Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По шагам (СИ) - "Фламени" - Страница 7
Ближе к обеду Поттер решил развеяться и прогуляться по аллее недалеко от дома. Обнаружив красивый черный костюм в мелкую шоколадную клетку, Гарри безумно захотелось пойти именно в нем. Затем руки потянусь к ящику с рубашками, галстуками, и через пару минут юноша не без удивления для себя самого собрал идеально подходящий комплект. «И когда я только такому научился?» - подумал Гарри и направился в душ. Выходя из душа и накинув полотенце, Поттер на мгновение остановился напротив большого зеркала, где его ждало еще большее потрясение: вполне рельефное подкаченное тело, аккуратно зачесанные назад волосы, возмужавшее лицо, теперь еще и очков не было. В отражении стоял совершенно незнакомый мужчина, и Гарри даже на мгновение опешил, но шрам в виде молнии, зеленые глаза, да и общие черты лица остались прежними. Поттер не без некоторого удовольствия оценил себя со стороны, надел свой прогулочный костюм, накинул мантию и был полностью доволен собой, покидая стены дома.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Погода стояла замечательная, хоть и немного морозная. Закутавшись в шарф, Гарри направился вдоль улицы, оглядываясь по сторонам. Даже здесь все довольно сильно изменилось: где-то насадили деревья, кто-то перекрасил дом, где-то вообще выстроили новый, вот открыли магазинчик, вот чайная, которой прежде не было. Незнакомые люди постоянно здоровались, и Гарри натянуло улыбался и кивал, совершенного не понимая, кому отвечает. Несколько девушек откровенно обернулись вслед, а некоторые смущенно опускали глаза, и это предавало Поттеру невероятную уверенность в себе.
Гуляя по парку, юноша вдыхал свежий воздух и откровенно наслаждался. Всюду слышался смех, крики ребятишек, везде гуляли пары и шли приготовления к празднованию Рождества. Работники парка развешивали гирлянды на деревья и столбы, настроение у всех было отличное, а атмосфера какая-то волшебная.
Спустившись к набережной, Поттер медленно прошелся по дорожке и направился к скамейкам чуть выше, откуда открывался замечательный вид. Однако все они были заняты, и Гарри прошел дальше в парк, где увидел скамью, на которой сидел только один человек.
- Разрешите? – Гарри обратился к седому старику с бородой в прекрасном черном пальто.
- О Гарри, конечно присаживайся, - незнакомец воодушевленно и искренне радостно протянул юноше руку.
От его реакции Поттеру стало немного не по себе, но юноша улыбнулся и протянул руку в ответ, присаживаясь рядом. В конце концов уходить уже поздно, вот только что теперь делать и говорить? Кто этот мужчина?
- Давно тебя не было видно, приболел? Дела? – старик все также улыбался, а Гарри стало совсем неловко.
- Да, немного заболел, - Поттера удивлял тот факт, что старик совсем ничего не знает про его раны, об этом же трезвонили все газеты. Неужели он совсем их не читает? Или этот мужчина маггл?
- Но теперь все хорошо? – мужчина обеспокоено посмотрел Гарри в глаза.
- Да, уже все в порядке, почти поправился. Небольшая простуда.
- Ох, ну хорошо-хорошо. А то болеть в такое время совсем не стоит, Рождество скоро, а это время особенное, - старик игриво подмигнул, - Вот мне Элиза говорит: «Роберт, как встретим Рождество, так грядущий год и проведем», поэтому выздоравливай до праздника.
- Обязательно, - Гарри по-доброму посмотрел на собеседника, и проникся к нему некой симпатией. Старик излучал свет и тепло, словно рядом сидел родной дедушка Поттера, которого он не знал.
- То-то же. Кстати, мы с Элизой все ещё ждем вас в гости, не забыли?
- Эм… нас? – Гарри растерялся.
- Ну конечно, моя жена уже купила черешню для любимого пирога Драко. Уважьте стариков, вы же так давно обещаете.
- Да, вот все времени не хватает, - Поттер был не готов к такому, - Столько дел, наверно не сможем в ближайшем времени.
- Тогда сегодня. Я же вижу, что ты гуляешь, а мог бы и порадовать стариков, нам ведь уж недолго осталось. Давайте-ка сегодня приходите, часикам к 6. А хотя что к 6? Пойдем прямо сейчас, - старик воодушевился, достал трость откуда-то из-за лавки и с большим трудом на нее оперся, поднимаясь, - Зови Драко скорее. Кстати, где ты его потерял? Первый раз вижу, чтобы ты один прогуливался.
