Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звезда Надежды (СИ) - Багров Вячеслав - Страница 44
На мгновение их накрыла тень, Светило моргнуло.
Оба подняли свои лица вверх и увидели авиграв — белую, бескрылую машину с плоским дном, она пролетела низко, в десятке метров над их головами, тихая, как парящая в воздухе птица, сверкнули стекла ее кабины.
Авиграв резко замедлил полет, завис над пустым участком широкого проспекта, и плавно сел, коснувшись горячего асфальта своими плоскими, черными лапами.
— У нас гости, — с любопытством произнес Ггор.
Ээн молча смотрел на авиграв, из которого вылез высокий, худой мужчина в белом костюме биозащиты.
Стеклянного колпака на его голове не было.
— Капитан Ккман Ху — Золотой легион, П — 39. — Капитан стоял перед ним навытяжку — летний, мятый мундир, выцвел, и из желтого превратился в бежево — серую тряпку, головного убора на нем не было.
Уас Ло смотрел в его скуластое, небритое лицо, и не мог подобрать слова для разговора, хотя цель разговора ему уже была ясна.
Им завладело чувство, которое он мог бы охарактеризовать, как деятельное беспокойство — ясное понимание скорой катастрофы и меры для устранения ее причин.
Деятельное беспокойство.
Это посетило его еще там, в Институте пространства — пугающее своим ясным смыслом и неотвратимостью, и Уас впервые за свою жизнь внутренне согласился с тем, что несло в себе это грозное чувство — резкое и решительное принятие решения, последствий которого он не мог предвидеть.
Но приняв решение он уже не мог от него отказаться.
— Уас Ло, — представился он, спокойным, ровным голосом: — Экстренный представитель Совета Содружества, член ССМ. Можете считать, что в моем лице с вами говорит весь ССМ.
— Я понял.
— Глип Кайнс, — сухо представился Глип.
— Вы здесь старший?
— Так точно, господин представитель!
— Сколько людей у вас в подчинении?
— Тысяча девятьсот пять гвардейцев!
— И вы — капитан?
— Майор Ффаух Йо заболел и его вчера увезли с Акавии. В орбитальный госпиталь.
— Хорошо, — Уас минуту молчал, прислушиваясь к своим мыслям и чувствам: — Чем вы здесь заняты, капитан?
Тот несколько смутился, ответил:
— Руководство флориан определило нам место на этой площади. Вот… Отдыхаем.
— Вас здесь держат? Как под арестом?
— Не то, чтобы под арестом… Нам указаны границы, за которые мы не должны выходить. Питание и воду подвозят вовремя, обхождение дружеское. — Капитан Ккман прямо смотрел в глаза Уаса.
«Лет сорок, не больше», — подумал Уас Ло: «Служака».
— То, что я вам скажу, требует мужества и решимости, капитан. Вы можете отказаться или согласиться. Но ответ мне нужен будет немедленно!
— Слушаю вас, господин представитель!
Барабаны Гумри били громче прежнего, их гул словно бичом подгонял решения Уаса.
«Твои стены падут, падут, падут… Бум, бум. Твои камни накроет землей…»
— Вы вызвались помочь Содружеству в трудную для всех нас, минуту, капитан. И мы это ценим. Вашему миру будет оказана помощь. В этом сомнений нет.
Капитан кивнул, продолжал слушать.
— Акавию погубил эксперимент ученых. Долго объяснять, но это так. И теперь все может повториться, на этот раз для всех миров. Угроза смертельная, действовать надо решительно. Вы готовы, капитан, к решительным действиям ради всего Содружества и вашего мира в том числе?
— Мы здесь для этого и находимся, господин представитель.
— Хорошо. Теперь о сути дела. Причина катастрофы находится в пяти километрах отсюда, в здании Института пространства. Его надо уничтожить.
— Мы готовы, господин представитель.
— Здание захватили и удерживают кучка авантюристов. Сами они не уйдут.
— Сделаем.
— Это флориане.
Капитан молча обдумывал что — то, в его лице явно читалось возникшее сомнение.
— Это конфликт, господин представитель. У меня нет полномочий от нашей Директории вести боевые действия.
— Забудьте о своей Директории, капитан! Здесь только мое слово решает все.
— Мне надо дать запрос на П — 39.
