Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игры в тени (СИ) - "Леди Селестина" - Страница 47
Но желаниям Поттера было не суждено сбыться. Едва завтрак окончился, как к их троице подошла декан Гриффиндора.
— Мистер Поттер, директор хочет с вами поговорить, — суровым тоном сказала дамочка.
— Лишь со мной? — уточнил Герой.
— Да, — кивок. — Проследуйте за мной.
Поттеру ничего не оставалось, кроме как подчиниться.
Сириус Блэк напивался, иначе это не назовешь. Вернувшись из Хогвартса, он переместился в дом Поттеров, где застал такого же взволнованного Джеймса. Дрожащим голосом и утирая слезы, он рассказал все то, что узнал от Дамблдора. А дальше оба, не сговариваясь, потянулись к своим стаканам с огневиски. Требовалось успокоить нервы и подумать о том, что делать дальше. И мужчины даже не заметили, как напились. Утопая в своем горе, они не чувствовали обжигающего вкуса и радовались тому, что мысли начали куда-то улетучивается. Стало так легко. Все волнение куда-то ушло, и мир приобрёл свои краски. К счастью мужчин, Лили, напившись успокоительного, сейчас спала. Детей отправили погостить к Молли.
— Джим, я не верю Дамблдору, — заговорил неожиданно Сириус. — Совсем не верю. Этот старик в последнее время стал допускать слишком много ошибок. И Рем… Я не верю, что его больше нет. Он ведь был таким добрым. И теперь… Что нам теперь делать?
— Я тоже недоволен Дамблдором, — ответил Джеймс Поттер. — Но что мы можем сейчас сделать?
— Вернуться во Францию, — решительно заявил Сириус. — Ты должен признать, что жизнь там куда лучше, чем здесь. Там нет этого тупоголового министра. Ты представляешь, он выдвинул на обсуждение вопрос о том, чтобы клеймить всех оборотней, как какой-то скот. И я не удивлюсь, если Министерские крысы его еще и примут.
Джеймс понуро кивнул.
— Да, Фадж настоящий тупица.
— Вот-вот, — закивал Сириус. — От него не стоит ждать ничего хорошего. Лжец, который все сделает ради собственного обогащения. И я боюсь, что в один день он признает тебя опасным для общества. Во Франции проще относятся к магическим рассам. Да что говорить — у них заместитель министра женат на вейле. И к этому относятся нормально.
— Но ведь Гарри…
— А что Гарри? — прервал друга Сириус. — Уверен, он будет рад переехать во Францию.
— А Хогвартс?
— Знаешь, — замялся Блэк, — я думал, что никогда этого не скажу, но мне кажется Дурмстранг был бы для него лучше, чем Хогвартс. В Хогвартсе сейчас не безопасно. Притом там Дамблдор, — гримаса недовольства. — А этот старикашка имеет свои виды на моего крестника. Раньше это не было так видно, но сейчас я это отчетливо чувствую. Альбус ведет свою игру, в которой все мы — пешки. А Гарри — ладья, которую приберегают до решающего сражения.
— Я это и сам понимаю, — тихий голос полон горя. — Но не знаю, как что-то изменить. Альбус имеет слишком большое влияние на Лили. Она не хочет меня слушать. А еще Снейп, — гримаса, — его подослал к Лили Дамблдор, чтобы тот запудрил ей мозг. А еще я боюсь за других моих детей. Сам даже не знаю почему, но чувствую это.
— Магия, — заявил Сириус. — Она подсказывает тебе.
— Возможно, — согласился Поттер. — Но что мне делать? Я пытался говорить с Лили, но все тщетно. Она стоит на своем. Говорит о «высшем благе» и заявляет, что у нашего сына «высшая миссия». Я грешным делом даже подумываю, что Снейп опоил ее чем-то.
— Мы должны это проверить, — решил Блэк. — И спасти твою семью, — и пауза. — А что, если нам обратится к Фламелю? Он — Наставник Гарри и никогда не причинит ему вреда. Давай расскажем ему все и попросим помощи.
— Думаешь, это разумно?
— А у нас есть другой выход? Лучше уж Фламель, чем Дамблдор. Благие намерения последнего мы имели удовольствия чувствовать на себе. И, знаешь, я считаю, что тебе нужно подумать о переводе Гарри из Хогвартса в Дурмстранг или Шармбатон. Там он будет в большей безопасности.
— Сириус…
Гарри вошел в кабинет директора и осмотрелся. Кроме самого старика, в кабинете была МакГонагалл и какой-то мужчина. И конечно феникс — фамильяр Дамблдора.
— Проходи, мальчик мой, — доброжелательно улыбаясь, проговорил Альбус.
