Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужая жизнь (СИ) - Окишева Вера Павловна "Ведьмочка" - Страница 2
— Не смей трогать мою жену, — тихий голос манаукца был страшнее криков жениха.
Альбинос оттолкнул от себя Альфреда, затем схватил меня за руку и повёл по проходу к выходу.
— Эй, — позвала я его, оглядываясь назад. Гости и родственники жениха не спешили идти за нами. Они провожали меня такими угрожающими взглядами, что лучше мне было убраться со станции подобру-поздорову. Житья мне точно не будет.
— Эй, вы! — крикнула я, пытаясь вырваться из стального захвата манаукца. — Я не ваша жена! Вы обознались!
— Дорогая, хватит ломать комедию. Я и так тебя год ищу по всему Союзу Свободных рас. Вверх дном все планеты перевернул, на каждой станции побывал. И где я тебя нашёл? И, главное, с кем? Кто этот хмырь? — ревнивые нотки в голосе манаукца были разбавлены толикой раздражения.
Я много слышала о модифицированных. Они были неуязвимы, сильны и вспыльчивы. Получалось, сейчас этот представитель расы манаукцев был на взводе. Стушевавшись, я не знала, как правильно с такими разговаривать. Но объясниться с ним всё же стоило.
— Я не ваша жена. Я, честно, не знаю вас. Мне жаль, что вы потеряли жену, но это не я. Приглядитесь получше.
Манаукец остановился и обернулся. Я поёжилась под пристальным взглядом его красных пугающих глаз.
— Это ты, дорогая, даже не сомневаюсь, особенно сейчас, когда разглядел тебя при свете.
У меня рот от удивления открылся. Как это он уверен? Почему? Этому могло быть только одно объяснение.
— А как зовут вашу жену?
— Тебя, дорогая. Тебя зовут Берта.
Теперь мне всё стало понятно.
— Я не Берта, я Кэйт, её сестра-близнец! — воскликнула я, пытаясь отнять руку. Но манаукец упорно не желал расцеплять пальцы. Он снисходительно улыбнулся и произнёс:
— У тебя, любовь моя, никогда не было сестёр и братьев. Ты сирота, забыла?
— Нет, у меня есть сестра Берта. Мы с ней близнецы. Вам нужна она, а не я.
Альбинос чуть рассмеялся, качая головой.
— Мне нужна ты, дорогая. И перестань городить глупости.
Дальше он шёл, не реагируя ни на мои попытки вырваться, ни на доводы, которые я ему приводила. Он был равнодушен, когда я стала взывать о помощи прохожих. Он уверенно двигался, уводя меня с жилого уровня. Проехав в лифте, мы вышли в зал отлётов. Пройдя контроль, манаукец показал документы и на меня, только не мои, а сестры. Я честно сказала таможеннику:
— Меня зовут Кэйт Гофман, а не Берта Тамино. Меня украли, понимаете? Этот модифицированный меня украл с моей свадьбы!
— Госпожа Тамино, выбирайте выражения, — осадил меня таможенник, косо глядя на манаукца.
— Да какие выражения! — взорвалась я. — Меня крадут со свадьбы, а вы спокойно пропускаете нас!
— Господин Тамино, можете лететь.
— Я правду говорю, — пыталась хоть что-то доказать таможеннику. — Меня зовут Кэйт! Я могу документы показать, но нужно вернуться в храм. Они остались там. У меня свадьба сорвалась!
Манаукец медленно отобрал мои пальцы от стола таможенной будки. Я же кричала, чтобы мне поверили. Но никто не слушал. Альбинос поднял меня на руки и направился к чёрному кораблю, который хищно смотрелся на фоне стальных боков пассажирских лайнеров.
Я, всхлипывая, чуть не скулила, понимая, что манаукца никто не остановит. Совершенно никто.
— Я не ваша жена, — в отчаянии прошептала.
— Моя, — возразил модифицированный. — А я твой муж.
Берта всегда стремилась получить лучшее. Наверное, поэтому вышла замуж за манаукца. От него веяло силой и властью. Дорогой костюм, благородный, приятный, даже дразнящий аромат парфюма не давали усомниться в том, что сестра добилась своего. Богатством она грезила. И если ей удавалось с лёгкостью получать от жизни всё, то у меня ничего не выходило. Мы были очень разные, абсолютно. Поэтому и не общаемся уже много лет. Я даже не знала, что она вышла замуж, и где живёт. Нас больше ничего не связывало, только горькое прошлое.
— Отпустите меня, вы не имеете права меня похищать, — попыталась воззвать к его совести. — Вы понимаете, что ломаете мне жизнь?
