Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шалости в городе Лерон (СИ) - "Hicho" - Страница 22
Лориэль позвала Норн и попросила снять барьер вокруг нее, но кошечка совсем не доверяла Эриас. Она попыталась отговорить свою госпожу, которая все равно настаивала на своем, и ей все-таки пришлось сдаться.
Норн подошла к Лориэль и протянула свой посох вперед:
— Uno — тихонько проговорив «отмена» на магическом языке, кошечка коснулась барьера кончиком посоха, и тот рассыпался на мелкие прозрачные кусочки, полностью исчезая.
После исчезновения барьера Лориэль протянула руку Эриас, надеясь на взаимное рукопожатие, однако произошедшее далее удивило не только Лориэль, но и всех присутствующих.
— Хорошо, я доверюсь тебе [Изгнанный Раенан] — после сказанного Эриас упала без сил.
Тем не менее, ее тело не столкнулось с холодным полуразрушенным полом арены, а вместо этого оно упало в нежные объятия незнакомого мужчины, внезапно появившегося с небольшой вспышкой света.
— Моя милая хозяйка, спустя сотни лет ожидания я нашел ваше наследие. — произнес незнакомец нежно смотря на Эриас. Было совсем не понятно, обращался он к Эриас, или же к незнакомой женщине, существующей только в его воспоминаниях.
В этот самый момент Эриас уже не слышала слов мистического мужчины, так как ее сознание провалилось в пустоту.
Все были просто в шоке от развернувшейся сцены. Но удивляло не само появление незнакомца, а его внешний вид.
Мистический мужчина был высок и узок в плечах, а его тело было немного худощавым. Но на этом теле особенно стройно выделялся длинный черный плащ с большим воротом, расшитый золотыми нитями в деловом стиле. Его голову покрывали длинные черные волосы, ниспадающие на его спину, одна прядь закрывала пол-лица, пряча один из пронзительных золотых глаз. Но особенно пугающе и отталкивающе смотрелись два белых рога, торчащих из передней части головы. Они совсем не контрастировали с общим видом мужчины и выглядели слегка искусственно.
Пока все находились в оцепенении, герцог Элон вытащил клинок из ножен Давонда и замахнулся на незнакомца. Его появление не сулило ничего хорошего присутствующим, так думал герцог.
Внезапно округу осветил кроваво красный свет, спускающийся с неба, а рядом с герцогом опустилась фигура его жены, Сирены Шориан.
Среднего роста, стройна, с красными волосами и с нотками кроваво алого цвета глазами. Сложением тела безупречна, её можно было бы назвать обольстительной, если бы не строгая манера держаться. Ее тело мягко обтягивало алое платье, распустившееся пышным цветком у кончиков ног. Из-за спины герцогини, бурлящим потоком и неистовыми завихрениями вращалась красная энергия, видимая невооруженным глазом, принявшая форму гигантских крыльев. Именно с их помощью герцогиня парила над ареной.
— Милый, в этом нет необходимости! — нежным голосом проговорила Сирена, одновременно опуская руку своего мужа. — Кажется у нас сегодня мистические гости!
С появлением герцогини пришло множество женщин, одетых в белые плащи, которые направились к пострадавшим дворянам и их телохранителям и стали оказывать с помощью магии исцеления медицинскую помощь.
Вся обстановка на арене уже давно перешагнула все разумные пределы. Возникало множество вопросов у присутствующих, на которые никто не мог дать ответы. Появление герцогини лично, давало понять что ситуация необычна, и за ней последуют большие волны, которые всколыхнут затянувшееся 500-летнее спокойное море.
Мистический мужчина медленно поднялся, удерживая на руках Эриас, словно принцессу, и медленно зашагал в сторону Диормики и сестренки Хоши. Подойдя в плотную, он опустился на одно колено и нежно положил девушку рядом с Хоши. Мужчине никто не мешал, присутствующие лишь с предвкушением наблюдали за ним. Среди всех, только герцогиня Сирена смотрела на действия мужчины, словно она понимала его намерения. Опустив Эриас, он нежно прошелся по ее волосам своей рукой и с виноватым выражением лица тихо проговорил:
— Похоже, для контракта понадобилось больше ее сил, чем я рассчитывал!
