Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Измерение Таллара (СИ) - Макаронов Евгений - Страница 29
— Чего зенки растопырил, прыгай давай, добро пожаловать.
За стеной, первое, что почувствовал я — жар. Жар от непрерывающейся работы гномих мастерских. Первое, что услышал — лязг и звон. Звон металла, удары молотов, но открыв глаза, я обомлел. Высота потолков в городе не имела ни конца, ни края, мрачная, но в тоже время хорошо освещённая главная площадь встречала меня. Многоуровневые жилые здания, сделанные с прямыми, ровными гранями с простыми, но масштабными узорами. Дома поменьше, похожие больше на вырезы в скале, выходили на площадь лишь небольшим дверным проёмом и ещё меньшем окном. По всей площади и городу тянулись каналы не с водой, не со смердящими отбросами, а с самой настоящей лавой. Лавой, что просочилась из недр горы и стала неотъемлемой частью жизни этого народа. Площадь плавно переходила в основной зал с сотнями колонн высотой в десятки метров. И уже оттуда виднелись входы в другие части города, рынки и административный узел, оружейную и казармы, таверны и прочие здания. Пока мы шли, за меня вцепилась Мафона, которая дёргала меня каждый раз, когда я чуть не врезался в очередную колонну. Меня подводили прямиком к королю, и пока я шёл, на меня смотрели множество глаз, перешёптываясь и переглядываясь, от чего мне было не по себе.
Услышав высокий хриплый голос, я опустил голову вниз. Оттуда на меня смотрел седой, весьма аккуратно выбритый и подстриженный мужчина, с кривым и очень большим носом. Одет он был также статно в длинный жилет с широким поясом и высокими сапогами до самых колен. А на голове небыло колпака как я ожидал, а лишь монокль на правом глазу и пару лент обвязывающих бороду и волосы сзади.
— Здравствуйте, добро пожаловать в Таригрот. Я — главный секретарь его превосходительства Ростра, Осен. Ростр, знает о вашем прибытии, но вынужден был отлучится на пару дней, для выполнения важных государственных дел. Вам велено подготовить гостевую комнату и проводить вас на ужин. Следуйте за мной, ваши товарищи пойдут по своим домам, к своим семьям, и позже присоединятся к нам за столом. — Ну… хорошо. До встречи, ребята, — крикнул я, удаляющейся троице. — Веди, Осен. И это, давай только без этих твоих “Вы”. Илис моё имя.
***
Так как это был горный город, все здания и комнаты в нём слабо освещались, но мне выделили поистине номер “люкс”. Покатая стена, также выступающая крышей, выходила широким окном внутрь королевства, открывая незабываемый вид почти с самой верхушки горы. Внутри же комната была просторная, чистая, с аккуратно застеленной и невероятно мягкой кроватью, что при всей грубости гномов, слегка удивляло. Помимо классического набора необходимых путнику вещей, в комнату поместились также точильный станок с оселком и несколько стоек для оружия и доспехов. Всю комнату устилало подобие ковролина из мягкой шерсти, поэтому я решил проявить уважение и поставил сапоги за дверью.
Зайти за мной должны были через пару часов, и я не знал, как скоротать своё время. Расположившись на кровати, я ещё раз убедился в её мягкости, стал обдумывать диалог с Ростром, перебирать все возможные варианты его исхода, желая получить выгоду. Несколько дней сна на деревянных кроватях, заправленных лишь тонкой плотной тканью, чтобы не получить заноз и на холодной земле с обилием ползучей живности, давали о себе знать. Дремота настигла меня спустя пару минут раздумий, и пока я спал, мне приснился удивительный сон.
“…Она появилась точно вовремя, как только последние лучи заходящего солнца скрылись за горизонтом. Она прекрасно знала, что я терпеть не могу опоздания. Появилась она неожиданно, у меня за спиной, как только я бросил взгляд на небо с его смешавшимися цветами лазури и огненно-красными оттенками заката. Я резко обернулся, она одарила меня нежным поцелуем в щёку. Я почувствовал аромат её помады — тот самый ландыш, что я так любил.
— Ты невероятна сегодня, — нежно произнёс я.
— Я смотрю, ты тоже выбрал кое-что приличное из своего скудного гардероба. Илис, сколько мне напоминать, чтобы ты купил надлежащие вещи для таких мероприятий.
