Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Коварство судьбы (СИ) - "Леди Селестина" - Страница 44
Портрет отъехал в сторону впуская внутрь Малфоя с Ноттом.
— Что так долго? — осведомился Поттер так и не отрывая взгляда от книги. — Неужели МакГонагалл решила отыграться на вас за всех слизеринцев?
— Ага, — ответил Малфой (Уизли).
— И что же эта убогая заставила вас делать? — хмыкнул Слизерин, поднимая взгляд.
— Мы вытирали пыль на кубках, — парировал Малфой (Уизли).
— Занятно, — протянул Поттер, с прищуром смотря на друзей. Все его внутренне «я» кричало о том, что происходит что-то странное. Позвякивал колокольчик, оповещая об опасности. Он еще раз окинул взглядом Малфоя, с каждой секундой хмурясь все сильнее и сильнее. Что-то было не так… Перед ним вроде стоял Малфой, но в то же время не он. Тембр речи не тот. Да и вид странноватый. Волосы кое-где торчали, хоть обычно Драко прилизывал их специальным гелем. Мантия застегнута криво. Такой щеголь и нарцисс как Малфой, никогда бы не позволил себе в таком виде показаться перед посторонними. Что ни говори, а внешний вид для Драко был одним из главных. Взгляд Поттера переместился на Нотта. И вновь это чувство лживости. Тео стоял сгорбившись, отводя взгляд. Это было нетипично для Нотта. И следующие слова Малфоя подтвердили его догадки.
— Гарри, а ты не знаешь, кто задушил петухов лесничего?
— Знаю, — Поттер скрыл улыбку, при виде вытянувшихся лиц собеседников. — Рональд Уизли. Ты же сам слышал, как наш декан говорил директору, что видел, как Рональд душил петухов. Видимо, у его семьи совсем плохо с деньгами, вот он им и помогает с едой. Не удивлюсь если он скоро начнет таскать еду со стола в Большом зале, — Поттер едва удержался чтобы не рассмеяться в голос, настолько физиономии у этих двоих были забавные.
— Ааа… — промычал Малфой (Уизли). — Это ложь. Я этого не делал?!
В руке у Поттера молниеносно оказалась волшебная палочка. Взмах и еще один, и вот два обездвиженных тела повалились на пол, смачно ударившись макушками о камень.
В гостиной в ту же секунду повисло молчание. Все немногочисленные головы повернулись в их сторону. Во взглядах читался немой вопрос: что происходит?
— Поттер, — первой опомнилась Гринграсс. — Ты…
— Это не Малфой с Ноттом, — уверено заявил брюнет. — Нужно вызвать сюда Снейпа. Пусть он разбирается.
Началась возня и один из учеников выбежал в коридор. Не прошло и пяти минут как в гостиную во всей своей убогой красе влетел Северус Снейп. Резко затормозив около двух валяющихся на полу тел, мужчина поднял пылающий злобой взгляд на Героя.
— Как это понимать, Поттер?! — голос полон ярости.
— Это не Малфой с Ноттом, — просто заявил брюнет, на которого суровый вид декана и его грозные речи не произвели никакого эффекта. — Это, — кивок на блондина, — полагаю Рональд Уизли. — А это, — еще один пас рукой. — либо Томас, либо Лонгботтом.
Снейп внимательно осмотрел парней. Взмахом палочки снял с них заклинания окаменения. Взгляд темных глаз не предвещал гриффиндорцам ничего хорошего.
— Можете паковать свои чемоданы. Я добьюсь вашего исключения из Хогвартса! А сейчас марш к директору, пусть он полюбуется на вас. На своих доблестных гриффиндорцев.
— Профессор, полагаю здесь еще где-то должна быть Грейнджер, — заявил Герой. — Эти тупицы без нее не придумали бы ничего подобного, не говоря уже о том, чтобы совершить. Мозгов маловато.
— Вы правы, Поттер, — ухмыльнулся декан. — Грейнджер не могла оставить своих дружков одних.
Прошло не менее получаса, когда портрет отъехал в сторону и в гостиную вбежали иначе их появление не назовешь, Малфой с Ноттом. Оба были злы как сто мантикор. А уж о их виде не стоит и говорить. Не останавливаясь, они промчались к лестнице, ведущей к личным комнатам.
Поттер последовал следом. Ему не терпелось узнать подробности истории.
Через двадцать минут Драко Малфой сидел на своей кровати в пижаме и вытирал влажные волосы. Напыщенный, словно воробей, и с хмурой миной. Рядом сидел не менее злой Нотт.
