Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зеркало любви (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 4
Лоран поперхнулся от такой перспективы, и герцогесса едва успела увернуться от винного душа.
- Меня?
- Дядю?
- А что в этом странного? Если наставляешь людям рога, не удивляйся, что тебя ими и забодают.
Сказано было увесисто. Крепко так сказано.
Лоран задумался.
- Вроде бы...
- То-то и оно, что не точно. Кстати, дядюшка, вы завещание уже написали? На всякий случай?
Лоран скрипнул зубами и полез из-за стола. Матильда проводила его нежным взглядом.
- Он так переживает... бедненький.
Астон хмыкнул. Кажется, Лорана приговорили, теперь можно держать пари на его участь. Отравят, зарежут, случайно кирпич уронят - посмотрим.
- Ваша светлость, к вам королевский стряпчий, - доложил слуга.
Малена бросила салфетку и встала из-за стола.
- Проси в кабинет.
- Да, ваша светлость.
- И прикажи туда же привести борзую.
Лакей поклонился, показывая, что все понял, и исчез. Малена улыбнулась Силанте.
- Кстати, дорогуша, капитан Сетон с утра выходил от твоей матушки.
Развернулась и вышла раньше, чем Силли успела отреагировать.
Силанта хлопнула глазами раз, другой, а потом развернулась и помчалась выяснять, что к чему. И конечно, не сказала Лорану ни про какие визиты. Не до того!
Тут мужчину уводят, а она про каких-то стряпчих?
Глупости!
***
Барист Тальфер уже ждал в кабинете.
Когда вошла Малена, он встал из-за стола, раскланялся...
- Опасный человек.
- Очень, - согласилась Малена. - Давай пока я с ним поговорю, а если что - ты перехватишь контроль?
- Давай, - кивнула Матильда.
Что может быть такого опасного в средних лет толстячке, одетом в простую темную одежду? Ни оружия на виду, ни грозного вида - ничего.
Самый обычный лавочник средней руки. И такое впечатление поддерживается, пока ему в глаза не посмотришь. А вот потом...
Глаза у Бариста Тальфера темные, яркие и пронзительные. Да, в этом мире рентген изобретет вовсе не приказной подьячий Иван Пушков, это уж точно.*
*- старый анекдот. Первым изобретателем рентгена был русский приказной подьячий Иван Пушков. Так жене и говорил - я тебя, стерва, насквозь вижу, прим. авт.
Герцогесса приветливо улыбнулась.
- Я рада вас видеть, господин Тальфер. Ваш визит - большая честь для меня.
- Что вы, ваша светлость. Наоборот, я благодарен вам за любезность.
- Кто же может отказать правой руке его величества? - краешками губ улыбнулась Малена. Мол, при чем тут любезность.
Тальфер намек понял.
- Вы преувеличиваете мою значимость, ваша светлость. Я всего лишь скромный стряпчий.
- Королевский.
Теперь настала пора улыбнуться Тальферу.
- Я был поверенным вашего отца, ваша светлость. И оглашал его завещание.
Малена вздохнула. Осенила себя святым ключом и приняла как можно более постный вид.
- Мой несчастный отец. Я так страдаю...
Слова говорили одно, выражение лица - совсем другое. Барист понял, что ему предлагают быть чуточку откровеннее и решил попробовать.
- Думаю, десятилетняя разлука слегка утишила ваши страдания, ваша светлость?
- В монастыре я молилась за моего отца каждый день. Фактически, он постоянно присутствовал в моей жизни, - герцогесса и глазом не моргнула.
Барист хмыкнул.
- Матушка Эралин упала в ноги архону. Реонар Аллийский мой друг, поэтому я узнал об их беседе, и решил предупредить вас.
Матильда скрипнула зубами и передала управление Матильде. Дальше уже пошел достаточно неприятный разговор, герцогесса смущалась бы, а вот Матильда могла и позы разобрать. А что? Читали мы ту камасутру!
- Догадываюсь, о чем. Меня уже совратили?
Барист улыбнулся.
- Матушка Эралин подозревает вас в тайном браке. Если дойдет до короля...
Матильда пожала плечами.
- Я могу подвергнуться любому осмотру. И наглядно доказать свою невиновность.