— Дорогая, я слышал, что некоторые устают от роскоши и богатства, улетают на глухие станции, чтобы жить спокойной жизнью нищих. Но это не в твоём характере. И почему ты меня не помнишь? Из-за аварии?
Страх за сестру сжал сердце. Плохое предчувствие кольнуло острой болью.
— Какая авария? Берта попала в аварию? — обеспокоенная судьбой единственного родного человека, я хотела услышать, что с ней произошло.
Альбинос чуть нахмурился, оценивающе смерил меня своими страшными алыми глазами. Я прежде встречалась с манаукцами, но никогда так близко, и лично не разговаривала. Не доводилось как-то. Теперь же я поняла, что они не люди, как бы наше правительство не уверяло, что это не отдельная раса. Модифицированные потеряли человечность. Стали кем-то иным. Я передёрнула плечами и потупилась.
Муж Берты легко поднялся по трапу. Тяжесть моего тела его нисколько не беспокоила. Он словно не чувствовал её. Так же легко прошествовал по светлому коридору. Навстречу нам шли манаукцы в чёрной армейской форме. Они вытягивались по струнке, с любопытством глядя на меня. Было неуютно, когда вокруг столько крепких красноглазых, а я одна землянка.
Тамино вошёл в одну из кают. Она была огромной. Одна только гостиная размером с мой жилблок! Мягкие диваны, журнальный столик. Иллюминаторы закрыты жалюзи, и подсветка, создающая иллюзию, что за окном светит солнце, а мы не на корабле. Эта уловка дизайнеров давала возможность свыкнуться с жизнью в космосе.
Меня усадили на диван. Альбинос встал напротив, сложив руки за спиной, долго и напряжённо рассматривал меня с высоты своего роста.
— Честно меня не помнишь? — вдруг уточнил он.
Я покачала головой.
— Я вас не знаю. Я не Берта. Говорю же вам, я её сестра-близнец. Это же легко проверить! Загляните в архивы, там же вся информация есть.
— Берта, я знаю твою родословную. Перед свадьбой заглядывал, знаешь ли. Нет у тебя сестры-близнеца. Не знаю, что за игру ты ведёшь, но тебе стоит одуматься. Что ты хочешь? Говори, я всё тебе дам, но перестань кричать, что не знаешь меня.
Как знакомо. В этом вся Берта. Что бы ни случилось, торговалась всегда. Теперь мужчина привычно предлагал откупиться от неё.
— Что случилось с Бертой? — тихо спросила я у альбиноса.
— Я не знаю, дорогая, что с тобой произошло. Ты сбежала от меня после нашей ссоры в спальне, а потом пропала. Я долго искал тебя, но нашёл лишь обломки скайта. Но тебя в нём было. Я не терял надежды и нашёл. Так что это тебе стоит рассказать, что с тобой произошло.
Он говорил и обходил меня по дуге, останавливаясь за спиной. Я сжала руку. Неприятное чувство пробежалось по позвоночнику. Я не видела его, поэтому не знала чего ожидать. Хотя ничего хорошего не ждала, если быть честной с собой. Если Берта бросила мужа, то он, наверное, с ума сошёл, ища её. И вряд ли он поверит мне на слово: нужны факты, неоспоримые доказательства. И, зная сестру, не удивлюсь, если она не сказала мужу обо мне.
Неожиданно манаукец стал доставать шпильки и заколки. Аккуратно, но тем не менее.
— Что вы делаете? — возмутилась я, вспоминая, сколько денег потратила на причёску.
Обернулась, но меня настойчиво развернули.
— Не двигайся, дорогая. Совсем за собой не следила. Во что волосы превратила, — ворчал манаукец, постепенно, шпилька за шпилькой, освобождая локоны, приятно массируя пальцами кожу. — Испортила волосы. Если уж решила отрастить их, то хотя бы концы подрезала бы.
— Я сама разберусь, как нужно следить за своими волосами! — не вытерпела я и поднялась с дивана. Возмущённо воззрилась на манаукца. А он приблизился и опять развернул меня к себе спиной. Теперь он нацелился на застежку платья.
— Дорогая, я столько средств тратил на твою внешность, что знаешь — это уже моё дело, как ты выглядишь. Ты моя жена, и не будешь похожа на оборванку.
— Я не Берта, меня зовут Кэйт! — попыталась вырваться, но сильные пальцы удержали. Застёжка поддалась его пальцам, а горячие губы коснулись моей шеи. Разряды удовольствия пробежались по позвоночнику, а дыхание сбилось. Я чувствовала, как миллиметр за миллиметром он тянет застёжку до самой поясницы.
- Предыдущая
- 2/63
- Следующая