Затем превратившись в белый луч, он метнулся в руку Эриас. На месте мужчины остался только тонкий длинный меч с прозрачным, как стекло лезвием.
Глава 18. Предложение. Часть 3
" Дворец Шориан."
От лица Эриас.
Открыв глаза, я увидела белый потолок. Приподняв голову и оглянувшись по сторонам, я обнаружила, что нахожусь в огромной роскошной комнате с богатой обстановкой. Кровать была широкой и устелена мягкой периной, на которой я лежала, практически не отличимой от моего прошлого мира. Может это и был мир, подобный на средние века, но он не был лишен приятных вещей. Из окон доносилось веселое щебетание птиц, а яркие лучики солнца игриво переплетаясь, согревали комнату. Мое пробуждение было приятным, пока в голову не ударили воспоминания произошедшего.
— Где я? — вместе со словами я вскочила на ноги.
— Вы проснулись. Может вам, что то нужно? — послышался приятный голос молодой девушки.
Обернувшись на голос, моему взору предстала леди в костюме горничной. Я слегка впала в прострацию, но собрав свои мысли воедино, попыталась заговорить.
— Эмм..
— Вам нужно одеться. Не стоит так вот стоять голышом сразу же после теплой постели, иначе вы можете простудиться. — горничная подала мне белое платье из шкафа, находившегося в комнате.
Мне бы в пору почувствовать смущение, или что либо в этом роде, но…
[— Ничего.] — ответила я сама себе спокойно протягивая руку к предложенному платью.
— Моя младшая сестра и девушка Дроксо где они? — как можно более холодно я задала интересующий меня вопрос.
— Хоши ушла с моей дочерью Лориэль в обеденный зал. — из-за двери послышался женский голос. — Я встретила их по пути, она довольно милое дитя.
— Ммм..? — мои уши повернулись в сторону только что вошедшей женщины.
— Ох, прошу простить меня! Я зашла в неподходящее время! — ответила женщина, увидев меня в чем мать родила, тем не менее, она продолжила идти по комнате в направлении окна, прикрывая веером свое лицо.
[— Если Лориэль ее дочь, значит эта женщина герцогиня Сирена Шориан, о которой рассказывали мне воришки. Как же меня угораздило попасться ей в лапы?]
Последнее что я помню, так это то, как держала [Изгнанный] у барьера Лориэль. В тот момент в моей голове заговорил мужской голос. Тот самый голос, который я слышала, перед тем как у меня появился меч. Именно он рассеял заклинание «Deracrion» наложенное на меня. Так же тем, кто остановил Люциана, управляя моей рукой, тоже был он, так как я в тот момент еще не пришла в чувства. Этот голос, в моей голове, был нежным и теплым, и я не чувствовала опасности от него.
«— Хозяйка, мое имя Раенан!» — представился голос. «— Если быть точнее то Изгнанный Раенан, при этом [Изгнанный] это что-то вроде титула или проклятия, а может даже клейма, ну, просто не обращайте на него внимания»
Довольно необычное представление, однако после этого он попросил прекратить сражение, и довериться ему. Он говорил слегка взволнованно и трепетно, словно боялся, что со мной может случиться нечто плохое. В то время я уже с трудом контролировала [поток] потому и решила довериться ему, к тому же что мне еще оставалось, полностью окруженной. И на этом все, мои воспоминания обрываются до сего момента.
— Ваша сестра очнулась два дня назад, и она все это время находилась рядом с вами. — продолжала говорить герцогиня. — Скорее всего, она немного расстроиться, узнав, что пропустила ваше пробуждение. Не беспокойтесь, она в безопасности и ее никто здесь не обидит. В моем доме нет места расовым предрассудкам, здесь все равны, и я так же не питаю отрицательных эмоций в отношении вас. Я, скорее рада нашей встрече, чем отягощена ею.
— В таком случае я должна вас поблагодарить за заботу о нас, однако вы ответили лишь на часть вопроса. — я подошла к герцогине поближе, держа полученное платье в руках, в то время как мой пушистый хвост послушно скрывал мое интимное место.
- Предыдущая
- 22/61
- Следующая