Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сплошные неприятности отнюдь не вечны (СИ) - Багирова Екатерина - Страница 15
***
Прошло три дня. Все уже устали ждать. Ночью сработала защита кабинета ректора, сообщив о попытке взлома. Кто-то пытался попасть в комнату с артефактами. Аластар Северный поспешил в свой кабинет, дав команду защитному заклинанию пропустить вора внутрь, но не выпускать никаким образом. Он понимал, что вора лучше взять с поличным, но ни в коем случае нельзя допустить, чтобы он унес артефакт. Последствия будут слишком ужасными. Заменить все хранящиеся артефакты достоверными муляжами не успели.
Лейтенант Ронток вместе с ректором и Аланом Лансом, который тоже прибежал по тревоге, зашли в охраняемую часть кабинета. Сай Дайк сидел, скрученный охранным заклинанием, в очень неудобной позе, в руках он держал ларец с артефактом, который сейчас при всем желании не мог бросить. Позарился он, ни много ни мало, на недостающую часть артефакта призыва армии из соседнего мира.
Ларец у него отобрали, заодно вычистив карманы от других артефактов, которые с головой выдавали род занятий их владельца. Срок ему светил уже за их использование. Лейтенант Ронток решил провести допрос на месте, пока преступник ошеломлен их вторжением.
— На кого ты работаешь?
Сай Дайк был крепким орешком и просто так сдаваться не собирался. Его наниматель будет очень недоволен, если он сболтнет его имя. Молчание вора не удивило Ронтока, светлый страж сталкивался и не с таким. Наоборот, он был бы очень разочарован, если бы вор раскололся сразу.
— Ты знаешь, что именно ты хотел украсть?
— Нет, мне платят не за это.
Лейтенант задавал разные вопросы, подчас не относящиеся к делу очень долго, терпения ему было не занимать, но вор начал говорить, стена молчания была сломана.
Тогда лейтенант рассказал о том, что это за артефакт, а также о том, что произойдет, если его собрать. Подробностей о той войне Ронток вычитал в архивах немало. Теперь делился ими с присутствующими. От описания событий проняло даже циничного вора.
— Ты понимаешь, что твой наниматель, скорее всего, убьет тебя сразу же, как только получит недостающую часть артефакта?
— Не думаю, он часто пользовался моими услугами. Я ему нужен.
— Что ты еще крал по его указке?
Вор описал артефакты, которые доставал в разных городах для своего нанимателя. Описание лейтенанту не понравилось. Неизвестный наниматель собрал уже практически весь артефакт призыва.
— Ты ему больше не нужен. Он собрал почти все. Эта часть была бы последней.
— Его зовут Салазар Кайлин.
========== Глава 18 ==========
— Его зовут Салазар Кайлин.
Имя прозвучало в комнате как гром среди ясного неба. Еще бы, Салазар Кайлин был первым советником короля. К нему невозможно и близко подобраться, и уж точно не лейтенанту светлой стражи об этом думать.
Аластар Крайг тоже находился под впечатлением от услышанного. Дело принимало совсем скверный оборот. Собственно, всех в комнате посещали мрачные мысли по поводу возможного развития событий.
Когда подобные личности хотят что-то получить, они ни перед чем не остановятся. К тому же, ректор хорошо знал, что многие могущественные артефакты оказывают влияние на своего владельца. Скорее всего, Салазар Кайлин уже давно стал жертвой артефакта. Спасение возможно лишь в том случае, если удастся вывести советника из-под этого тлетворного влияния, отобрав артефакт, и то остается возможность, что уже поздно, и тот полностью подчинил своего владельца.
Король в последнее время заметно сдал, сказывается возраст, и здоровье уже не то. В настоящее время фактически правит Салазар Кайлин. Ему не предъявишь никаких обвинений. Сейчас им удалось поймать вора, но в другой раз преступник может оказаться более подготовленным и более удачливым. Если Салазару Кайлину удастся собрать артефакт целиком, то этот мир обречен.
