Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игры в тени (СИ) - "Леди Селестина" - Страница 42
— Про… Профессор Люпин? — едва слышный шепот.
Поттер нахмурился.
— Грейнджер, ты, там, живая? — прозвучал в тишине голос брюнета, но девчонка его не услышала. Упав на колени, она подползла к волку и коснулась мокрой шерсти рукой. Ладонь в крови.
— Профессор, — всхлип, — профессор, вы меня слышите?
Гарри нахмурился и перевел взгляд на Лонгботтома. Парень продолжил сидеть в грязном снегу, держась за ногу. На его лице неподдельный ужас, а лицо мертвенно бледное.
— Это… Это был профессор Люпин, — прошептал парень. — Он… Он — оборотень.
«Ох, же…» — мысленно выругался Поттер. Позади послышались такие же вздохи. До слизеринцев тоже дошло, что сейчас произошло. Ремус Люпин, их учитель Защиты от темных сил, — оборотень, и Гарри Поттер его только что убил. Или не убил?
Гарри требовалась всего минута, чтобы обдумать ситуацию. Не опуская свою палочку, но спрятав плеть, он подошел к Грейнджер и Люпину. Глаза отметили, что оборотень неподвижен. Ощупав взглядом тушку, он увидел, как из бока оборотня торчит окровавленная верхушка камня. Она полностью прошла сквозь плоть, словно нож. Везде кровь.
— Что здесь происходит? — прозвучал неожиданно позади голос Снейпа, и послышались чьи-то шаги.
«Только его здесь не хватает», — мысленно скривился Поттер. Оглянувшись, слизеринец увидел, как к ним подбежали декан Слизерина и декан Рейвенкло, а также Хагрид. Последний что-то невнятно мычал и вытирал лицо своим платком, больше похожим на грязную простыню.
Снейп подошел к оборотню, оттесняя в сторону Грейнджер. Губы изогнулись в презрительной ухмылке, а в руку скользнула волшебная палочка.
— Сэр, что с профессором Люпином? — всхлипнула Гермиона.
— Мисс Грейнджер, расскажите подробнее, что произошло после того, как вы с мистером Лонгботтомом покинули Сладкое королевство? — спросил, недовольно кривясь, Снейп.
Сейчас все участники недавних событий, собрались в кабинете директора школы.
— Эм-м… Мы купили Рону котелки с джемом…
— Меня не интересует, что вы там покупали, я спрашиваю о том, как вы оказались возле Визжащей хижины, — съязвил декан Слизерина под неодобрительный взгляд директора. Флитвик и МакГонагалл молчали.
— Э-э-э… Я взяла Живоглота с собой в Хогсмид, и он…
— Кто это такой «Живоглот»? — вновь встрял Снейп.
— Мой кот, — пояснила смущенная девушка.
— И? Что было дальше? Мы поняли уже о вашем коте, — сочился ядом голос зельевара.
— Э-э-э… Живоглот стал вести себя странно. Начал мяукать и царапаться, а потом убежал. Мы побежали за ним. Я волновалась о Живоглоте, — объясняла Гермиона. — А потом увидели профессора Люпина. Он… Он вел себя странно.
— Мисс Грейнджер, вы знали, что Люпин — оборотень? — вновь вмешался Северус.
— Да, — тихий шепот. — Я… Э-э-э… узнала это месяц назад.
— Тогда, какого Мерлина вы побежали за Люпином? Вы что, не видели, что вчера было полнолуние? — выплюнул Снейп.
— Я… Я хотела помочь…
— Мисс Грейнджер, — было ясно слышно, что зельевар искренне сомневается в наличии у гриффиндорки мозгов и едва сдерживается, чтобы не выплюнуть «идиотка». — Помочь? — голос полон сарказма. — Интересно, чем.
— Северус, — одернул зельевара директор усталым голосом.
Декан Слизерина скривился, но промолчал.
— Что было дальше?
— Профессор Люпин попытался нас защитить. Сказал, чтобы мы возвращались в замок, а затем… Профессор начал дрожать и кричать, а затем превратился в волка. Мы… Мы не успели убежать, — плакала девушка.
— Дальше, — поторопил Северус.
— Когда мы побежали, Невилл упал и повредил ногу. А потом… — и зарыдала сильнее.
Снейп скривился и перевел взгляд на Невилла.
— Мистер Лонгботтом, что вы можете добавить к словам своей подруги?
— Э-э-э… — невнятно замычал гриффиндорец.
Зельевар закатил глаза и скривился. Пожалуй, Лонгботтома он недолюбливал даже больше Гарри Поттера.
