Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закованный (СИ) - "Wallmung" - Страница 44
— Завтра, нас к нему отведет отряд Хортоса.
— Поняла. — сказала Эрина, и подойдя к Зепару, сказала, — всё должно быть готово к вечеру завтрашнего дня. Понял?
— О, конечно, о прекраснейшая из дев. Всё будет готово к ту же секунду, как твой клинок обнажится. — ответил Зепар, взяв правую руку эльфийки и поцеловав её. Эльфийка никак не отреагировала, а вот Ингвард почувствовал отвращение к демону. Хоть он и понимал, что не в праве ревновать Эрину к кому-либо, но тут сказывалась молодость и гордость юноши, не дающие ему спокойно мыслить.
Эрина заметила недовольство в глазах Ингварда, и убрав руку, сказала:
— Хорошо, тогда, нам с Ингвардом нужно подготовиться. Следующий вечер станет последним, после этого, ты также обеспечишь для нас безопасное и быстрое возвращение. — произнесла эльфийка, взяв ученика за руку и начав возвращаться.
— Конечно, о прекраснейшая из дев. — произнес Зепар уходящей эльфийке, под конец, с тяжелым выдохом прошептав, — стерва…
***
— Вот та руна, которая нам понадобится. — произнесла эльфийка, показав Ингварду руну, с помощью которой он должен будет уничтожить тело жертвы.
— Запомнить её внимательно и убедись, что сможешь повторить. — сказала девушка, после чего, начала переодеваться в повседневную одежду.
Ингвард долго сидел, изучая руну и проводя пальцем по её контурам, он понимал, что всё идёт не так, как ему хочется. Он упустил шанс снять проклятие, и сейчас его разум был заполнен мыслями о том, правильно-ли он поступил. Не совершил-ли он ошибку, отказавшись от, вероятно, единственной возможности снова стать свободным? Этот вопрос мучил его, и он решил, что лучше всего поговорить об этом с тем, кому он хоть сколько-то доверяет.
— Эрина, я хочу кое-что спросить… — с необычной подавленностью в голосе, сказал Ингвард.
— Давай, о чём. — удивилась девушка, сев рядом с учеником. Тот повернулся к девушке, и сказал:
— Во время того, как я помогал отряду Хортоса, бог, которому служит Акта Хелдер — Офлой, выбрал меня в качестве его слуги.
Произнеся это, Ингвард показал метку на своей правой руке.
— В общем, я общался с главным священником, и та предлагала мне возможность снять рабскую метку… Я отказался, однако, я не знаю, было-ли это правильно… Я хотел снова стать свободным, но в этом случае, я бы стал слугой этой женщины, и просто сменил бы место службы. Я не знаю, был-ли мой выбор правильным…
Лицо девушки помрачнело:
— Блин, раздражаешь, когда волнуешься. — произнесла эльфика, взяв Ингварда за щеки и сказав, — успокойся.
— Хорошо. — ответил юноша, хоть её слова и никак не повлияли на него.
— Если ты посчитал что-то правильным, то какой смысл сомневаться? Помнишь, что я тебе говорила? Если ты что-то сделал, то не важно, было-ли это убийство или важный выбор. Сделал — значит, на то были причины. Ты либо их знал, либо знал, но не понимаешь, вот и всё… — сказала эльфийка.
Эти слова отразились в душе Ингварда, а образ Эрины стал казаться ещё более спокойным. Она в очередной раз помогла парню успокоиться, и, вероятно, без неё он совсем давно утонул в сомнениях.
— Я понял… — ответил Ингвард, с небольшой радостью в голосе, — спасибо большое.
— Не стоит, в конечном счёте, это моя работа — наставлять тебя, мой нерадивый ученик…
Эту ночь эльфы провели в объятиях друг друга. Всё же, возможная смерть является наисильнейшим топливом, и пропитанные ей чувства вспыхивают подобно соломе. Вряд ли оба эльфа смогли бы заснуть, если бы не устали от совокупления в течение ночи. Пусть Ингвард и знал, что его чувства по отношению к эльфийке ложь, как и её к нему. Тем не менее, чувство близости с кем-то медленно делало его более живым. Он понимал это, и осознавал последствия, которые приводят к этому. Тем не менее, это чувства подобно яду медленно распространялось по его телу, и чем сильнее яд распространялся, тем меньше у Ингварда было возможностей воспротивиться этому.
