Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дьявол на испытательном сроке (СИ) - Шэй Джина "Pippilotta" - Страница 51
— Вы продолжаете удивлять, мисс Виндроуз, — раздается над головой голос Артура, когда Генрих заканчивает молитву. Не очень понимая, к чему это, демон раскрывает глаза, а потом торопливо закрывает их ладонью. От кожи Агаты исходит сияние. Чистый белый свет, как от чистилищного светила. Во время молитвы Генрих его не замечал, но сейчас, уже раз увидев, свет уже невозможно игнорировать. Впрочем, когда Агата замолкает, сияние начинает меркнуть, пока она молча глядит на свою сияющую руку. Сияние меркнет, возвращается запах Агаты, который, оказывается, практически исчез во время молитвы. Все-таки сила Орудия в ней проснулась…
— Запомнили чувство? — голос Артура, к неожиданности Генриха, подрагивает от волнения. — Сможете добиться его снова?
— Да, думаю, да, — Агата отрешенно кивает головой.
— Хорошо. Юная леди, теперь вы же закончили?
— Да.
Тихая. Спокойная. Что-то для себя решившая. Чужие не озвученные решения не могут не вызывать тревогу. Однако сейчас не время для сцен, не хватать же Генриху сейчас Агату и не требовать от неё разъяснений.
— Тогда не могли бы вы оставить нас на пару минут? — учтиво просит Агату Артур, и та — с удивлением на лице — вновь согласно качает подбородком и выходит из камеры.
— Вот странный ты человек, Хартман, — вздыхает Артур, — вот вроде все делаешь правильно, комар носа не подточит, но что ни день — то лишняя причина для беспокойства. То экзорцизм тебе нужен лишний, то подерешься с кем-то, сегодня заканчиваешь рабочий день в изоляторе. Ты что, не можешь спокойно?
— Ты тоже будешь мне впаривать про правильность предательства, да, Арчи? — огрызается Генрих. Говорить об этом не хочется. Вроде и понимает, что ошибся, но признать это не получается никак. Спасти когда-то близкого человека от боли — разве не правильно?
— Давай ты наконец подумаешь головой, Хартман, — спокойно улыбается Артур, — ты спасал мисс Эберт от распятия, потому что для тебя это в первую очередь — боль, вне всяких сомнений, ты её никому не желаешь. Но ты же понимаешь, что только Гнев Небес помогает вам победить вашу демоническую натуру. Понимаешь же?
Генрих неохотно кивает.
— До распятия, когда мы начали на тебя охотиться, грех захлестнул тебя с головой. Ты и помыслить не мог ни о чем, кроме него. Облава на тебя началась после того, как ты совершенно потерял всякие вожжи. Чем дальше — тем крепче становился твой яд. В результате ты уничтожил одно из Орудий. Сейчас, ты хоть и напоминаешь нам всем непослушного ребенка, но все-таки справляешься с эмоциональными вспышками, голодом, даже иногда напоминаешь сознательного человека. Ты — здесь. А мисс Эберт охотится.
— К чему ты клонишь, Пейтон?
— К тому я клоню, Генри, что будь у нас возможность, мы бы ловили всех демонов еще бесами, потому что у них есть возможность повернуть назад. Есть возможность амнистии. Безусловная. Теперь есть она и у вас, хоть и с условиями, но Хартман, своим бунтом ты портишь перспективы не только себе. Но и той же своей приятельнице, которая с каждым днем становится все опаснее. Чем она опаснее — тем дальше от неё отодвигается перспектива амнистии, понял? Крест просто не сможет быстро выжечь в ней демоническое. Или ты до сих пор считаешь, что самая правильная жизнь — это демоном? Скучаешь по свободе, а?
— Скучаю, — глухо отвечает Генрих, — но возвращаться к той жизни не хочу…
— Сегодня ты сделал своей подружке хуже, — ровно произносит Артур, — она будет ближе к центру Полей, и её крест будет раскален сильнее. Ты же помнишь, как укорял Миллера в своем грехопадении? А у нее будет возможность укорять тебя. Потому что ты мог её остановить и не остановил. Да, разумеется, грешить она будет сама. Но ты отказался ей помогать победить внутреннего демона. Да, Гнев Небес — это больно. Но больно и тем, чьи души вы отравили. Вам попросту возвращают эту боль. Мы бы и рады отвращать вас от пороков другими путями, но нет других путей. И каждый из вас через это должен пройти, коль скоро вы позволяли себе истощать чужие души.
