Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Фаворитка проклятого отбора - Минаева Анна Валерьевна - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

— Его величество король Долайна Инар Герей! Лорд-регент Рейнольд Герей! И леди Лисса Башей — главная сваха отбора! — прогремел застывший в углу герольд.

Я встала одной из первых, подхватила юбки и присела в глубоком реверансе, опуская взгляд, как того требовал этикет.

— Вы можете вернуться на свои места, леди. Нам еще многое предстоит обсудить. — Холодный, пробирающий до костей голос. Не нужно обладать даром, чтобы понять, кто говорит.

Я выпрямилась и на мгновение замерла, встретившись взглядом с ледяными зелеными глазами. У меня по спине пробежал холодок. Мужчина криво усмехнулся и отвернулся.

Регент короля, его старший брат.

ГЛАВА 3

Стоило королю невинно улыбнуться одной из леди, как началась настоящая буря. И даже холодный взгляд лорда-регента не в состоянии был утихомирить обмен колкими фразами. Острые пикировки переросли в не обещающие ничего хорошего взгляды. Атмосфера накалилась до предела.

Одна улыбка, а такой шквал…

— Может, стоит уже сейчас закончить этот отбор? — хмыкнул регент, наблюдая за тем, как девушки в воцарившейся тишине прожигают фаворитку короля ненавидящими взглядами. — Судя по тому, что мы сейчас можем наблюдать, ни одна из приглашенных леди недостойна быть королевой.

— Вы бы не обобщали, мой лорд. — Леди Башей широко улыбалась и лукаво поглядывала на старшего представителя королевского рода. — Все же я вижу нескольких девушек, которые так и не открыли рта и не позволили себе низких взглядов на своих соперниц.

— Правда? — Рейнольд Герей изогнул темную бровь. — Тогда оставим их, а остальных отправим по домам.

— Думаю, что это будет расценено как оскорбление, мой лорд, не будете же вы пренебрегать своими вассалами?

— Вассалами моего брата, — поправил сваху мужчина. — Но вы правы, леди Башей. Думаете, мы уже можем приступить к официальной части?

Судя по тому, как притихли невесты, этот диалог возымел должный эффект. Король, который молчал все это время, наконец встал со своего места и сделал шаг вперед.

— Дорогие леди, — произнес он с широкой улыбкой, солнце бликами заплясало на его волосах и короне, — благодарю каждую из вас за то, что согласились принять участие в этом отборе. Находясь сейчас со всеми вами в одной комнате, я чувствую, как счастье возносит меня все выше. Не мшу не отметить, как все вы прекрасны и волшебны в своей красоте. Не могу перестать восхищаться вами. Прошу вас, не злитесь на окружающих из-за моего внимания. Уверяю, все вы достойны его в полной мере, и я постараюсь выделить свое время на прогулки с каждой из вас. Слово короля.

Закончив свою речь еще одной улыбкой, молодой правитель вернулся в кресло, а его место заняла сваха. Девушка, которая, казалось, была немногим старше меня, грациозно поднялась, вскинула подбородок и улыбнулась так же открыто, как и ее король.

— Речь, которую начал наш правитель, продолжу я. Можете обращаться ко мне леди Лисса, с этого дня и до конца отбора я стану следить за вашими успехами и составлять рейтинг невест. Все королевство будет наблюдать за этим грандиозным событием. Уже сейчас нам приходят тысячи заявок на покупку транслирующих артефактов, все ваши действия будут под надзором тысяч глаз. Помните, что любая из вас может стать королевой, а общение с подданными — это часть ее жизни.

— Те, кого что-то не устраивает, могут уйти сейчас, — добавил регент, не поднимаясь со своего места. — Также сейчас мы можем ответить на все ваши вопросы, леди. Потом у вас может не появиться возможности их задать.

— Судя по тишине, можем считать, что все леди согласны с тем, что я озвучила, — улыбнулась леди Лисса. — В таком случае представительницы пятнадцати родов, которые сейчас находятся в этой столовой, официально становятся невестами короля Инара Герея. Это звание вы потеряете после того, как проиграете в отборе или станете королевой.

Короткая официальная часть подошла к концу. Невесты короля перестали прожигать взглядами девушку, которую правитель удостоил улыбкой. Слова Инара успокоили их и наделили уверенностью в своих силах. А я украдкой рассматривала представителей королевской семьи.

