Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лемурия (СИ) - Уваров Александр - Страница 41
Динара вздохнула и вернулась обратно.
— Садись…
И Искандеров показал на засыпанную буро-жёлтой листвой низенькую и хлипкую скамейку у входа.
Динара брезгливо поморщилась.
— Извини, без пиджака, — сказал Михаил. — Отсутствует по причине тропического климата. Был бы, тогда постелил.
Динара развернулась на месте, будто в танце.
— Искандеров! Джентльменство ныне не в моде!
— Это норма, — ответил Михаил. — Просто норма… Хот и она не в моде.
Из-за двери донёсся протяжный стон.
— Тошу пытают! — мечтательно протянула Динара. — Изощрёнными китайскими пытками…
— Неужели это радует? — удивился Михаил.
Динара пожала плечами.
— Нет, нет…
— Но тяжело с ним? — уточнил Искандеров.
— Тяжело, — призналась Динара. — Он же как ребёнок. А ему не мама. Не жена и не любовница. Но вот приходится иногда ухаживать, не бросишь же…
Она вздохнула.
— Ведь придётся… Когда-нибудь придётся. Не всю жизнь на него тратить…
— А я вот требовал когда-то такого! — с неожиданным озлоблением выкрикнул Искандеров.
Осёкся и посмотрел на Динару виновато.
— Прости… Это не к тебе… Это не относится….
Дверь тихонько отворилась.
Чжоу выглянул в щель, быстро заморгав мышиными глазками.
— Лист оф медисин! — торжественно провозгласил он и замахал бумажкой.
— Чего? — удивилась Динара. — Лист… Чего?
— Список лекарств, — пояснил Искандеров.
И, подойдя к доктору, взял у него бумажку. Поднёс ближе к глазам и, повернув к висевшему над входом фонарю, попытался разобрать загадочные каракули лекаря.
— Демито… Лизи… Ничего не понимаю!
— В аптека поймут! — неожиданно перейдя на русский, решительно заявил Чжоу. — Гоу туда нау, бай аз пер лист, ком бэк! Я лечить, ту дейз, файв хандрид рупии!
— Это по божески! — согласился Искандеров.
И, обратившись к Динаре, сказал:
— Подожди здесь. Я быстро. Тут рядом, у площади, аптека. Туда и обратно…
— Иди уж, — ответила Динара.
Из лечебницы донёсся протяжный антонов стон.
Алексей до офиса добрался очень быстро (Викрама вызывать не стал, поскольку был зол на него, воспользовался такси).
Водитель старенького жёлто-коричневого «Амбассадора» лихо промчал по сонным улицам Нараки, виртуозно объезжая безмятежно спящих посреди дороги коров, срезал путь по узенькой улочке где-то в старой части города, и ещё после двух поворотов остановился возле офиса.
— Молодец! — восхищённо произнёс Алексей, посмотрев на часы. — В двенадцать минут уложился. А Викрам бы, небось, часа да ехал бы. Опять через деревню…
И скривил губы.
Протянув водителю деньги, добавил, перейдя на английский:
— Good driver! Want new job?
Водитель, принимая деньги, благодарно закивал в ответ. И произнёс что-то… Явно не на английском.
— Your phone number?
И Алексей поднёс кулак к уху.
— Гив ми…
Водитель отчаянно затряс головой и постучал пальцем по циферблату наручных часов.
— Ладно, езжай…
Алексей махнул рукой и вышел из машины. И посмотрел вслед медленно отъезжающему «Амбассадору».
Небольшой офис представлял из себя комнату на десять квадратных метров с компьютерным столом, положенной всякому уважающему себя офису оргтехникой, кулером (весьма полезным в здешнем климате), для которого Викрам примерно раз в три дня, кряхтя от тяжкой ноши и периодически ругаясь на родном языке, носил <кристально чистую воду «Синдху» в больших девятнадцатилитровых пластиковых бутылях, а так же чайным столиком, скромным стулом для водителя (на котором в свободное время сидел, попивая цветочный чай и напевая тихонько деревенские песенки, Викрам) и большим, «директорским», креслом, которое, вообще-то, предназначалось именно директору, то есть Алексею, но ввиду отсутствия оного в офисе (а этот утренний визит Алексея в контору был первым) кресло занимал Вениамин, как полномочный представитель высшего руководства компании.
До девяти Алексей сидел в офисе один.