— Я понял.
Самое печальное, что умом Генрих понимает, что Артур прав. Действительно, желай от Джули действительно правильных вещей — помог бы её поймать. Глядишь, через пару лет Агата бы и её отмолила.
— Артур, — Генрих окликает архангела, когда тот, качнув головой, шагает к двери камеры. Тот оборачивается, всем своим лицом выражая заинтересованность.
— Ты все это мне сейчас говоришь почему? — произносит демон, пытливо глядя в лицо собеседнику. На самом деле хочется все-таки услышать, что не все еще потеряно.
— Твоя судьба еще не решена, если ты об этом, — Пейтон расправляется с надеждами без особой жалости, — тебе повезло, что мисс Виндроуз проявила силу Орудия сейчас. Значит, мы можем провести совещание в расширенном составе. А говорю я все это тебе, Хартман… потому лишь, что отчасти тебя понимаю.
Генрих недоверчиво уставился на Артура, ожидая, что он пояснит это заявление, но тот махнул ему рукой и вышел из камеры, оставляя демона наедине с собой.
Вопрос доверия (2)
— Где Анджела? — спрашивает Артур, сразу как заходит в кабинет.
— Отлучилась, у них там какое-то ЧП, — кратко отзывается Кхатон. Он то ли развлекается, то ли тренируется, над его ладонями кружат, меняют свою форму и сталкиваются маленькие сферы из темной воды.
Джон дремлет в углу на диванчике. По идее, в кабинете Артура есть несколько кресел, можно даже устроиться на подоконнике — если набраться решимости.
Агата садится рядом с Джоном. Он приоткрывает один глаз, устало ей улыбается.
— Сильно устал? — тихо спрашивает Агата. Джон неопределенно пожимает плечами.
— Сложно сказать, — отвечает, снова прикрывая глаза, — просто настроение ни к черту. Ну и две смены на ногах… Устал, да.
— Ты не говорил, что был в Триумвирате, — шепотом замечает Агата.
— А ты спрашивала? — Джон слегка ухмыляется, поглядывая на неё сквозь ресницы. — Как же не задевать прошлого, не терять непредвзятости?
— Если ты хочешь услышать, что ты прав, — да, ты прав, Джо, — Агата терпеливо растягивает губы в улыбке.
— Пойдем-ка, — Джон встает на ноги, прихватывает Агату за руку, выводит на взлетную площадку. Поздно. Уже чертовски поздно. Небо уже засеяно звездами. Прохлада окутывает Агату будто шелковое одеяло.
— Иди сюда, — Джон свешивает ноги с края площадки, тянет Агату к себе.
— Я высоты боюсь, — Агата боязливо поглядывает вниз — кабинет Артура находится на просто чудовищной высоте девяносто четырех этажей. Высотки в Чистилище не редкость, в конце концов, именно благодаря им при высокой плотности населения чистилищным работникам удается работать, не сидя на головах друг у друга. Многослойность измерений решает далеко не все проблемы.
— А я дам тебе упасть, да? — фыркает Джон, и Агата сдается. Присаживается рядом, и Джон приобнимает её за плечи, явно согревая. Уровень внимательности у него высочайший.
— Ты выглядишь расстроенной, — замечает Джон, и Агата пожимает плечами. Ей не хочется разъяснять свои чувства, для этого их придется вытаскивать наружу, а сейчас в темном уголочке души они хотя бы доставляют минимум неприятных ощущений.
— Лучше ты расскажи, почему у тебя настроение ни к черту, — удачный повод уклониться от объяснений находится довольно легко.
Джон характерно мрачнеет, недовольно вздыхает:
— Вообще, я не очень об этом хочу распространяться.
— Почему?
Джон молчит пару минут, затем снимает свою руку с плеча Агаты и ежится, будто замерз сам.
— Я не хочу каким-то образом вмешиваться в твои отношения… с Хартманом, — наконец произносит он, — мне кажется, это с моей стороны будет и нечестно, и очень субъективно.
— Нечестно? — удивленно переспрашивает Агата. — Почему?
— Рози, я не хочу играть на таком поле, — с отчаянием в голосе отрезает Джон, — просто не хочу, это и тебе причинит боль, и я при этом окажусь… Нет, это нечестная игра, я так не буду…
- Предыдущая
- 51/82
- Следующая