Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Санейра Эмеральд. Месть Цигейров (СИ) - Скляр Виктория - Страница 33
От одного только нахождения в этом прекрасном и волшебном помещении у меня захватило дух и захотелось нарисовать картину этого великолепного места. Феи заметили мой шок и злорадно ухмыльнулись, не все, только брюнетка и блондинка. Остальные отнеслись к этому снисходительно, а рыжеволоска с радостью. Она, кажется, только и ждала того, чтобы мы с Рамирой были счастливы.
Какое-то странное поведение у этой феи. Интересно, что бы это все значило? Я посмотрела на Миру и кивнула в сторону рыжеволоски. Подруга улыбнулась, мол, все нормально не переживай.
Мы остановились возле розово-золотой высокой двери, за которой, как оказалось, был тронный зал, где скрывались Юниаша, еще феи и Шимара. Я видела много фотографий Юниаши в Сети, но, как выяснилось, в жизни женщина была стервознее и мрачнее. Все, кроме стражи покинули тронный зал, а я помимо этого накинула полог глухоты, чтобы обезопасить нас от раскрытия и подслушивания.
Госпожа Королева восседала на красном железном троне, увитом ветками и лозами, которые словно поддерживали конструкцию на весу. Красиво и необычно.
У главной феи были зеленые, словно молодая трава волосы с несколькими алыми всполохами. Пряди были собраны в сложную прическу, которая имела очертание короны. В волосах Юниаши скрывались розы и лилии, придающие королеве утонченности и необычности.
Бледное совершенное лицо на котором ярко выражались искрящиеся магией светло-зеленые глаза с золотым ободком вокруг зрачка; у феи были пышные длинные ресницы болотного оттенка; аккуратный чуть вздернутый носик и пухлые губы с изумрудной помадой.
У Юниаши была точеная фигурка: небольшая округлая грудь, приподнятая бордовым корсетом, тонкая талия, круто переходящая в округлые бедра и длинные ноги, обернутые темно-зеленой кожей брюк. На женщине не было обуви, как и на остальных ее подручные.
На второмтроне восседала Шимара. Девушка была копией матери, но имелись и разительные отличия: волосы у принцессы насыщенного винного оттенка и заплетены в косички по вискам, а глаза золотистые с голубым ободком вокруг зрачка.
Шимара была одета в длинное платье в пол из легкой полупрозрачной ткани. Но ее наряд был довольно целомудренным: от груди до середины бедра материал был плотный, но довольно легкий, а вот дальше уже просвечивались длинные стройные ноги.
Юниаша пристально осмотрел нас с ног до головы. Ее пухлые губы дернулись в довольной улыбке, когда она остановила свой взгляд на мне, Доре и Аароне. Я видела ее ровные, белые зубы.
— Рада нашей встречи, дорогие гости, — обратилась к нам Юниаша, положил руки на подлокотники. — Кто будет говорить от лица Хранителей, магов и оборотней, — женщина хищно облизнулась, когда произнесла последнее слово.
Лисица во мне снова начала бунтовать и вырываться на свободу. М-да… а это королева только улыбнулась Альфе. А если кто-то из фей прикоснется к нему или начнет флиртовать? Лисица и я что- начнем магию в ход пускать? Чертова привязка, которая лишает меня воли!
— Госпожа Королева, — обратилась к женщине Рамира. — Говорить будут: Санейра Эмеральд, чтец и магичка и Дора Арагон из клана Хранителей Источника.
— Рамира, дочь феи Надежды и мага? — Юниаша прищурилась и облизнула губы. — Ты будешь представлять их интересы вместе с ними?
— Да, Госпожа Королева, я присоединяюсь к их прошению, — уверенно кивнула Мира.
Подруга вела себя довольно спокойно, но я чувствовала как от девушки распространяется нервозность. Она явно была не в своей тарелке. И я не винила ее в этом. На ее месте, я бы тоже была очень взвинченной, но мне повезло, ведь моя королева также является и моей названной сестрой и подругой. Но перед Юниашей невозможно не потеряться, ведь эта фея смотрит на каждую девушку с таким видом, будто она уже раздела всех нас, совратила и теперь облизывалась, как сытая кошка.
