Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Питомец (СИ) - "Stacey" - Страница 34
— Ты будешь делать, что я скажу. Я буду делать, что должен, — сказал Грож, наконец, находя то, что ему требовалось, и вытаскивая наружу крошечный кубик. Панель управления тут же потухла, потеряв связь с питанием.
— Ты оставил нас без маячка! — спохватилась Аншту. — Что ты вообще делаешь?!
— Или маяк, или целая лодка, — лаконично ответил мужчина. Он тщательно спрятал маленький чип в карман штанов и повернулся к Аншту, стягивая с себя куртку. — Надевай, — он протянул ей свою одежду, и девушка тут же послушно выполнила его требование, утонув в огромной тяжелой куртке. Мужчина подошел к краю лодки, наклонившись к лениво покачивающейся за ее бортом жиже и осторожно сунул в нее палец, проверяя, не причиняет ли она вред в необработанном виде.
— Что ты делаешь? — снова не удержалась Аншту с очередным вопросом.
— Ты видела себя в зеркале? — задал встречный вопрос Грож, зачерпывая полную ладонь вязкой слизи. Ее тягучие капли медленно потянулись с краев его руки, так и повиснув в воздухе. — За нами идут те, кто хотят тебя уничтожить. А увидев вживую, они тебя просто… — мужчина замолчал на полуслове, поджав губы. Аншту подняла на него огромные глаза, в которых он увидел страх, и одновременно надежду, адресованную ему.
— Но если их будет много? — тихо сказала она.
— Не важно, сколько. Я тебя защищу, — пообещал Грож, чем вызвал у Зверушки неподдельное боголепное обожание. — Только не делай вот так, — он скривился на ее выражение лица, и тут же ляпнул ладонью, наполненной океанским желе, ей по макушке. Девушка взвизгнула и в отчаянии начала пытаться оттереть с себя жижу, только усугубляя положение.
— Что?! Что ты наделал?! Зачем!..
— Прячу тебя, как выходит. Чтобы от тебя воротило, — объяснил Грож, зачерпнув еще желе. Не обращая внимания на испуганные всхлипы девушки, он наспех залил все ее волосы, превратив их в спутанную массу, и размазал грязь по лицу, так, что чистыми остались едва ли не только глаза, после чего натянул ей на голову капюшон.
— Послушай, — он дернул края капюшона вверх, заставляя Аншту смотреть только на себя. — Ничего никому не говори. Ни кто ты, ни кто я. Не открывай рта, что бы ни спрашивали. Делай все, что я скажу. Если вдруг выйдет так, что дело будет дрянь, и меня рядом не будет — обмочись. Это остановит любого обмудка и даст мне время вернуться к тебе. А если не остановит — даст мне повод его убить. И последнее, — он все же достал чип из своего кармана и, вытащив из маленького кармашка девушки коробочку с ее таблетками, спрятал его туда, — пусть будет у тебя, так лучше. Вставляется в третий паз справа. Легко нащупаешь.
Шум приближающегося транспорта стал четко различимым, и Грож вскинул голову в сторону, откуда он доносился, видя на горизонте темную точку.
— Они здесь, — сказал он. — Ложись на пол, и не высовывайся, пока не скажу.
— Может, это все же спасатели? — дрожащим голосом спросила Аншту.
Грож без лишних разговоров толкнул ее на дно лодки, сверху примяв ладонью куртку, не зная, как еще заставить ее заткнуться и молча выполнять его приказы, не путаясь под ногами. Сам он вытер руки о белую майку, намеренно пачкая ее, и присел за приборной доской, дожидаясь, когда захватчики дойдут плывут до своей цели. Грож услышал, как выключился жужжащий и громко чихающий двигатель, и через несколько мгновений об лодку ударился борт другого транспорта. Мужчина насчитал пять голосов, бойко переговаривающихся друг с другом — и вот перед ним показалась нога первого, опрометчиво решившего ступить на палубу захваченной посудины. Грож резко поднялся во весь рост, хватая захватчика за ногу, — и дернул его дальше, заставив перелететь через борт. Тот успел только вскрикнуть, взмахнув руками. Он головой вперед упал в океан. Тот тут же затянул бедолагу в себя, не дав ему даже шанса на спасение. Над лодкой повисла секундная тишина, за которую Грож успел повернуться к судну, которое, судя по его угловатости и кривости, было самодельным, и успел оценить еще четверых пиратов на его борту, которые ничем не уступали в несуразности своему транспорту. У двоих из них были в руках самопальные оружия, у одного — удлиненный нож, и последний стоял у приборной панели, выпучив на Грожа глаза.