- Ну что вы, дедушка Роб, не вставайте так резко, - тонкие руки в белоснежных перчатках подхватили старика за плечи и помогли встать, а Гарри почувствовал, как земля ушла из-под ног. Этот голос в последние пару дней стал настолько знакомым, что среди миллионной толпы, он бы его узнал. «Откуда он тут взялся? Когда?». Поттер ошарашенно смотрел на юношу в светло-бежевом пальто, грузном темно-синем шарфе, но гармонично вписывающимся в общий образ; он подхватил старика под руку и нежно тому улыбнулся, а Гарри совершенно не знал, что сказать, - Гарри, извини, что задержался, - Драко поднял на Поттера многозначительный взгляд, как бы говоря «подыграй», и помог старику опереться на трость.
- Ох, Драко, здравствуй дорогой. Да Гарри только подошел, ты не сильно опоздал. Спасибо за помощь, ох уж эта спина, - дедушка оперся Малфою на плечо, приветливо ему улыбнулся, и посмотрел на Гарри, сказав так, чтобы слышал только он, - Где ты только нашел такого галантного и доброго юношу? – и добавил уже громче, - А мы тут как раз говорили про ваш визит к нам с Элизой, и так как у вас какие-то внезапные дела на ближайшее время, то мы идем прямо сейчас.
- Сейчас? – Драко вопрошающе посмотрел на Поттера, который все еще не понимал, что здесь вообще происходит, и не дождался от него какого-либо ответа.
- Да-да, именно сейчас. Молодые люди, ну сколько можно увиливать? За вашу постоянную помощь и поддержку это самое малое, что мы можем вам предложить. Так что давайте скорее в нам.
Старик наконец смог выпрямить спину с характерным хрустом, и уже более бодренько, опираясь на трость, зашагал вперед.
- Да что тут происходит? – Гарри подбежал к Драко и за плечо повернул его к себе, говоря как можно тише, - Кто это?
- Это мистер Роберт Джонсон, но он просит называть его дедушка Роб. Это наши… то есть твои, соседи-магглы через дом, - ответил Драко, скидывая руку Гарри со своего плеча, и отвернулся, скрывая румянец, - Мы постоянно им помогали то дверь починить, то крышу, то покупки донести. Очень милые старики, но совершенно одинокие.
- И что делать теперь? Я не хочу к ним идти, - прошептал Поттер и кивнул в сторону удаляющегося старика.
- Не думаю, что твоя гриффиндорская сущность позволит тебе уйти. Их единственная дочь Клэр с мужем и двумя детьми разбились в автокатастрофе лет двадцать назад, они остались совсем одни. Мы им помогали, чем могли, и старики к нам очень привязались. Решай сам: хочешь – иди, не хочешь – я тебя прикрою.
Малфой быстрыми шагами нагнал мистера Джонсона, и тот взял его под руку, весело размахивая тростью. Гермиона, конечно, предупреждала, что Драко изменился, но чтобы НАСТОЛЬКО. Где тот хорек, который терпеть не мог магглов и брезговал к ним даже подойти? Что это за доброе и внимательное отношение к ближнему? Где надменность, самовлюблённость, что это за человек? Поттер стоял как вкопанный и не знал, что делать; тело словно парализовало. Он смотрел на удаляющуюся тонкую фигуру и не мог унять бешено стучащего сердца, то ли от волнения, то ли от напряжения.
- Ну где ты там, Гарри? – из состояния транса юношу вывел голос старика, и выругавшись про себя, Поттер все-таки нагнал уходящих.
- Ну наконец-то, Гарри, где твои манеры? – шутливо сказал дедушка Роб и по-доброму рассмеялся.
- Ну что вы, он просто немного рассеянный, - Драко словно светился изнутри, но от чего – Поттер понять не мог.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Ты снова слишком к нему добр, совсем его избалуешь таким отношением, - старик прищелкнул языком и покачал головой.
- А как ваше здоровье? – Малфой решил сменить тему, и если бы в этот момент смотрел на Гарри, то увидел бы облегчение на его лице.
- Здоровье? Ох, дорогой мой, какое в мои годы здоровье? Совсем расклеился, да и Элиза моя все с ногами мучается, - грустно ответил дедушка, проводя рукой по бороде.
- Предыдущая
- 7/76
- Следующая