— Мне известно, что Лумура де Тайрин-Алус и Бастиан Улла решили воскресить род Цигейров из которого происходит правящая семья Аарона Рамоса, — она кивнула на Альфу, — королева вновь обвела нашу компанию пристальным хищным взглядом и удовлетворенно кивнула. — Императору Кенмоуру нужен выход к Морю, но мы ему не позволяем проникнуть через наши владения. Он согласился помочь Вам, следуя своим корыстным целям и Вам это известно. Вы нуждаетесь в пыльце моих фей и помощи в поисках Лумуры и Бастиана. Но что Вы готовы дать взамен?
— Границы Вашего королевства давно закрыты для туристов и из-за этого Вы, Госпожа Королева потеряли половину казны, — взяла я слово, выходя чуть вперед. — Вы правы, император Кенмоур согласился нам помочь, желая получить выход к Морю Радужных Слез. И мы прекрасно об этом знали…
— Леди Санейра Эмеральд, к чему Вы ведете свой монолог? — усмехнулась Юниаша, она сцепила пальцы в замок и уперлась локтями в колени, подаваясь чуть вперед.
— Я веду к тому, что у императора Кенмоура есть младшая дочь двадцати двух лет, а одному из Ваших сыновей недавно исполнилось тридцать. Для фей эта маленький возраст, но его достаточно для оформления брака. Император Кенмоур прислал этот договор и просил нас его Вам передать. Он предлагает брак между Орфеей и одним из Ваших сыновей. Можно?
— Да, прошу, — стража по бокам Юниаши расступилась передо мной и позволила подойти к Госпоже Королеве. Контракт был только у меня на интеркоме. Трель настоятельно меня попросила помочь ей. После того как она нашла своего возлюбленного, девушка решила выдать замуж свою ненавистную и завистливую кузину, которая бесила всех и вся. Не могу сказать, что желания Трель были лишь во благо собственной жизни и государства.
Шимара хоть и любила своих младших братьев, но также она и понимала, что женитьба позволит им вырваться из плена Юниаши, поэтому она и предложила этот план. А император Кенмоур хоть и любил свою дочь, но она уже и ему весь мозг вынесла и расшатала нервную систему, поэтому он был только рад, когда Трель предложила дяде отличный выбор, позволивший мужчине получить выход к морю.
Все гениальное просто.
Я открыла файл и передала свой интерком в сильные, ухоженные руки Госпожи Королевы. Когда она забирала устройство, ее пальцы в легкой ласке коснулись моих и лишь усилием воли я не вздрогнула или отпрянула.
Мои глаза встретились с довольным и похотливым взглядом феи и вот тут мне понадобилась вся моя выдержка.
Вот ненормальная женщина! Она падка на все, что имеет женский вид.
Несколько минут королева изучала документ время от времени хмурясь или улыбаясь.
— Что ж, это приемлемые условия, поэтому я лично свяжусь с Кенмоуром и обсужу с ним все пункты договора. Но что с этого будете иметь Вы, Санейра? — Юниаша закусила пухлую губку, ожидая моего ответа.
Мне так захотелось отойти от феи подальше, но Рамира сказала, что если королева проявит к кому-либо из нас троих интерес, то, главное, ее не пугаться, потому как это лишь заводит женщину. Она охотница и ей нравится добиваться, а если ее не боятся, то ее возбуждение сходит на нет.
Поэтому я чуть улыбнулась уголком губ и посмотрела прямо в глаза собеседнице:
— Вы получаете отличную партию для одного из своих сыновей и Ваши отношения с нами становятся теплее. К тому же Вы любите тайны и охоту, а помочь нам в поимке беглецов, отличный повод проявить себя, как Великой Госпоже Королеве, которую народ полюбит еще сильнее.
— Лесть открывает все дороги, — просияла Юниаша, она протянула мой интерком и когда я его забирала обратно, то схватила мое запястье в плен своих пальцев. — Интересное предложение и хорошая логика, леди Санейра. Мне нужно время, чтобы обдумать Ваше предложение и выгоду из сложившейся ситуации. А сейчас, — королева помедлила и посмотрела на свою дочь. — Шимара, дорогая, проводи наших дорогих гостей в мой кабинет, пока я решаю эту задачку.
— Как прикажешь, мама, — кивнула принцесса и грациозно поднялась с трона. Девушка откинула волосы с лица и гордо левитируя над полом, пролетела между нами.
— Надеюсь, что Вы останетесь на ужин. Мои повара готовят изумительного осьминога в винном соусе и лимоном, — окликнула нас королева, посылая мурашки по моему телу.
- Предыдущая
- 33/74
- Следующая