— Что произошло?
— Не знаю, — скривился Малфой. — Мы возвращались с отработки, когда услышали какие-то крики, — начал рассказ блондин. — Решив, что в беду попал кто-то из слизеринцев, мы пошли проверить.
— А дальше на нас вылилась какая-то дрянь, — вторил другу Нотт. — Пока мы пытались стереть с лица эту мерзость, нас кто-то проклял. В принципе, на этом всё.
— А вы не видели нападавших?
— Нет, — буркнул Драко. — Нас вовремя отключили. Пришли мы в себя в какой-то каморке, которая, к тому же, была заперта.
— Но я уверен, что перед тем, как потерять сознание, видел рыжие волосы, — заявил Нотт. — Не то чтобы я наговаривал на Уизли, но я на самом деле это видел, и голоса мне показались знакомыми.
— Тео, мы были все в слизи, как ты мог это видеть? — не унимался Драко, которого просто бесила мысль, что это с ними мог сделать Рональд Уизли и его компашка. Он был готов обвинить в произошедшем любого, только не этих гриффиндорцев.
— Мне удалось стереть немного слизи с лица и, обернувшись, я увидел, как около доспехов мелькнули чьи-то рыжие волосы. Да и голоса…
— Ну не знаю… Тео, но это же бред! Не мог Уизли нас с тобой так надуть, у него бы просто ума не хватило. Я уже молчу про заклинания и про весь этот маскарад, — Малфой неопределенно махнул рукой.
— Не стоит забывать, что в Хогвартсе учится не один Уизли, — заявил Поттер, чем заставил друзей задуматься. — Если я не ошибаюсь, их аж пятеро. Но давайте по порядку. Седьмая Уизли, то бишь Джинни Уизли, только начала изучать магию, а значит, вряд ли могла что-то подобное совершить, хотя она нас недолюбливает.
— Это взаимно, — не удержался Малфой.
— Дальше всеми нами «любимый» Рональд, — продолжил Гарри. — Он точно причастен к этому. Но вот незадачка, у него не хватит мозгов чтобы провернуть подобное. Тупица… Есть еще староста Гриффиндора, как его там… — Поттер задумался, припоминая имя, — а, точно, Персивульд или Персивальд, ну не важно, короче, еще один Уизли. Я слышал, что он помешан на справедливости и придерживается соблюдения всех правил, так что вряд ли бы он стал на вас нападать. И остаются близнецы.
— Это они, точно! — воскликнул Нотт.
— Самое вероятное, — согласился Поттер. — Видимо решили помочь брату. А теперь послушайте, что происходило здесь пока вас не было, — и Поттер рассказал о разговоре, что произошел полчаса назад.
— Круто ты их, — прекратил смеяться Драко. — Жаль, что я не видел лица Уизела. Это же надо такое придумать, — Малфой вновь рассмеялся. — А давайте сходим к декану и всё узнаем. Аа? — неожиданно предложил блондин. Нотт согласно закивал.
— Узнаем, Дамблдор исключил этих наглецов или нет.
— Я бы на это не рассчитывал, — хмыкнул Поттер. — Дамблдор покровительствует грифам, особенно одному рыжему семейству. Большее что их ждет — отработка со Снейпом.
— Я напишу отцу, — заявил решительно Драко. — Может он сможет что-то сделать. Он ведь глава Попечительского совета. А сейчас пойдемте к крёстному, — вскочив, блондин начал быстро собираться.
— Давайте перенесём это на завтра. До отбоя осталось меньше часа, — попытался достучаться до их разума брюнет.
— Плевать, — отмахнулся Драко. — Я хочу знать всё сейчас.
Троица покинула помещение и двинулась в сторону личных покоев декана. Но на полпути встретили Флинта, который сообщил о том, что Снейп у Дамблдора. Не долго думая Малфой направил свои стопы туда. Поттер на такое детское поведение лишь закатил глаза и пошел следом. Мало ли, вдруг рыжие придурки вновь попытаться напасть на Драко. До отбоя оставалось еще сорок минут, поэтому они не теряли времени зря.
Проходя мимо коридора, ведущего в сторону лестниц, парни неожиданно увидели, что весь пол был залит водой.
— Откуда здесь взялась вода? — озвучил интересующий всех вопрос Нотт.
— Не знаю, может, трубу прорвало, — предположил Поттер.
— Какую ещё трубу?! Это тебе не обычный замок, а магический, здесь такого не бывает, — засмеялся Малфой.
- Предыдущая
- 44/63
- Следующая