— У нас нет на это времени. Или вы хотите, чтобы ваш мир вымер? У вас больше не будет второй такой возможности, капитан. Либо мы уничтожим Институт, либо погибнем сами. Все!
Капитан молчал. В его серых глазах нельзя было понять, какое решение он готов сейчас принять.
— Хорошо, капитан. Забудьте наш разговор. Сидите здесь дальше. Надеюсь, вас регулярно кормят?
Уас Ло отвернулся и направился к стоявшему поодаль авиграву.
Глип Кайнс молча пошел за ним следом.
— Я согласен, господин представитель!
Уас и Глип остановились, посмотрели на капитана Ккмана.
— Мы сделаем для Содружества все, что необходимо.
Уас приблизился к нему, и также спокойно произнес:
— Приведите своих людей в порядок. Никакого шума. Ждите.
— У нас нет оружия. Даже разрядников.
— Ждите. Это я возьму на себя.
Глава седьмая. Кровь и мрамор
Авиграв быстро домчал их к кораблю.
Космолет сверкал в лучах клонившегося к заходу Светила, ветер гнал по равнине пыльные вихри.
Оставив Глипа в авиграве с пилотом, Уас Ло поднялся по трапу, вошел в открывшийся люк. За люком шлюзовой камеры его встречал помощник капитана — Дождь Громкий.
— Дож, мне нужна связь с «Упрямым». Шифрованная чистота.
— Я прикажу.
Они прошли к лифтовой площадке, доехали на лифте до пятого яруса и, выйдя у инженерного отсека, направились в рубку связи.
Уас молчал.
Освещение в коридоре было выключено — Светило ярко лило свой свет через большие иллюминаторы в обоих концах коридора, глянцевые поверхности стен блестели и отражали тела идущих.
В небольшом помещении радио — рубки находился лишь офицер связи — молодой флорианин, в зеленом мундире дипломатического флота.
— Харо, обеспечьте секретную связь с крейсером «Упрямый».
— Слушаюсь. — Флорианин произвел на пульте связи несколько манипуляций, вспыхнул большой экран на стене, на нем светилась надпись на зарянском языке — «закрытая чистота, шифрованно».
— Все готово. — Связист — флорианин поднялся из кресла, уступая место Уасу Ло.
Дождавшись, когда они оба выйдут из отсека, а люк плотно закроется за их спинами, Уас нажал на зеленую клавишу «прием — передача», экран осветился, на нем появилось лицо связиста «Упрямого», и сказал:
— Говорит представитель ССМ Уас Ло. Позовите капитана Симугла Уна.
— Слушаюсь.
Уас ждал три минуты.
Потом на экране возникло лицо пятидесяти восьмилетнего зарянина — капитана крейсера «Упрямый».
— Здравствуйте Симугл.
— Добрый день, Уас Ло. Давно не виделись, — и он сдержанно улыбнулся.
— Да. И повод для встречи у меня не радостный. Обеспечьте нашему разговору полную секретность, капитан. Никто не должен услышать то, о чем пойдет речь.
Тот отдал распоряжения, смотрел куда — то в сторону, потом повернулся к экрану, сказал серьезно глядя на Уаса:
— Нас никто не слышит. Что у вас случилось?
— Положение критическое, Сим. Мы на грани гибели Содружества. И мне нужна ваша помощь. Мои полномочия вам известны.
— Да. Чем могу помочь?
— Во — первых. Изолируйте всех флориан экипажа. Я понимаю, это звучит дико, но сделать это крайне необходимо. До дальнейшего решения, никто из них не должен свободно перемещаться по крейсеру. Никаких исключений!
— Мой помощник…
— Сим, я сказал — никаких. Не знаю, как вы это сделаете, но это необходимая сейчас мера. Вы — зарянин, вас послушают.
Уас умолк, ожидая ответ.
— Хорошо, Уас. Что еще?
— Какое оружие для пехоты у вас имеется на борту?
— Импульсные винтовки и автоматические карабины. Также…
— Этого достаточно. Надеюсь, они у вас еще не заржавели?
— В моем хозяйстве всегда полный порядок, Уас. Если оружие ни разу не стреляло, это не значит, что оно превратилось в хлам.
— Мне необходимо, чтобы вы как можно скорее выслали грузовым челноком две тысячи стволов. Плюс к ним, пару сейсмических бомб. Больше не потребуется.
- Предыдущая
- 44/77
- Следующая