Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Территория падших (СИ) - Romes Julia - Страница 69
Бен едва сдержался, чтобы не прикрыть лицо ладонью от стыда за свою дочь.
Джордж слегка ухмыльнулся:
— Ты непростая девушка. С характером. Ничего, это пройдёт.
Тори резко подняла взгляд на Джорджа, не понимая, что он имел в виду под словом «пройдет».
— О чём вы?
— В нужных мужских руках любая неукротимая девушка станет покорной, — проговорил Джордж, повысив голос, словно давал ей понять, что это для него закон.
Тори не отводила взгляд от его абсолютно серьёзного лица:
— Хочу вас заверить, что не ваши мужские руки могут сотворить это чудо с моей непокорностью.
Джордж заметно напрягся, что вызвало на лице Тори едва заметную ухмылку. Она и раньше получала удовольствие от того, что своей проницательностью могла вывести из себя даже самого непоколебимого человека, но этот случай ей нравился куда больше.
— Ошибаешься, малышка, — оскалился Джордж.
Тори едва ли не скривилась от того, как он назвал её: даже «тыковка» от Ника не звучала столь ужасно, как «малышка» от этого человека.
— Мистер Бакер, произошло недоразумение. Мой отец обещал, что я выйду за вас, но я не давала своего согласия. Думаю, вы понимаете, что бракосочетания в таком случае быть не может. Ведь это лишь ошибка. Не так ли?
Джордж медленно наклонился вперёд, облокотившись локтями на свои колени и подарил девушке улыбку:
— Виктория, мне не нужно твоё согласие. Здесь всё не так решается, как ты привыкла. Теперь ты моя. Твой отец передал тебя мне.
Тори тяжело проглотила ком в горле, изучая голубые хитрые глаза безнравственного мужчины. Все её малейшие надежды на его понимание вмиг испарились. Кажется, средневековье, когда дочерьми распоряжались родители, всё ещё не прошло.
— Вы хоть понимаете, что это будет за брак? — спросила Тори, пытаясь всячески переубедить Джорджа, что она не подходящая партия для него. — Брак без любви с обеих сторон. Зачем насиловать себя?
— Насиловать я буду не себя, а тебя, — бросил Джордж и, изучая шокированное юное личико своей потенциальной жены, внезапно громко рассмеялся, заливаясь так, словно услышал лучшую забавную историю в своей жизни. — Шучу. Ты так испугалась.
Тори едва смогла моргнуть, чтобы прояснить взор:
— Действительно. Это ведь так смешно.
— На самом деле, девочка моя, мне правда плевать на твоё представление о браке, — начал Джордж, беспощадно терзая Тори каждым словом. — Ты здесь не для любви — ты для красоты. Это всё. Твоя миссия — выходить со мной в свет, быть покорной и дарить мне наслаждение в постели, когда я того пожелаю. Возможно, позже твой характер станет лучше, и я буду к тебе более благосклонен. А пока что ты — лишь новый, молоденький объект для утешения моих глаз.
Тори мгновенно замолкла и её уверенность куда-то улетучилась. Она смотрела на Джорджа, вовсе не двигаясь, будто превратилась в камень. И правда, как можно после таких слов не стать камнем?! Чтобы проучить и получить власть, отец отдал дочь человеку, который лишь за несколько секунд лишил её малейших надежд на то, о чём мечтает каждый человек. О банальном счастье, которого в этом доме ей точно не видать.
— Ты поняла меня? — спросил в заключении Джордж, и ему довелось долго ожидать ответ девушки.
— Она поняла, — вмешался Бенджамин. — Джордж, у меня есть совершенно другой разговор к тебе. Ты только посмотри, что произошло.
Бен указал на свою забинтованную руку, шокировано выпучив глаза.
— Николас Морган. Знаешь такого?
— Тот, который под маской адвоката прячет облик преступника? Знаю.
— Это вот он сделал. А знаешь, за что? За то, что я выдаю замуж свою дочь. Решил устроить своё собственное правосудие. Невежа, — возмутился Бенджамин.
Тори косо взглянула на отца. Она не стала говорить, что эта причина была не первоначальной — всё равно ей никто не поверит. Как дал понять ей Джордж, слово женщины для него не имеет ни малейшего значения. Она — лишь сексуальный объект, что делает её положение ещё хуже.
— Морган имеет на тебя виды, Виктория? — резко спросил Джордж, недовольно нахмурившись.
