Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Верум - Коул Кортни - Страница 17
- Кто он, Финн? – спрашиваю я, подыгрывая ему.
- Он, - нетерпеливо отвечает Финн. – Тот, с черными глазами, Кэл. Ты знаешь кто. Один за одного за одного. Жребий брошен. Он брошен, брошен.
- Ты в порядке, Финн, - тихо говорю ему я. – С тобой все в порядке. Я здесь.
Ты мертв, и я тебя себе воображаю.
Я могу контролировать свои мысли.
Но я не могу.
Потому что я заставлю Финна исчезнуть, и
Он все еще здесь, бьется в конвульсиях на полу.
Он бормочет чуть дольше, а затем сворачивается клубочком, положив голову на мои колени. Я поглаживаю его спину и плечи, стараясь его успокоить. Странно, с какой легкостью я могу вспомнить, какие на ощупь его руки, с какой легкостью могу представить его даже сейчас.
- Его глаза черные, Кэл. Его глаза черные.
Финн позволяет лицу скатиться на бок, и его руки сжаты перед собой настолько крепко, что костяшки белеют.
- Он опасен, Кэл. Его глаза черные. Черные, черные, черные.
Он пристально глядит, и я следую за его взглядом, и вздрагиваю, находя Дэера, стоящего у двери и наблюдающего за нами.
Наблюдающего за мной, поскольку Финна на самом деле здесь нет.
Он опасен, Кэл.
Глаза Дэера настолько темные, что при правильном освещение, они действительно кажутся черными.
- Прости, - извиняется он, отходя в сторону. – Все в порядке? Тебе что-нибудь нужно?
Я отрицательно качаю головой, и он уходит. И я остаюсь дрожащей.
Его глаза черные, Кэл. Он опасен.
Полагаю, что да.
Вот почему я чувствовала себя настолько тревожно, будто он что-то скрывает.
Он опасен.
Но почему?
Все, что я знаю – это когда он прислонился к дверному проему, кое-что пришло мне в голову.
Он – оружие, направленное для уничтожения.
И если я не буду осторожна, уничтожение будет моим собственным.
ГЛАВА 13
Я наблюдаю за Финном, мирно прогуливающимся вокруг пруда, который граничит с задней частью сада, и размышляю о том, настолько он сегодня совершенно другой, нежели был прошлой ночью.
Прошлой ночью он был в отчаянии, безумным.
Сегодня он тихий и спокойный.
Как по волшебству.
Можно подумать, что так как я воображаю его себе, то могу контролировать его действия, но видимо, как всегда, Финн делает то, что хочет.
- Вполне нормально претворяться, что твой брат все еще здесь.
Удивленная, я оборачиваюсь и вижу Сабину, приближающуюся сзади. Каким-то образом, она всегда кажется, бесшумно передвигается по комнатам Уитли, и появляется, когда меньше всего ее ожидаешь.
- Откуда вы знаете? – спрашиваю я ее, мои щеки вспыхивают от смущения. Только сумасшедший сделал бы нечто вроде этого, однако Сабина не ведет себя, словно я чокнутая. Она спокойная, невозмутимая, вежливая.
- Пока ты знаешь разницу между реальностью и своими мыслями, все хорошо, - легко отвечает она мне, словно она гостья за чайным столом Белого Кролика.
Я с трудом сглатываю, дабы я – кролик.
- Он сейчас в лучшем миру, ты же знаешь, - говорит Сабина, усаживаясь рядом со мной. – Демоны преследовали этого мальчика. Теперь нет.
Я втягиваю воздух, поглядывая на старуху.
- Откуда вы это знаете?
Она пожимает плечами.
- Я многое знаю.
Я с трудом сглатываю. Я чувствую, что она многое знает. Так много всего в ее глазах, так много истин. Это немного меня пугает.
- У него впервые появились галлюцинации, когда мы были в детском саду, - спокойно сообщаю я ей, воспоминания горьки у меня во рту. – Он видел демонов. Он видел их много лет. Сейчас его лечат лекарствами. Имею в виду, прежде чем он умер. Иногда он забывал их принимать…
Сабина кивает, и я знаю, она понимает. Каким-то образом.
- Для тебя полезно находиться здесь, - серьезно говорит она мне. – Подальше от смерти. Твоя мама подумала бы также.