Если бы мне кто-то сказал, что эти два человека братья, я бы не поверила. Светлый и такой улыбчивый король не может быть родственником угрюмого мужчины, способного за секунду взглядом пригвоздить к месту.

— Все испытания прошлых отборов известны всем, будут ли они повторяться? — поинтересовалась та самая рыжеволосая леди, не так давно заявившая о том, что видела победительницу в зеркале.

— Леди Лидэ, не стоит вводить остальных в заблуждение. — Регент подался вперед и прожег взглядом Бриду. — Это первый отбор, транслируемый жителям королевства. То, что вы называете известным всем, не более чем простые слухи. Этапы для этого отбора будут продумываться отдельно, исходя из предпочтений короля и нужд королевства. Я ответил на ваш вопрос?

— Да, благодарю, лорд Герей, — пролепетала девушка, стараясь как можно быстрее отвести взгляд.

И я ее понимала. Несмотря на то что королевскую семью я видела первый раз, лорд-регент вызывал только отрицательные эмоции. Если сам молодой правитель ассоциировался у меня с ярким солнцем, то его старший брат больше походил на льды северных скал. Точеные черты лица, острый взгляд и резкие слова. Мне бы очень не хотелось оказаться объектом его злости. Такие люди обычно растаптывают преграды, не обращая внимания на последствия. Им плевать на эмоции и чувства окружающих.

Ох, как хорошо, что он отказался от престола и у него нет права на отбор невест!

— Если вопросов больше нет… — Леди Лисса выдержала паузу, прежде чем продолжить: — Поговорим о первом этапе. Нет-нет, леди, я не сообщу вам подробностей, но намекну, что ничего такого, к чему стоило бы готовиться, не будет. Завтра в первой половине дня слуги отведут вас в сад, именно там пройдет первый этап. Помните, за вами будет наблюдать все королевство. Сегодня же вы все можете быть свободны. Если есть желание осмотреть замок и его окрестности, обратитесь к вашим служанкам, они проведут для вас экскурсию.

Молодой король встал со своего места. Я вновь вспорхнула одной из первых и присела в реверансе. Через несколько мгновений невесты короля остались в столовой одни.

После аудиенции ни у кого из аристократок не осталось желания на сплетни и скандалы. Слуга, который провожал меня сюда, появился будто бы из ниоткуда и предложил показать дорогу к покоям. За другими тоже подоспели слуги.

В гостиной меня ждала Кира с горячим ужином.

— Я не знаю ваших предпочтений, леди Нур, — сказала она, снимая с блюд клоши, — потому распорядилась по своему вкусу. Но если вам не понравится, я могу попросить поваров приготовить что-то другое.

— Пахнет очень вкусно, — успокоила я служанку. — Присядь, Кира. Ты сама сегодня хотя бы обедала?

Девушка подняла на меня удивленный взгляд, опустилась в кресло и кивнула.

— А ужинала?

— Нет еще, леди Нур. Успею.

— Так дело не пойдет, — улыбнулась я, пододвигая к ней блюдо с рыбой. — То, что ты принесла, для меня одной очень много. Так что присоединяйся.

Столько непонимания, удивления и радости я еще ни в одном взгляде не видела. Кира, казалось, боролась сама с собой. Ей хотелось и согласиться, и отказаться одновременно.

— «Нет» не принимается, — решила я за нее, протянув вилку с ножом. — Можешь считать это приказом.

Кира кивнула и придвинулась к столу.

— Спасибо, леди Нур.

— Приятного аппетита.

Какое-то время ели в тишине, только столовые приборы постукивали по фарфору. Приготовленный королевскими поварами салат с курочкой оказался выше всяких похвал. Так и хотелось захватить кусочек побольше, насладиться растекающимся по языку соком. Но этикет предписывал есть медленно, тщательно пережевывать и подолгу замирать перед тем, как наколоть на вилку новый кусочек.

— Кира, а откуда ты родом?

— Я из южной провинции Альфран, госпожа, — ответила она, с сожалением доев рыбное филе. — Мама помощница старосты, папа охотник. Когда мне исполнилось шестнадцать, они посадили меня на проезжающий обоз, заплатили золотом и отправили в столицу. Тут один из купцов взял меня младшей служанкой в свой дом. Через два года за долги перед короной часть его слуг перешла во владение правителя. Нас пугали рабством, но на деле оказалась такая же работа, с оплатой и выходными.