Гарри скривился от такого обращения, но промолчал. Старик в своем репертуаре.
— Директор, вы хотели меня видеть, — это не было вопросом.
— Да, Гарри, я вызвал тебя к себе не просто так, — печаль на лице. — Я знаю, как Ремус был близок к тебе и твоей семье. И не смог отказать твоим родителям, когда они попросили отпустить тебя на похоронах. Это ужасная утрата для всех нас. Мы все скорбим, — взгляд полон печали. — Это мистер Долиш, — кивок на незнакомого мужчину, — он — аврор. Этот человек будет сопровождать тебя на всякий случай.
— На всякий случай? — вопросительно выгнутая бровь.
— Сейчас тревожные времена. Пока Беллатриса Лестрейндж на свободе, ты в огромной опасности. Министр обеспокоен и выделил тебе охрану. Я согласен с этим.
«Охрану, ну-ну, — про себя съязвил Герой, — скорее шпиона, чем охранника».
— Когда мне отправляться?
— Прямо сейчас. Лили и Джеймс тебя уже ждут.
Поттер лишь кивнул и шагнул к камину, куда ему кивнул аврор. В камине вспыхнуло изумрудное пламя, и фигуру парня обдало огнем.
— Альбус, небезопасно было отпускать мальчика из Хогвартса, — заговорила Минерва. — Разве не было иного способа разделить его с друзьями?
— Увы, но нет, — ответил директор. — Мисс Гринграсс и мистер Нотт слишком подвержены влиянию Гарри. А нам нужно узнать всю правду. Это очень важно.
МакГонагалл поджала губы, но промолчала.
— Я понимаю, что ты волнуешься о Гарри, но не стоит. За ним присматривают авроры. А сейчас, приведи сюда мисс Гринграсс. Я поговорю с ней.
Когда Минерва ушла, Альбус подошел к одному из шкафов и достал оттуда флакончик с прозрачной жидкостью. Феникс все это время укоризненно за ним наблюдал.
— Фоукс, дружок, ты должен мне помочь. И не злись, я знаю, что ты не хочешь вредить ученикам, но это исключительный случай. Ничего не произойдет плохого, я лишь узнаю, что нужно, и все. Эту нужно для Гарри. Ты ведь заботишься о мальчике.
Глава 15
Гарри стоял рядом с Сириусом Блэком и наблюдал за ритуалом похорон у магов. Ничего необычного не было. Разве что тело волшебника сжигали, тем самым освобождая душу, и захоранивали урну с пеплом. Ну, конечно, еще не было лопат и ведер, а все делали магией. Чище и проще.
Вокруг собралось всего человек пятнадцать. Близкие друзья погибшего: Сириус, Джеймс, Лили и, конечно, несколько учителей из Хогвартса — коллеги Люпина, Флитвик и Хагрид, а, самое удивительнее, не было Дамблдора. Гарри этому поразился, ведь старик столько говорил о своих добрых намерениях относительно Ремуса Люпина. Покровительствовал ему и даже позволил учиться в Хогвартсе. Хотя, возможно, старик сейчас занят чем-то важным. Еще на похоронах было несколько мужчин, которых Поттер раньше не видел. И, конечно, как же без семейства Уизли. Рыжая курица и ее муженек стояли возле Лили и утешали ее.
— Гарри, ты как себя чувствуешь? — донесся до парня голос Блэка. Он оглянулся и вопросительно приподнял бровь.
— А что со мной должно было произойти? — вопросом на вопрос ответил Герой, видя, что Сириус не спешит отвечать. Сам он не испытывал особой грусти из-за смерти оборотня, просто принял факт, как данность. Был человек, и раз, его не стало.
— Эм-м… — замялся Сириус, — ну, мало ли. Похороны — не самое лучшее зрелище для детей.
— Сириус, мне вообще-то уже тринадцать, а не пять, — насмешливый тон. — И я не считаю себя неженкой, который теряет сознание от вида крови.
— Э-э-э… — вновь замялся Блэк. — Ясно. Но, если что, ты мне говори.
Поттер задумался. С одной стороны, Сириус — сомнительный источник информации, но с другой, он болтлив и может что-то рассказать. Почему бы и не расспросить его?
— Сириус, а ты не знаешь, кто теперь будет преподавать Защиту от темных искусств? — спросил Гарри. Этот вопрос — не то, что волновал его, но интересовало. Он не хотел, чтобы на эту должность Дамблдор продвинул очередного своего протеже. Того, кто будет шпионить за всем происходящем в Хогвартсе, а особенно за самим Гарри, и докладывать старику.
- Предыдущая
- 47/54
- Следующая