомнив о самом важном, опять дернулся:
— Девочка…?!
— Жива, успокойся. Лежать, ждать и не говорить!
В голове у Мартина завертелся хоровод мыслей. Оглядевшись, он увидел, что находится там, где и упал. Рядом валялись мертвые тела. Вокруг стояла странная тишина. Спустя время, в течение которого де Шеврез пытался понять, почему он жив (удар же был явно смертельным) и что происходит, удерживающая рука исчезла, после чего ему разрешили, наконец, встать. Боли не было. Осмотрев свой бок, Мартин с удивлением увидел на месте раны только толстый рубец шрама.
Однако попытка что-то сказать, была пресечена неожиданным вопросом:
— Звание?
Непроизвольно вырвалось:
— Лейтенант… бывший.
— Таких не существует!
После чего этот человек, коротко представившись, как Дан, и обозначив текущую ситуацию, приказал. Причем так, что даже не возникло и тени сомнений в необходимости выполнять. Может, чуть позже она бы, и появилась, но сбоку внезапно раздалось:
— Мартин!
И небольшое тело принцессы повисло у него на шее, вызвав бурю эмоций в душе и капельки влаги на глазах. Кстати, такое поведение Даши́ стало для него приятной неожиданностью, потому что до этого момента, от этой капризной и своенравной особы, ничего, кроме выражений презрения, он не видел. Шокирующим довеском, шло то, что когда Даши́ опустилась на землю, то спокойно обхватила руку стоявшей рядом, к счастью, живой Раи, своей горничной. А ведь буквально вчера отталкивала ее и говорила, что терпеть не может!
Выслушав их личную версию происходящего и оценивая увиденное, Мартин окончательно подавил в себе сомнения, и все, что ему оставалось в дальнейшем, это только удивляться. Ведь несмотря на видимую абсурдность действий их спасителя, оказавшегося кукольником с востока, они привели к невероятным по эффективности результатам.
Чего только стоит легкость, с которой этот человек победил напавших на кортеж наемников, а тех, кто остался жив, подчинил себе. Но это еще не самое удивительное. Жуткие Охотники на Демонов, также оказавшиеся среди их противников, сейчас просто смотрели ему в рот, ловя каждое слово и бросаясь выполнять любое распоряжение.
А куклы, одна из которых собственно и спасла принцессу? Мисс Фаневски, когда Мартин расспрашивал, восторженно лепетала про ангела, посланного самим Светом, а Даши́ при этом упорно краснела и отворачивала глаза. Как смог понять де Шеврез, когда принцессу от смерти отделяли мгновения, то перед ней во вспышке света появился мальчик и всех вокруг убил. А потом просто унес Даши́ с места боя, спрятав на берегу озера, находящегося неподалеку, где спас ее еще раз, чуть ли не ценой своей жизни.
Рассказывая про это, девочка заплакала, добавляя Мартину удивления, так как он и не подозревал, что принцесса способна за кого-то так переживать. Мартин даже ощутил неправильную благодарность произошедшему событию, позволившему Даши́ так измениться. Увы, но посмотреть своими глазами на столь невероятную, судя по сказанным словам, куклу, не представлялось пока возможным. Как сухо пояснил кукольник, его дитя получило повреждения и сейчас восстанавливается.
Но тут, хоть что-то было понятно. А вот услышав рассказы выживших наемников и стражников про вторую, выглядевшую как женщина, Мартин оказался в полном недоумении. Она, в буквальном смысле слова, шинковала двумя мечами всех, кто не прекратит бой, на мелкие полоски и никто не мог ей ничего противопоставить. Но… кукол такого возраста не существует! А раз, это не кукла, то кто?!
И наконец, отданный приказ. Не задумываясь, может он или нет, Мартину велели обустроить полноценный походный лагерь с обеспечением максимальной безопасности, для чего разрешили привлечь даже Охотников. Как будто Дан, знал, что де Шеврез умеет подобное и не раз делал, а ведь это было действительно правдой.
Тем временем, сам спаситель, организовал лазарет, в котором в буквальном смысле слова каким-то невообразимым образом начал спасать и поднимать на ноги. Только за это, большая часть из выживших людей в этой мясорубке, к вечеру была готова на него молиться и подчиняться без всяких вопросов. Причем та женщина, похожая на куклу, ему помогала, с бросающей в дрожь улыбкой, ухаживая за ранеными, включая тех, кого недавно сама резала на куски. Мартин, конечно, знал, что все кукольники сильные маги Жизни, но что бы настолько? Тут был уровень магистра, не меньше, что только добавляло таинственности этому человеку.
- Предыдущая
- 30/139
- Следующая