— Нет, — быстро ответила Тори, чтобы отвести Ника от ненужных подозрений. Конечно же, между ними ничего нет, и Бакер не должен даже усомниться в этом. — Я просто попросила его помочь, ведь, как вы поняли, я не горю желанием становиться вашей женой.
— Это уже у тебя я не спрашиваю, как ты поняла, — Джордж перевёл взгляд на Бенджамина. — Сомневаюсь, что Морган потревожит тебя снова, Бен. Уж поверь, ему сейчас не до твоей дочери — у него с Мануэлем есть проблемы поважнее.
— У них есть проблемы? — Бенджамин мгновенно изменился в лице, заинтересовавшись в данном вопросе. — Может, можно будет как-то это использовать против них?
Джордж потёр подбородок и выдохнул:
— Не всё так просто: когда-то я сотрудничал с Мануэлем; потом он предал меня. У нас одинаковый бизнес, но теперь, уже не первый месяц, нас обоих тревожит некий новичок по имени Рассел. Никто не знает, кто он и что собой представляет — в этом его преимущество. Морган явно сейчас выискивает, кто этот бесстрашный тип, смеющий замахнуться сразу на несколько группировок. На моей практике такое впервые.
Глаза Бена лукаво заискрились:
— Ты можешь отомстить Мануэлю и Моргану. Мы должны найти Рассела первыми и не выяснять с ним отношения, а дружить.
Джордж поднял глаза на Бенджамина и долго молчал, мысленно определяя, насколько удачным являлся такой план действий:
— Я подумаю над этим, — Джордж внезапно поднялся, слегка хлопнув себя рукой по животу. — Бенджамин, я думаю, что ты можешь уже оставлять свою дочь у меня. Не нужно ждать бракосочетания, если она уже моя.
Тори повторила действе Джорджа и тоже встала, шокировано округлив глаза. Вот к этому она точно не была готова. Не так всё должно было случиться. Она не может уже сегодня остаться здесь на ночь. А если Джордж потребует то, что он прозвал её «миссией»? Нет, она не станет спать с ним. Точно не так быстро: он не дал ей даже времени, чтобы привыкнуть.
— Давайте придерживаться традиций, и я буду жить у себя до брака, — спешно вмешалась девушка. Её голос вздрогнул.
— Нет, малышка. Ты забываешь, где находишься. Я не законопослушный священник. Я делаю то, что хочу и когда я это хочу! Уясни! Меня уже начинает раздражать, что ты протестуешь на каждый мой шаг! Я не такой терпеливый, как ты, наверное, думаешь!
— А я не собираюсь молчать, как вы, наверное, думаете! Не бывать этому! Я не рабыня! — вскипела Виктория, понимая, что не справилась с изначальной задачей: просто плыть по течению, и будь, что будет.
— Бенджамин, я думаю, мне стоит поговорить со своей женщиной наедине, — произнес абсолютно спокойно Джордж.
Тори затаила дыхание, предвкушая что-то по-настоящему ужасное. Она пыталась не выдавать в упрямом взгляде, как внезапно оковал её страх. Джордж — не тот, кому стоило бы показывать испуг. Вероятно, это могло бы его только раззадорить. Теперь-то Тори смогла убедиться в безумности этого человека, и изначальная версия о его адекватности отпала сама собой.
На лице Бенджамина появилась довольная улыбка. Он вежливо попрощался и «любезно» пожелал дочери хорошей ночи, затем поспешно удалился из дома.
Тори отбросила локоны за плечи и подняла взгляд на Джорджа, ожидая его реакции на её поведение, которое он явно счёл неуважительным.
Джордж опустил голову и посмотрел в упрямые тёмные глаза девушки, определённо желающей скрыть свой страх.
— Делайте, что хотите, мистер Бакер. Можете запереть меня в подвале без еды и воды. Уж поверьте: это испытание мне не в новинку, — уверенно проговорила Тори. — Но не ждите, что я буду вашей подчинённой.
— Не в новинку? Это в плену Моргана ты испытала все круги ада?
Тори пожала плечами:
— Я бы не сказала, что это было адом.
— Значит, ты просто глупая девчонка, очарованная преступником, похитившим тебя и закрывшим в подвале. Осознаёшь, как это называется?
— Это не Стокгольмский сидром, мистер Бакер. Я не очарована Морганом. Мы просто пришли с ним к пониманию, и он отпустил меня. Это всё.
- Предыдущая
- 69/128
- Следующая