Барист мог бы сказать что-то еще, но тут в дверь кабинета поскреблись. И слуга ввел очаровательную белую шемальскую борзую, которая тут же тявкнула, совсем, как щенок, вырвалась из рук лакея и помчалась к Тальферу.
А то ж!
Друзья не должны сидеть необлизанными, это непорядок!
- Ирис?
Барист был искренне удивлен. С него даже маска любезного стряпчего упала - на минуту. И девушки лишний раз убедились в своем уме. Такой волчара, даром, что толстый.
- Отожравшийся.
- На придворных харчах? - предположила Малена.
- Нет. Просто - на придворных. На завтрак, обед и ужин.
Собака была полностью согласна, что она - Ирис. И лизалась вдоль и поперек, пока Тальфер не отстранил ее.
- Ну, хватит, хватит, девочка...
Матильда кашлянула, привлекая к себе внимание.
- Вы не хотите забрать их к себе, господин Тальфер?
- Их? - тут же поймал намек Барист.
- Их. Пойдемте со мной, господин скромный королевский стряпчий.
Матильда позволила себе легкий укол, но Барист не обратил на это никакого внимания. Знал он и борзую, и ее хозяина, и... Варс? Он здесь?
Но почему?
Как?
Рука мужчины легла на скрытую кнопку в рукояти трости. Одно нажатие, и деревянные ножны отлетают в сторону, а в руке у него окажется клинок. Все какой-то шанс, если сейчас его ведут в засаду. И первый удар достанется герцогессе.
Но герцогесса не боялась. Она мило улыбалась и шла вперед по коридорам. Кивала в ответ на поклоны слуг, улыбалась...
- Мария-Элена?
Матильда аж зубами скрипнула. Вот черти принесли Рисойского, точно.
Нет в этом мире чертей?
Неважно! Шервули постарались! Но не ругаться же... о! Придумала!
- Дядюшка, у нас проблема.
- Да?
- Господин Тальфер казался так любезен, что приехал лично. Из уважения к моему отцу... что у нас там полагается за совращение дворянки?
- Отсечение. Под корень, - Тальфер не понял, в чем смысл, но красавчики ему были просто решительно неприятны. А Рисойский - вдвойне. И красавчик, и сволочь редкостная. Убивать пора.
- Вот-вот, отсечение корня. Матушка Эралин бросилась в ноги архону. Кричит, что меня совратили, и требует... того. Отсечения.
Лоран непроизвольно прикрыл корень.
- Но я же...
- Матушке лучше знать, - наставительно заметил Тальфер, наслаждаясь спектаклем. Лоран сглотнул, но потом приободрился.
- Что ж, как честный человек, я готов жениться.
- Как честная девушка, не могу согласиться. Давайте сперва определимся с корнями, - парировала Матильда. - А то говорят, это больно. Кто-то и помирал в процессе отсечения.
- Я давно знаю архона, - вступил Барист. - Думаю, если вы напишете ему свое прошение, я смогу вручить его в ближайшее время.
Лоран тряхнул волосами.
- Но...
- Дядюшка, вы можете сомневаться в моей чести? - в голосе Матильды звучала самая искренняя обида.
Лоран вспомнил таз, свинью, потом Винель...
Сомневаться?
Интересоваться, откуда опыт. И сколько там выживших покушавшихся, так вернее.
- Господин Тальфер, вы у нас надолго?
- Полчаса, может, чуть больше, - всем своим видом Барист говорил, что не успевший - опоздает. Лоран намек понял.
- Что ж, не буду терять времени.
Роскошный мужчина скрылся в одной из комнат.
Малена и Барист переглянулись.
Смеяться они не стали. И друзьями в мгновение ока не сделались, но доверять друг другу начали на чуточку больше. Общие враги - они сближают.
***
Варсон Шефар бредил вот уже четвертый день. Иногда приходил в себя, но ненадолго, и опять впадал в забытье.
Матильда тут сделать ничего не могла
Промыть рану - да.
Разогнать горе-лекарей и оставить того, кто мог не угробить пациента - да.
Запретить кровопускания, и вместо этого поить больного отварами жаропонижающих, крепким бульоном и красным вином - тоже да. А что еще-то можно сделать?
А ничего.
Молиться.
Помогало плохо, и Матильда уже прицеливалась на изобретения ляписа. Хотя бы!
- Предыдущая
- 4/87
- Следующая