— Так они не сдохли, хватайте их! — крикнул штурман, указав на Грожа.
Но трое остальных мужчин как-то не слишком торопились бросаться в схватку, увидев, как их товарищ канул в океан. Грож увидел в них лишь дилетантов, не способных к настоящей обороне. Они больше выглядели как сорванцы, которых откуда-то выгнали, или они сами сбежали из мест не столь отдаленных, и теперь перебивались с хлеба на воду, сбивая единичные челноки, и грабя их, пока не подоспели спасатели. Только вот на их дырявой посудине Грож не увидел установки, способной сбить челнок на лету.
Первым пришел в себя парень, у которого в руках было оружие. Он попытался вскинуть его, но Грож опередил это движение, схватив удлиненный ствол, и двинув его прикладом в челюсть парня, так и не выпустившего оружие из рук.
— Отвали от него! — крикнул ему второй, постарше, направив самопал на Грожа. Тот на глаз определил, что оружие было неисправно. Выстрел из него имел бы печальные последствия, но никак не для того, в кого целились, потому Грож смело развел руки, провоцируя парня.
— Н-н-ну? — потянул он с наглой интонацией.
Парень не выдержал, и сделал именно то, что Грож от него ожидал. Только выстрел с громким хлопком направился не в грудь мужчины, а в обратную сторону, превратив лицо стрелка в кровавое месиво. Аншту на дне лодки громко заверещала от испуга.
— А ну, не двигайся! — крикнул штурман. Грож бросил на него взгляд. Тот держал на прицеле девушку, а не его, очевидно, поняв, как его быстро остановить. — Вы оба пойдете с нами, — он кивнул оставшемуся в сознании пирату, который, впрочем, все еще пялился на труп на палубе, широко раскрыв рот. — Что встал, крепи их корыто! — прикрикнул штурман. Парень закивал ему, приходя в себя, и наспех сцепил две лодки. Штурман ткнул ему в руки пистолет, который уже был вполне качественным и рабочим, и против которого Грож не рискнул бы выступить, тем более, что оба пирата были далеко от него, а Аншту — на прицеле. — Следи за ними, пока я рулю, — прорычал штурман. На полу под его ногами зашевелился третий пират, который все это время был в отключке, за что получил пинок ботинком в бок. — Вы просто куча недоумков, я расскажу главе все, что вы здесь натворили! — он завел грохочущий мотор, и Грож качнулся оттого, что лодка рывком сдвинулась с места, отправившись на базу пиратов.
— Кто ваш глава? — спросил Грож, не спуская глаз со стрелка с оружием. Третий парень уже окончательно пришел в себя. Он растерянно проверил пульс у трупа, и задеревеневшими руками осторожно столкнул его за борт, в тягучую пучину.
— Узнаешь, когда прибудем, — прорычал штурман. — Нам велено было доставить всех выживших и осмотреть челнок.
— Челнок утонул, — сказал Грож. — Лодка повреждена. С места сама не сдвинется. У нас ничего нет, оставьте нас спасателям. С нас нечего взять.
— Это уже глава решит, есть или нет, — выплюнул штурман. — На тебе две жизни наших ребят. Не думай, что после такого ты или твоя девка так легко сможете уйти от нас!
Мужчина терпеливо вздохнул, решив в этот момент выбрать временную капитуляцию. Он отошел от края лодки, чтобы не мозолить глаза вооруженному пирату, и сел рядом со сжавшейся в комочек Аншту, похлопав ее по плечу, пытаясь успокоить. Он вздрогнула и тихо заскулила.
— Нормально… — так же негромко ответил ей Грож. В любом случае, пока что они были живы, и ему удалось запугать тех пиратов, что за ними пришли. А что будет в их логове он сможет выяснить только по прибытию.
Дорога заняла не слишком много времени. Аншту успела переползти на колени Грожа, вжавшись в него лицом и стиснув ладонью штанину. Он кожей чувствовал ее страх, но не мог понять его причину, ведь он был рядом с ней. Хотя, могло ли оказаться, что именно он и вызывал в ней это чувство, как бы он ни хотел ее защитить?
- Предыдущая
- 34/79
- Следующая