Я ухмыльнулся, посмотрел сначала на себя, поправил рукава с нашивками на потрёпанном кожаном дублете, оглядел сапоги, видевшие лучшие времена, но начисто отполированные, перевёл взгляд на Тианору. Она застенчиво переминалась с ноги на ногу, заметив восхищённые взгляды приглашённых гостей и мой. На ней было свободное сине-бирюзовое платье, слегка касающееся одним краем её голени, с шёлковыми перчатками того же оттенка. На половину открытые ноги украшали туфли на невысоком каблуке, а в аккуратно уложенных волосах красовался пучок цветков лютика, нежно-жёлтого цвета.
— Илис, пойдём быстрее внутрь, мне неловко, — подтянувшись ко мне, прошептала Тианора.
— Идём.
Во дворце нас ждал королевский приём. Громадный зал был увешан нескольким десятком свечных люстр, по всему периметру куполообразного потолка, а в центре над местом проведения бала на массивных цепях весела главная, невероятно красивая, наверняка единственная в этом королевстве люстра, увешанная хрусталём.
Место, где мы должны были сесть, мы нашли сразу. Это был угловой стол, на котором я сам пожелал уместиться, ещё до начала церемонии, за этим же столом сидела принцесса, мои друзья и, что показалось мне странным, там была моя сестра. После недолгой речи и вручения короны уже коронованная принцесса, взяв меня за руку, подняла первый бокал.
— Отныне не будет той боли, несчастия покинут эти края. Сообща, мы сможем восстановить узы, давно утраченные нашими королевствами, — Оливия повернулась ко мне и шёпотом добавила. — И ты мне поможешь в этом, Илис.
Церемониймейстер провозгласил Оливию, седьмой по счёту правительницей Алиина и со всего зала послышались овации. Как только Оливия села, начался пир.
Я почувствовал её руку, нежную и очень горячую, всё так же сильно сжимающую мою, как и пару минут назад.
— Всё в порядке?
— Спасибо тебе, только благодаря тебе всё теперь станет возможным. Спасибо тебе, Илис. Даже не знаю, как тебя…
Оливия уткнулась в моё плечо, по-прежнему сильно сжимая мою руку, и тихо заплакала. Я молчал, пытался свести свои движения к минимуму и тихо гладил её мягкие волосы.
Заиграла музыка, все рванулись на середину зала, для открытия бала. Музыка была энергичной, что провоцировало энергичные танцы. Я не умел танцевать, и не любил, но очень желал, лишь бы музыка была подходящей. Несколько минут мы сидели в том же положении, что и раньше, молча, а когда заиграла спокойная и тихая музыка, та самая, которая нужна, я решился. Перехватив Оливию другой рукой, я потянул её в зал, все расступились, освобождая нам место.
Эти минуты я небыл собой, мы кружились в ритм спокойной мелодии, собранной из звуков лютни, органа, и неизвестных мне духовых инструментов. Правая нога уходила влево, за ней плавно перетекал корпус, несколько точных поворотов и обратные стороны наших рук слились на уровне глаз. Я видел, как лоснилось её платье в свете сотен огней лампы, я чувствовал её пламенный взгляд. В ту минуту казалось, что в этом зале, да и во всём дворце мы были одни. Переломный момент музыки. Я закручиваю её, ноги сами вырисовывают движения танца, ладони потеют, заставляя крепче держать Оливию. На улице стояла прохладная майская ночь. Поток холодного воздуха остужал наши тела, как только кто-то отрывал ворота. Я притянул Оливию к себе и обхватил влажными горячими руками, почувствовал изгиб её спины сквозь тонкое платье, почувствовал мурашки, что поднимались вверх. Она же коснулась моей шеи, переводя руку ниже к груди, затем резко оттолкнулась, и выбралась из моих объятий, не отпуская руку. Сближаясь в порыве танца, я ощущал, как её грудь вздымается, меня обдавало тёплым дыханием, я улавливал лёгкий запах духов, запах лаванды и цветочного мёда. Ещё некоторое время, после окончания музыки мы кружились под единый ритм у нас в голове. Финальные линии и мы стоим в нескольких сантиметрах друг от друга, тяжело дыша. Улыбка на моём лице и на лице Оливии выступила, как только наши взгляды соприкоснулись.
- Предыдущая
- 29/54
- Следующая