Благо, что охранник на входе заранее получил от дирекции образец подписи и фотографию нового арендатора, а так же инструкцию: беспрепятственно пускать оного в офис в любое время дня и ночи, при необходимости — сопровождать лично и до двери комнаты.
Алексей щедро платил за офис (по меркам Нараки — очень щедро!), потому всегда был желанным гостем.
Потому ожидал Вениамина именно в офисе, а не в коридоре или на улице.
Припозднившийся, по мнению начальника, Вениамин появился ровно в девять. Сначала из коридора послышался беззаботный свист.
Вениамин старательно выводил джазовую мелодию (похоже, что-то из Армстронга), при этом отчаянно фальшивя.
Потом повернулась дверная ручка и дверь медленно приоткрылась.
Показалась голова Вениамина.
— Доброе утро! — плавно и нараспев произнёс помощник. — А мне охранник сказал…
— Ты уж весь входи, — довольно грубо ответил ему Алексей.
Помощник, предчувствуя головомойку, заранее сгорбился, опустил голову и состроил грустное лицо.
— Если я прошу прибыть в офис в девять утра, — завёл грозную речь Алексей, — именно в девять утра и по важному, очень важному вопросу, то что это означает?
Вопрос был риторический. Понимая это, Вениамин лишь вздохнул в ответ.
— Это означает, что надо именно девять и быть? Как будто ничего не происходит?! Будто обсуждать планируется рядовой, рутинный вопрос, а не…
«Похождения твоей супруги!» мысленно закончил фразу Вениамин, и тут же испуганно прикрыл рот, даже движением губ боясь выдать крамольную мысль.
Алексей осёкся и посмотрел на него потускневшим взглядом.
Потом произнёс нерешительно:
— Вопрос…
Взяв себя в руки, продолжил:
— Во-первых, с водителем надо решить.
— Викрамом? — обрадовано переспросил Вениамин, сообразив, что головомойка закончилась, та толком и не начавшись. — Так он внизу, в машине. Вы ему не позвонили, во я с ним и подъехал. А чего…
— Пусть немедленно едет и сдаёт машину в ремонт! — отчеканил Алексей. — А потом пишет заявление… Или что тут принято писать?
— Я с юристом посоветуюсь, — растеряно пробормотал Вениамин.
Потом переспросил едва ли не шёпотом:
— Увольняем?
— И сегодня же! — повысил голос Алексей. — Ты где его нашёл?
— Тут недалеко офис по найму, — неуверенным голосом ответил Вениамин. — Там все местные арендаторы водителей набирают, клерков… Вот американцы из соседнего офиса там же водителя нашли…
И опять зашептал:
— А что… Провинился? Это он вмятину посадил на машину? Я видел утром, спросил у него. А он отговорился. Дескать, не повезло…
— Это нам с ним не повезло! — заявил Алексей. — Едва не разбил машину, завёз в какую-то деревню, плутал по дороге. Из-за него я не улетел! Так что увольняй, и немедленно. И без выходного пособия!
Алексей зашипел, изображая мстительный смех.
— Покраска машины за его счёт!
Вениамин смущённо откашлялся.
— Но не принято так здесь, — осторожно заметил он. — Не принято так: в один день, без пособия. Надо бы несколько дней дать, поблагодарить, заплатить хоть немного, подарок сделать. Здесь нравы патриархальные, обидится человек. А здесь все друг друга знают. Разболтает ведь, местных против себя восстановим…
— Подарок! — возмутился Алексей.
Вскочил с кресла и, сжав кулаки, прошёлся по кабинету.
— Ему ещё подарок?
— Он единственный из водителей, — проникновенным голосом произнёс Вениамин, — кто готов был выезжать за пределы Нараки. Здесь вообще водителей мало, а уж тех, кто готов за пределы пригорода выехать — вообще один.
Алескей остановился и посмотрел на помощника расширившимися от удивления глазами.
— Как это — один? Да ерунда! Вот меня водитель подвозил…
Прикрыл на секунду глаза и произнёс на память:
— Три-восемь-один-девять! Буквы не запомнил. Марка — «Амбассадор». Меня сегодня утром в офис подвозил. Водитель — чудо! Шумахер! Вот его проверь…
— В городе здесь все молодцы, — мягко возразил помощник. — А за город, да ещё в Бангор — только Викрам согласится.
- Предыдущая
- 41/59
- Следующая