— Нотт, а что вы можете добавить к рассказу своих однокурсников? — переключился на змеек Снейп.
Вопрос был задан дружку Поттера, а не самому Герою. Северус прекрасно знал, насколько Поттер умеет мастерски лгать. Он запудрит всем мозги, и его еще посчитают святошей. Конечно, как же иначе с Героем. Ему все в рот заглядывают, даже Дамблдор.
— Мы услышали крик Грейнджер и поспешили узнать, что происходит.
— А как вы вообще оказались там?
— Драко хотел вблизи посмотреть на Визжащую хижину, — сдал блондина с потрохами Нотт.
— Малфой? — декан с прищуром посмотрел на Драко.
Блондин лишь кивнул, краснея словно помидор. Он был подавлен и испуган. Боялся, что Северус пожалуется отцу на его поведение. А папа… Драко скривился словно от зубной боли, представляя себе, какую взбучку ему устроят.
— Что было дальше, мистер Нотт?
— Как я и говорил, мы услышали крики и побежала туда. И увидели, как волк напал на Грейнджер с Лонгботтомом. А когда Драко закричал, волк попытался кинутся на нас, — рассказывал Теодор. — Мы защищались.
Поттер довольно щурился. Тео молодец, правильно все преподнёс.
— Поттер какое заклинание вы применяли? — неожиданно спросил Снейп, полностью концентрируя свое внимание на брюнете.
— Огненную плеть, — простой ответ. Это заклинание хоть и считалось сильно затратным магически, но не относилось к запрещенным.
— Где вы о нем узнали? — сощурился мужчина.
— Прочитал, — последовал ответ, и Герой пояснил, видя вопросительный взгляд: — в книге, которую взял в библиотеке дома Поттеров.
Что сказать на это, Снейп не знал, поэтому лишь ограничился злобным взглядом.
— Мой мальчик, сколько раз ты применил это заклинание к мистеру Люпину? — заговорил практически впервые за весь разговор Дамблдор. Выглядел старик уставшим. Казалось, за сегодняшний день он постарел на пару лет.
— Четыре раза. Но раз промахнулся.
— Гарри, а ты знал о том, что мистер Люпин является оборотнем?
Глупее вопроса не возможно было задать. Конечно, слизеринец это знал. Его родители дружили с Люпином и тот был частым гостем в их доме, поэтому парень неплохо успел изучить этого человека. И нетрудно было заметить, как перед полнолунием начинает нервничать Люпин и куда-то уходит, а потом появляется и выглядит не очень. Да и сам Ремус, в своей манере, объяснял ему о своей «мохнатой проблеме».
— Да, — последовал ответ. Гарри догадывался, к чему клонит директор, поэтому поспешил отвести от себя удар. — Но я не знал, что именно Люпин напал на Грейнджер с Лонгботтомом. Когда я услышал крики и увидел, как в нашу сторону движется волк, то действовал на инстинктах, — и уже тише, но так чтобы его услышали, добавил: — я испугался за свою жизнь.
— Мистер Поттер, никто не винит вас, — попытался успокоить слизеринца Флитвик. — Произошедшее — несчастный случай.
За учениками закрылась дверь, и кабинет погрузился в тишину. В помещении остался лишь хозяин и два декана. Хагрид ушел успокаивать нервы. МакГонагалл тоже ушла: следовало уладить вопрос с Люпином и проводить совсем сконфуженного мистера Лонгботтома.
— Альбус, Поттер врет все, — наконец-то нарушил молчание Снейп. — Этот драный мальчишка…
— Северус, — голос Дамблдора был холоден.
— Северус, ты несправедлив к мальчику, — пришел на помощь директору Флитвик. — Гарри — прилежный ученик. Он никогда бы не сделал подобного намерено. Гарри добрый мальчик.
Снейп пренебрежительно фыркнул.
— Знаю я, что Поттер ваш любимчик, — не сдавался зельевар. — Святой Поттер…
— Северус, — вновь прогромыхал голос Дамблдора. — Хватит.
— Альбус, что с Ремусом? — спросил декан Рейвенкло.
— Увы, Поппи сделала все, что смогла, — глаза полные грусти. — Мистер Люпин сильно ударился о камни.
— Но почему он напал на учеников?
— В его кабинете было обнаружено не выпитое аконитовое зелье. Видимо, Ремус спешил и забыл его принять.
Флитвик кивнул.
— Это действительно несчастный случай. Стечение обстоятельств.
- Предыдущая
- 42/54
- Следующая