Утром Ингварда разбудила Эрина, медленно тряся его плечо. Открыв глаза, эльф увидел эльфийку в броне.
— Проснулся, значит… — девушка кивнула, сказав, — вставай, у нас мало времени.
— Понял. — ответил Ингвард, встав и обратив внимание на уже подготовленное снаряжение и броню.
— Спасибо… — сказал он вслед уходящей эльфийке, и не став долго ждать, принялся экипироваться. Скоро всё решится.
Глава 11
Эрина и Ингвард долго шли к событию, которое должно было случиться этим днём. Старающийся держать себя в руках Ингвард, всё равно показывал волнение, в то время, как эльфийка лишь устало зевала. Сразу можно было отличить — кто из них профессионал, а кто является новичком.
Хороший день начался с лёгкого завтрака, после которого, взяв своего ученика за руку, Ингвард и Эрина направились к Зепару. Несмотря на то, что было раннее утро, каменные дороги горного города Трорд были переполнены горожанами. Все они в глазах юноши были монстрами, которых он ненавидит, тем не менее, находясь рядом с Эриной, враги вокруг не пугали его.
Двухэтажное здание, украшенное большим количеством вырезанных на камне орнаментов — такой была лавка Зепара, через которую этот человек управлял всем рынком. Принадлежащие ему лавки всегда можно было отличить, благодаря фирменному знаку — голове ворона, в клюве которого находился дрогоценный камень. Войдя в лавку, Эрина без каких-либо церемонностей направилась в кабинет руководителя, ворвавшись в который, произнесла:
— Итак, Зепар, ты всё подготовил?
Удивившись такой внезапности, демон выронил ложку из рук, и та упала в тарелку с супом.
— Эм… — он собрался с мыслями, тяжело вздохнув, — конечно, о чарующая весь город своей ослепительной красовой Эрина, всё будет готово, и к вечеру состоится прекрасное световое представление.
— Молодец, — сказала эльфийка, зайдя внутрь кабинета, — а теперь, как мы договаривались, карту.
Девушка протянула руку. Открыв один из ящиков в своём столе, Зепар протянул девушке пергамент. Открыв его, эльфийка улыбнулась:
— Отлично, даже лучше, чем я ожидала… — с нотками радости в голосе, сказала Эрина, — даже секретные проходы нарисованы, отличненько… Ты мой хороший…
Поведение девушки сегодня казалось Зепару ещё более невыносимым, однако, с терпимостью торговца, коим он и являлся, мужчина сказал:
— Что-нибудь ещё, прекраснейшая?
— Ну… — девушка задумалась, открыв сумку, что висела на поясе, и пройдя пальцем по вещам, лежащим внутри.
— Хм, да, кое-что нужно. — произнесла девушка, после чего, сказала, — дай нам два зелья лечения, а также два стержня заряженного мела.
— Ох, конечно-конечно, всё для тебя, о свет моих очей. — произнес Зепар, подойдя к шкафу и достав для стержня, светящихся голубым цветом. Он протянул их девушке, после чего, подойдя к своему столу, достал из-под него два зелья зеленого цвета, и сказал — лучшее, что у меня есть.
Эльфийка осмотрела стержни, протянув один Ингварду:
— Храни в сумке, долго руками не трогай, иначе начнутся проблемы со здоровьем. — сказала Эрина, передав один своему ученику.
— С его помощью ты сможешь рисовать на любой поверхности, и заклинания будут чуть сильнее. Используешь. — закончила эльфийка, вместе с этим, положив два зелья лечения в сумку ученика, прошептав, — только не делай как в прошлый раз…
Эльфы не стали долго оставаться у Зепара, и через какое-то время, они покинули обитель влиятельного торговца. Эрина сказала Ингварду, чтобы тот следовал за ней, а сама же девушка занималась ничем иным как поиском скрытых выходов из города. Около шести часов они потратили на то, чтобы пройти через весь город два раза, и высмотреть скрытые выходы из него. Эльфийка итак знала о них, но необходимость проверки это не убирало, вдобавок, нужно было убедиться в том, что Зепар предоставил им действующую карту.
За такой прогулкой, медленно, наступило время двигаться к таверне. Ингвард запомнил примерную улицу и вывеску, поэтому, найти это здание не составило большого труда. Зайдя в это заведение, эльф быстро нашёл отряд Хортоса, который, помахав рукой, направился к новым соратникам.
- Предыдущая
- 44/53
- Следующая