Сая Дайка связали покрепче, чтобы не сбежал. Капитану Гордону предстоит решить, что делать с вором. С таким покровителем Сай Дайк не просидит в тюрьме ни дня — его либо убьют прямо в камере, либо дадут сбежать при переводе из одной тюрьмы в другую. Все будет зависеть от воли заказчика. Возможностей устроить и то, и другое у того хватит, даже с избытком. А как решить проблему с артефактом, лейтенант Ронток совсем не представлял.
Аластар Северный мерил шагами свой кабинет. Сейчас он даже не смотрел на красивую обстановку. Взгляд скользил по столешнице, пушистому ковру, но не видел ничего. Мысли были мрачнее неба перед бурей. Проблему артефакта следовало как-то решать. То, что сегодня последняя часть не попала в руки Салазара Кайлина, это, конечно, хорошо. Но так бесконечно продолжаться не может. Оставшуюся часть артефакта можно попытаться перепрятать, но это тоже не гарантия, что со временем ее не найдут. К тому же нужно еще обустроить тайник, хорошо защищенный от воров.
Никакая сила не заставит первого советника расстаться с мыслью собрать артефакт. Хорошо, что он достаточно большой, и Салазар Кайлин не может таскать его всюду с собой.
Грустные мысли посещали не только Аластара Крайга, лейтенанта Ронтока, но и Сая Дайка. Сказанные лейтенантом слова не выходили из головы. Уж что-что, а свою жизнь и свободу Сай Дайк ценил больше всего золота мира. Провести остаток жизни в тюрьме ему совсем не улыбалось, а уж тем более быть убитым.
— А если артефакт опять разделить, это поможет?
— В какой-то мере да, но артефакта у нас нет, и советник бережет его пуще глаза.
— Я принесу вам артефакт в обмен на свободу и возможность уехать, куда захочу, — сказал Сай Дайк.
— Ты собираешься украсть артефакт из дворца?
— Да.
— Это невозможно.
Вор рассмеялся.
— Чем труднее задачка, тем она интереснее, но мне нужны гарантии.
— Будут тебе гарантии.
Проблема была слишком глобальной, и если вор поможет ее решить, то, так уж и быть, лейтенант Ронток его отпустит. Все в этом мире имеет свою цену.
========== Глава 19 ==========
Гарантии нужны были не только Саю Дайку, поэтому лейтенант Ронток взял с вора магическую клятву, что тот не сбежит и отдаст артефакт светлой страже, а также никому не сообщит о предстоящем мероприятии, взамен пообещав отпустить и не преследовать Дайка. Нарушение клятвы грозило обоим участникам серьезными последствиями, поскольку с магией шутки плохи.
И лейтенанту, и ректору претило связываться с воровством, но другого выхода, чтобы предотвратить окончательную сборку и применение опасного артефакта, они не видели. Их мир, отвыкший от войн в последние столетия, не выдержит вторжения агрессивно настроенных пришельцев, для которых война — смысл жизни.
Подготовка к изъятию артефакта у советника — лейтенант Ронток придерживался именно такой формулировки даже в мыслях — была очень тщательной и длительной. Все это время Сай Дайк находился под арестом у светлой стражи, хотя и в относительно комфортных условиях. Клятва клятвой, но, когда на кону ни много ни мало судьба мира, не до сантиментов.
Вор заказал довольно дорогие артефакты, а несколько предложенных светлой стражей забраковал.
— Мне понадобится «Майлинская грёза», «Покров тени» и «Легкий шаг», — сказал Сай Дайк, немного подумав.
— Может тебе еще и луну с неба в придачу? Чего мелочиться-то? — Лейтенант Ронток разве что не рычал.
— Нет, луну не надо. А вот хороший маскировочный плащ пригодился бы, а также костюм дворцового слуги. За стражника я вряд ли смогу сойти, как ни одевайся, все равно лейтенант распознает чужака, а на слуг никто не смотрит.
Запрошенные вором артефакты были весьма непростыми. «Майлинская грёза» вызывала очень яркие и продолжительные сновидения, а при неоднократном применении у человека возникала зависимость от этого артефакта сродни наркотической. «Майлинскую грёзу» отнесли к числу запрещенных, после того как люди бросали работать, есть, пить и умирали во власти ярких снов, не силах от них отказаться.
- Предыдущая
- 15/30
- Следующая