Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дело Черного Мага. Том 1 (СИ) - Клеванский Кирилл Сергеевич "Дрой" - Страница 5


5
Изменить размер шрифта:

Артефакт F ранга — низшего качества из всех. Кроме как на Темных Крыс, да на каких-нибудь шальных мутантов с таким не поохотишься.

Хотя, для начинающих охотников на монстров и такой сойдет.

Не маги, все же. Для них и 12 у.е. м в артефакте как манна небесная.

Сверху, на стенах, были развешаны предметы верхней одежды. Куртки и штаны на вешалках, сапоги на полках.

— Куртка Columbia, — прочитал Алекс на ценнике темно зеленой куртки с двойной застежкой и, кажется, весьма прочным материалом.

[Объект: Куртка. Ранг изделия: F. Максимальное поглощение у.е. м: 7,5. Сопротивление стихии льда: 0,5 % Стоимость: 210 кредитов]

Алекс едва молиться от удивления не стал. А молитва для черного мага, это хуже, чем святая вода для вампира. Помнится, по глупости и молодости, Дум как-то раз на порог церкви поднялся. Его, помнится, неделю откачивали всей бандой.

А те несколько ожогов от креста, которым его пытали в тюрьме, кажется, не сойдут уже никогда.

— Вы что-то конкретное ищите или просто поглазеть зашли, мистер…

Алекс обернулся на звук. За стойкой прилавка, скучающе облокотившись о кассу, оформленную в ретро стиле, слушал один беспроводной наушник прыщеватый студент.

И прыщами он сиял не в силу юного возраста, ибо вряд ли Алекс был его серьезно старше, а просто потому, что, видимо, с детства мыло не любил.

Видимо к тюрьме готовился…

Так, ладно, надо завязывать с шутками про тюрьму. Все же Алекс из неё уже выпустился… то есть вышел, и больше возвращаться не собирался.

Ни в ближайшее время, ни в обозримом будущем, ни вообще — когда-либо.

— А где Джереми? — спросил Алекс, подходя поближе к студенту.

От него пахло дешевым одеколоном, а потные подмышки резко контрастировали с мягким, сладковатым привкусом детского крема, идущего от влажных ладоней.

Испарина на лбу и перевернутый планшет закончили описание трудовых будней работников магазина старого гнома.

Интересно, а Стажер, назовем его так, знал, что здесь камеры установлены?

— Нет больше Джереми, — недовольно ответил Стажер.

— Память ему светлая, — Алекс слегка приподнял шляпу.

— Да не в этом смысле!

— А в каком?

— Уволили его, — Стажер пожал плечами и, думая что делает это незаметно, стиснул планшет с прилавка в нижнюю полку. Увы, на стекле витрины отразился экран гаджета. И что только у молодежи в голове творится… — Месяца четыре назад.

— И за что уволили Джереми? — удивился Алекс. — Он мне нравился. Всегда меня пытался печеньем угостить. А ты, я смотрю, угощения для покупателей не держишь. Кстати, случайно не знаешь, где сейчас Бромвурд — хозяин этого заведения?

— А ты, я смотрю, слишком много вопросов задаешь, — явно передразнивая, прищурился Стажер. — Если не собираешься ничего покупать, так проваливай, нищеброд.

Алекс вздохнул и, приподняв очки, помассировал переносицу.

— Слушай, меня за сегодняшний вечер уже второй называют “нищебродом”. А это, признаться, нисколько не улучшает мое и без того поганое настроение.

— Да? Ну прости пожалуйста, что так вечер порчу, — Стажер сделал неуловимое движение и вскоре в лицо Алексу смотрело дуло обычного, но от того не менее смертельного кольта сорок пятого калибра. — Может это как-нибудь тебя развлечет?

— Пользоваться хоть…

Стажер весьма ловко снял с предохранителя и взвел спусковой курок.

— …умеешь, — уже не вопросительно, а утвердительно закончил Алекс. — А дуло-то чего такое большое выбрал?

— Чего?

— Ну, калибр, у отверстия твоего, говорю, слишком большой.

Стажер недоумевающе хлопнул ресницами.

— Проклятье, — выругался Алекс. — Я тут намекаю, что ты заднеприводный. Любишь паровозики пускать. Ну, мыло там ронял в тюрячке… так, стоп, я же без шуток про…

— Я и с первого раза понял! — рявкнул, перебивая, Стажер. — Ты псих, что ли?! Я же тебе сейчас голов…

Еще до того, как Стажер успел договорить, Алекс поднял руки. Правую ладонь он положил на запястье студентка и, четко его зафиксировав, упер большой палец под спусковой курок.