Я быстро поглядываю на нее.
- Вы так считаете?
- Да, - отвечает Сабина. – Я хорошо ее знала. Ей бы хотелось, чтобы ты сосредоточилась здесь на себе, не вдыхая смерть в воздухе. Для любого было бы хорошо. Мы поглощаем энергию, которая окружает нас, знаешь ли. Энергия никогда не исчезает. Она переходит от одного предмета к другому к другому.
Вообще-то логично. На самом деле, это научный факт. Закон сохранения энергии гласит, что энергия не может быть создана или уничтожена, она может лишь изменять форму. Здесь, за пределами дома, энергия – тихая и спокойная.
Мне определенно следует впитать немного этой энергии.
- А где, вы думаете, сейчас мой брат? – нерешительно спрашиваю я. – Если энергия не может быть уничтожена, имею в виду.
Сабина скрещивает на груди руки.
- Ты носишь его с собой, - уверено отвечает она.
Я вожусь со своими пальцами.
- Знаю. Я… да. Но, как вы считаете, где он сейчас на самом деле?
Сабина отворачивается и глядит далеко вдаль. И когда она отвечает, то ответ медленный и уверенный.
- У меня много верований, Калла. И я не уверена, что тебе хочется услышать их все. Просто знай, ты не одинока. Ты никогда не бываешь одна.
Не уверена, утешает ли это на самом деле.
Но она уже меняет тему.
- Я специалист по травам, мисс Прайс. Я научилась у своей мамы, которая научилась от своей мамы, которая научилась от своей и так далее. Я могу дать тебе чай, чтобы помочь со сном. Жаль, что я не знала твоего брата. У меня такое чувство, что я смогла бы помочь и ему тоже.
Я тут же отрицательно качаю головой.
- Я так не думаю. Ваши травы могли бы повлиять на лекарства. Он принимал некоторые довольно сильнодействующие препараты. У него бывали довольно-таки сумасшедшие дни.
Но опять же, мне следовало поговорить.
- Никогда не знаешь, - говорит мне Сабина. – Но знай. Ты не должна списывать брата как «сумасшедший». Люди подобные ему, люди, которые страдают от такого типа болезни, их умы открыты. Они не видят вещи такими, какими те должны быть, они видят вещи такими, каковы они есть.
Теперь я озадачена и немного смущена.
- Итак, вы говорите, что демоны, которых видел мой брат, были настоящими?
Даже я слышу ироничные и снисходительные нотки в своем голосе, и стараюсь сдержать их. По меньшей мере, Сабина меня старше, и мне нужно это уважать. Она пожимает плечами.
- Возможно. Кто мы такие, чтобы говорить?
- Такие люди как Финн больше склонны доверять своей интуиции, - продолжает Сабина. – Они очень восприимчивы на интуитивном уровне. Тебе бы следовало тоже этому поучиться.
Я резко поворачиваю голову, и она хихикает.
- Я не хотела никого обидеть, конечно же.
- Конечно, - бормочу я.
По некой причине, когда легкий ветерок дует по газонам, мое внимание переключается на горизонт, где, как я знаю, стоит сам по себе одинокий мавзолей, забытый людьми из Уитли.
- Как умер мой дед? – напрямик спрашиваю я ее, меняя тему, думая об одиноком склепе. Сабина не уклоняется от ответа.
- Он попал в автомобильную аварию во время дождя.
- А мой дядя?
Она пристально глядит на меня, его темный взгляд непоколебим.
- Он также попал в автомобильную аварию.
- Во время дождя?
- А разве здесь не всегда идет дождь? – отвечает Сабина вопросом на вопрос. Я вздыхаю.
- Какое совпадение. Отец с сыном оба погибли в автомобильной аварии.
Сабина снова равнодушно пожимает плечами.
- У вселенной забавный метод работы, мисс Прайс.
- Что вы под этим подразумеваете?
Старушка всматривается в горизонт, видя то, чего я не могу.
- Вселенная заботиться о беззаконии, о людях, которых обидели, о несправедливости, которую мир не может исправить. Вот все, что я имела в виду.
Я выдыхаю, мое дыхание слегка дрожащее.
- Это все? Вот эта вера. Кажется, будто вы говорите, что люди могут быть прокляты вселенной.
- Предыдущая
- 17/40
- Следующая