В то же время левой он дернул дуло от себя, а затем обеими руками уже на себя.

Все это произошло быстрее, чем Стажеру хватило времени, чтобы моргнуть. И вот он уже стоял с вывихнутым запястьем и смотрел на дуло пистолета, упершегося ему в нос.

— Я же сказал, — уже без всякой придури, суровым тоном произнес Алекс. — у меня очень паршивое настроение. Где Бромвурд?

— О-о-он п-п-ри-и-к-к-аз-зал н-н-никого к с-с-себе не п-п-пус-с-скать, — заикаясь, промямлил Стажер.

— Сделай для меня исключение, хорошо? — улыбнулся Алекс.

Кажется, делать этого ему не стоило. Потому как кроме как одеколоном и детским кремом, запахло аммиаком и чем-то очень резким и кислым.

Под ногами парнишки, прямо на полу, растекалась неприятная лужа.

Да уж…

Джереми был покрепче.

— К-к-конечно.

Студент нажал что-то под прилавком и часть стены, на которой висела голова грифона (подделка, разумеется. За одну настоящую голову грифона можно было бы скупить половину магазина старика), отъехала в сторону и открыла проход к витой лестнице, уходящей во тьму подвала.

Ох уж эти гномы и их любовь к пещерам…

— Вот и славно, — кивнул Алекс.

Пустив немного магии в руки, силой мысли начертав на ладони нехитрую пентаграмму, он воплотил в жизнь проклятие гниения.

— Такие игрушки детям… не игрушки? Демон, плохо получилось… совсем в саркзам разучился.

Сокрушаясь над потерянным искусством красноречия, Алекс отправился к лестнице, а Стажер все еще не без дрожи смотрел на то, как невнятным пятном по прилавку растекается растворяющийся пистолет.

Глава 4

Глава 4

Спустившись по винтовой лестнице, Алекс оказался в довольно просторном помещении, но тускло освещенном и от того кажущимся намного темнее, чем было на самом деле.

— Гномы и их пещеры, — протянул Дум.

Покатые стены, выложенные кирпичом, стилизованным под природный камень. Вместо плинтусов — желоба, в которых журчала вода.

И это было не столько дизайнерским решением, сколько необходимостью. Помимо небольшого офиса, спрятанного за матовым бронированным стеклом, в помещении стояли дубовые, обитые металлом, столы на которых лежало огромное количество недоделанных незаконных артефактов.

Алекс подошел к одному из таких. Внешне — ничем не отличим от того ножа, который висел в фасадной части контрабандистской лавке.

Но, учитывая, что он был сделан из редкого металла с вкраплениями адамантия, анти-магического металла, то им можно было свободно пробить защитную магию вплоть до насыщенности в 100–150 у.е. м…

Изделие, разумеется, не было зарегистрировано, так что “просканировать” его при помощи линз не представлялось возможным.

Так и лежала перед Алексом незаконченная подделка, от которой фонило магией… отнюдь не за версту.

— Мда, — протянул он, проводя пальцами над клинком.

На подушечках ощущалось легкое покалывание. И это у него — у Мистика! Вполне себе крепкого середнячка Атлантиды и что-то вроде Гэндальфа в его белом воплощении для мира Новой Земли.

Ну или Гарри Поттера на худой конец, но эту книгу Алекс не особо любил.

Там черных магов били…

И вот таким вот, легким покалыванием или еще каким-нибудь шестым чувством раньше людям приходилось руководствоваться во всем, что касалось магии.

Неудивительно, что она почти умерла…

— Алуд?! — из недр пещеры донесся удивленный, густой бас.

Алекс повернулся на звук. Около наковальни, неподалеку от кузнечных мехов (все, разумеется, автоматизировано, но с налетом старины) стоял невысокий, даже для своей расы, гном.

Квадратной формы — метр с кепкой ростом и такого же размера в плечах, он был абсолютно лысый и не носил бороды. Что-то не заладилось у него с родным кланом и, будучи изгнанником, он был обрит и заколдован.

Вот, что, собственно, и привело Бромвурда на кривую дорожку контрабандиста и, если конкретно, то в район Хай-гардена.